Öneri Formu
Hadis Id, No:
19919, D003171
Hadis:
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ح
وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالاَ حَدَّثَنَا حَرْبٌ - يَعْنِى ابْنَ شَدَّادٍ - حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنِى بَابُ بْنُ عُمَيْرٍ حَدَّثَنِى رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"لاَ تُتْبَعُ الْجَنَازَةُ بِصَوْتٍ وَلاَ نَارٍ."
[زَادَ هَارُونُ "وَلاَ يُمْشَى بَيْنَ يَدَيْهَا."]
[قال ابو داود: يعني يمشي قدام الجنازة لأهل المصيبة الذين يشقون ثيابهم].
Tercemesi:
Bize Harun b. Abdullah, ona Abdussamed (b. Abdülvaris); (T)
Bize Muhammed b. Müsenna, ona Ebû Dâvûd (et-Tayâlîsî), onlara (Ebu Davud ve Abdüssamed'e) Harb -İbn Şeddâd-, ona Yahya (b. Ebu Kesir), ona Bâb b. Umeyr, ona Medineli bir adam, ona babası, ona da Ebu Hureyre'nin naklettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Sesle ve ateşle cenazenin peşinden gidilemez" buyurmuştur.
[(Bu hadisi musannif Ebû Davud'a rivayet eden) Harun (b. Abdullah bu rivayetine) şunları da ekledi: "Cenazenin önünde de yürünmez."]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cenâiz 46, /741
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebîhi (Ebîhi)
3. Racül Min Ehli'l-Medîne (Racül Min Ehli'l-Medîne)
4. Bâb b. Umeyr el-Hanefi (Bâb b. Umeyr)
5. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
6. Ebu Hattab Harb b. Şeddâd el-Yeşkürî (Harb b. Şeddâd)
7. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
8. Muhammed b. Müsenna el-Anezî (Muhammed b. Müsenna b. Ubeyd b. Kays b. Dinar)
Konular:
Cenaze, mevta götürülürken meşale taşımak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274727, D003171-2
Hadis:
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ح
وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالاَ حَدَّثَنَا حَرْبٌ - يَعْنِى ابْنَ شَدَّادٍ - حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنِى بَابُ بْنُ عُمَيْرٍ حَدَّثَنِى رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"لاَ تُتْبَعُ الْجَنَازَةُ بِصَوْتٍ وَلاَ نَارٍ."
[زَادَ هَارُونُ "وَلاَ يُمْشَى بَيْنَ يَدَيْهَا."]
[قال ابو داود: يعني يمشي قدام الجنازة لأهل المصيبة الذين يشقون ثيابهم].
Tercemesi:
Bize Harun b. Abdullah, ona Abdussamed (b. Abdülvaris); (T)
Bize Muhammed b. Müsenna, ona Ebû Dâvûd (et-Tayâlîsî), onlara (Ebu Davud ve Abdüssamed'e) Harb -İbn Şeddâd-, ona Yahya (b. Ebu Kesir), ona Bâb b. Umeyr, ona Medineli bir adam, ona babası, ona da Ebu Hureyre'nin naklettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Sesle ve ateşle cenazenin peşinden gidilemez" buyurmuştur.
[(Bu hadisi musannif Ebû Davud'a rivayet eden) Harun (b. Abdullah bu rivayetine) şunları da ekledi: "Cenazenin önünde de yürünmez."]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cenâiz 46, /741
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebîhi (Ebîhi)
3. Racül Min Ehli'l-Medîne (Racül Min Ehli'l-Medîne)
4. Bâb b. Umeyr el-Hanefi (Bâb b. Umeyr)
5. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
6. Ebu Hattab Harb b. Şeddâd el-Yeşkürî (Harb b. Şeddâd)
7. Ebu Sehl Abdussamed b. Abdulvâris et-Temimî (Abdussamed b. Abdulvâris b. Saîd b. Zekvân)
8. Harun b. Abdullah el-Bezzâz (Harun b. Abdullah b. Mervan)
Konular:
Cenaze, mevta götürülürken meşale taşımak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14104, T002414
Hadis:
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ الْوَرْدِ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ قَالَ :كَتَبَ مُعَاوِيَةُ إِلَى عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ رضى الله عنها أَنِ اكْتُبِى إِلَىَّ كِتَابًا تُوصِينِى فِيهِ وَلاَ تُكْثِرِى عَلَىَّ . فَكَتَبَتْ عَائِشَةُ رضى الله عنها إِلَى مُعَاوِيَةَ :سَلاَمٌ عَلَيْكَ أَمَّا بَعْدُ : فَإِنِّى سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ :« مَنِ الْتَمَسَ رِضَاءَ اللَّهِ بِسَخَطِ النَّاسِ كَفَاهُ اللَّهُ مُؤْنَةَ النَّاسِ وَمَنِ الْتَمَسَ رِضَاءَ النَّاسِ بِسَخَطِ اللَّهِ وَكَلَهُ اللَّهُ إِلَى النَّاسِ » . وَالسَّلاَمُ عَلَيْكَ . حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِىِّ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا كَتَبَتْ إِلَى مُعَاوِيَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَاهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ .
Tercemesi:
Bize Süveyd b. Nasr, ona Abdullah b. Mübarek, ona da Abdulvehhab b. Verd, Medîneli bir kimsenin (ra) şöyle dediğini rivayet etti:
Muaviye Aişe'ye (r.anha) bana tavsiyelerde bulunacağın bir mektup yaz fakat benim için uzun olmasın. dedi. Aişe (r.anha), Muaviye’ye şöyle yazdı: Selam sana olsun bundan sonra şunu söyleyeceğim Rasulullah'tan (sav) işittim şöyle buyuruyordu: "Her kim insanlar gücense bile Allah’ın rızasını isterse Allah o kimseyi insanların sıkıntısından kurtarır. Ve her kim de Allah’ın gücenmesine karşılık insanları hoşnut etmeye çalışırsa Allah’ta o kimseyi insanlara havale eder. (Allah'ın) Selamı üzerine olsun…” (Tirmizî rivâyet etmiştir.) Muhammed b. Yahya, ona Muhammed b. Yusuf, ona Süfyan es-Sevrî, ona Hişâm b. Urve, ona babası (Urve b. Zübeyr), Aişe’nin şöyle dediğini rivayet etti: "Aişe, Muaviye'ye yazdı ki” mana olarak bu hadisi merfu olmaksızın rivâyet etti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Zühd 65, 4/609
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Racül Min Ehli'l-Medîne (Racül Min Ehli'l-Medîne)
3. Vüheyb b. Verd el-Mahzumî (Vüheyb b. Verd)
4. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mübarek el-Hanzalî (Abdullah b. Mübarek b. Vadıh)
5. Süveyd b. Nasr el-Mervezi (Süveyd b. Nasr b. Süveyd)
Konular:
Dünya, dünyaya düşkünlük
Kulluk, Allah'ın rızasını istemek
Müslüman, Allah sevgisi