Öneri Formu
Hadis Id, No:
30400, D004024
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الْجَرَّاحِ الأَذَنِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أُمِّ خَالِدٍ بِنْتِ خَالِدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِىَ بِكِسْوَةٍ فِيهَا خَمِيصَةٌ صَغِيرَةٌ فَقَالَ
"مَنْ تَرَوْنَ أَحَقَّ بِهَذِهِ." فَسَكَتَ الْقَوْمُ فَقَالَ
"ائْتُونِى بِأُمِّ خَالِدٍ." فَأُتِىَ بِهَا فَأَلْبَسَهَا إِيَّاهَا ثُمَّ قَالَ
"أَبْلِى وَأَخْلِقِى." مَرَّتَيْنِ وَجَعَلَ يَنْظُرُ إِلَى عَلَمٍ فِى الْخَمِيصَةِ أَحْمَرَ أَوْ أَصْفَرَ وَيَقُولُ
"سَنَاهْ سَنَاهْ يَا أُمَّ خَالِدٍ."
[وَسَنَاهْ فِى كَلاَمِ الْحَبَشَةِ الْحَسَنُ.]
Tercemesi:
Bize İshak b. Cerrah el-Ezenî, ona Ebu'n-Nadr, ona İshak b. Said, ona babası, ona da Halid b. Said b. el-Âs'ın kızı Ümmü Halid'in (ra) bildirdiğine göre Rasulullah'a (sav)çizgili, kare şeklinde, küçük ve siyah bir elbise getirildi. Orada bulunanlara:
"Bu elbiseye en müstehak kimi görüyorsunuz?" diye sordu. Topluluktan hiçbir kimse cevap vermedi. Bunun üzerine, "Bana Ümmü Halid'i getiriniz" buyurdu. Ümmü Halid yanına getirildi ve bu elbiseyi ona giydirdi. Sonra "Eblî ve ahlikî (sağlıkla giyerek) eskit ve yıprat (ve yerine yenisini al)" diye iki defa dua etti. (Elbisenin güzelliğini ifade etmek için Ümmü Halid'e doğru "Senâhu senâhu, ey Ümmü Halid" diyerek elbise üzerindeki sarı ya da kırmızı nakışa bakmaya başladı.
[Senâhu, senâhu kelimesi Habeş dilinde güzel demektir.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Libâs 2, /920
Senetler:
1. Ebu Abdullah Ümeyye b. Halid el-Kaysî (Ümeyye b. Halid b. Esved)
2. Said b. Amr el-Ümevi (Said b. Amr b. Said b. As b. Said)
3. İshak b. Said el-Kuraşi (İshak b. Said b. Amr b. Said b. As)
4. Ebu Nadr Haşim b. Kasım el-Leysi (Haşim b. Kasım b. Müslim)
5. İshak b. Cerrah el-Ezenî (İshak b. Cerrah)
Konular:
Habeşistan, habeşlilerle ilişkiler,
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM