Öneri Formu
Hadis Id, No:
10882, D001620
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْحَسَنِ الدَّرَابَجِرْدِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا بَكْرٌ - هُوَ ابْنُ وَائِلٍ - عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَوْ قَالَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ثَعْلَبَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم ح
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ بَكْرٍ الْكُوفِىِّ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى هُوَ بَكْرُ بْنُ وَائِلِ بْنِ دَاوُدَ أَنَّ الزُّهْرِىَّ حَدَّثَهُمْ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ صُعَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ
"قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَطِيبًا فَأَمَرَ بِصَدَقَةِ الْفِطْرِ صَاعِ تَمْرٍ أَوْ صَاعِ شَعِيرٍ عَنْ كُلِّ رَأْسٍ."
[زَادَ عَلِىٌّ فِى حَدِيثِهِ أَوْ صَاعِ بُرٍّ أَوْ قَمْحٍ بَيْنَ اثْنَيْنِ - ثُمَّ اتَّفَقَا - عَنِ الصَّغِيرِ وَالْكَبِيرِ وَالْحُرِّ وَالْعَبْدِ.]
Tercemesi:
Bize Ali b. Hasan ed-Derabcirdi, ona Abdullah b. Yezid, ona Hemmâm, ona Bekir b. Vail, ona ez-Zührî, ona da Salebe b. Abdullah'ın -veya Abdullah b. Salebe dedi- naklettiğine göre; (T)
Bize Muhammed b. Yahya en-Neysaburî, ona Musa b. İsmail, ona Hemmâm, ona Bekir el-Kûfî -Muhammed b. Yahya O, Bekir b. Vail b. Davud'dur dedi-, ona Zührî, ona da Abdullah b. Salebe b. Su'ayr'ın naklettiğine göre babası şöyle demiştir:
"Rasulullah (sav) insanlara hitaben konuşmak için ayağa kalktı. Her bir kişi için bir sa' kuru hurma veya bir sa' arpa olmak üzere fitre vermeyi emretti."
[Ali, iki kişi namına bir sa' miktarı buğday (verilir) ziyadesiyle nakletti. Her iki ravi de (Ali b. Hasan ed-Derabcirdi ve Muhammed b. Yahya en-Neysaburî) her bir çocuk ve yetişkin, her bir hür ve köle namına lafzıyla nakletti.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Zekât 21, /379
Senetler:
1. Ebu Muhammed Abdullah b. Sa'lebe el-Uzrî (Abdullah b. Sa'lebe b. Su'ayr b. Amr b. Yezid)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
3. Bekir b. Vail el-Leysî (Bekir b. Vail b. Davud)
4. Ebu Abdullah Hemmâm b. Yahya el-Avzî (Hemmâm b. Yahya b. Dinar)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Yezid el-Adevî (Abdullah b. Yezid)
6. ibn Ebu İsa Ebu Hasan Ali b. Hasan ed-Derabcirdi (Ali b. Hasan b. Musa b. Meysere)
Konular:
KTB, SADAKA
Sadaka, Fıtır Sadakası, kimler için / adına verilir
Sadaka, fıtır sadakası, ödenecek cins ve miktar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
145340, BS008589
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْمَدِينِىِّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ قَالَ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ يَقُولُ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ السَّائِحِينَ. فَقَالَ :« هُمُ الصَّائِمُونَ ».
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Savm 8589, 9/142
Senetler:
0. Mürsel (Mürsel)
1. Ubeyd b. Umeyr el-Cündeî (Ubeyd b. Umeyr b. Katade)
2. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
3. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
4. Ebu Hasan Ali b. el-Medînî (Ali b. Abdullah b. Cafer b. Necîh)
5. ibn Ebu İsa Ebu Hasan Ali b. Hasan ed-Derabcirdi (Ali b. Hasan b. Musa b. Meysere)
6. Ebu Bekir Muhammed b. Hüseyin en-Nisaburi (Muhammed b. Hüseyin b. Hasan b. Halil)
7. Ebu Muhammed Abdullah b. Yusuf el-Esbehânî (Abdullah b. Yusuf b. Ahmed b. Bâmûye)
Konular:
Bilgi, öğrenmek için ehil olanlara sorulmalıdır
Oruç Olgusu
Öneri Formu
Hadis Id, No:
137536, BS000810
Hadis:
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْحَسَنِ الْهِلاَلِىُّ وَأَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ وَحُصَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالُوا أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا أَبُو مَالِكٍ الأَشْجَعِىُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : سَأَلَتِ امْرَأَةٌ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْمَرْأَةِ تَرَى فِى مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ فِى الْمَنَامِ فَقَالَ :« إِذَا كَانَ مِنْهَا مَا يَكُونُ مِنَ الرَّجُلِ فَلْتَغْتَسِلْ ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ دَاوُدَ بْنِ رُشَيْدٍ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Tahâret 810, 2/22
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Malik Sa'd b. Tarık el-Eşca'i (Sa'd b. Tarık b. eşyem)
3. Salih b. Ömer el-Vasıtî (Salih b. Ömer)
4. Davud b. Rüşeyd el-Haşimî (Davud b. Rüşeyd)
5. ibn Ebu İsa Ebu Hasan Ali b. Hasan ed-Derabcirdi (Ali b. Hasan b. Musa b. Meysere)
5. Ebu Abbas Ahmed b. Sehl en-Neysaburi (Ahmed b. Sehl b. Bahr)
5. Ebu Husayn Muhammed b. Hüseyin el-Kufi (Muhammed b. Hüseyin b. Habib)
6. Muhammed b. Yakub eş-Şeybânî (Muhammed b. Yakub b. Muhammed b. Yusuf)
7. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Gusül, ihtilam nedeniyle kadınların guslü
Öneri Formu
Hadis Id, No:
140272, BS003500
Hadis:
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَبِى عِيسَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى أَيُّوبَ حَدَّثَنِى أَبُو الأَسْوَدِ فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ مُخْتَصَرًا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 3500, 4/325
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Esved Muhammed b. Abdurrahman el-Esedî (Muhammed b. Abdurrahman b. Nevfel b. Esved)
4. Ebu Yahya Said b. Miklas el-Huzaî (Said b. Miklas)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Yezid el-Adevî (Abdullah b. Yezid)
6. ibn Ebu İsa Ebu Hasan Ali b. Hasan ed-Derabcirdi (Ali b. Hasan b. Musa b. Meysere)
7. Muhammed b. Yakub eş-Şeybânî (Muhammed b. Yakub b. Muhammed b. Yusuf)
8. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Namaz, kılanın önünden geçmek
Namaz, namazda sütre
244 - حدثني محمد بن أحمد بن إسماعيل البغدادي، حدثنا أبو صابر النيسابوري، ثنا علي بن الحسن، ثنا حفص بن عبد الرحمن، عن أبي حنيفة، عن محمد بن المنكدر، عن جابر قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من يأتينا بالخبر ليلة الأحزاب فينطلق الزبير رضي الله عنه فيأتيه بالخبر كان ذلك ثلاث مرات، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: ((لكل نبي حواريٌ، وحواري الزبير)).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
271998, EHM000244
Hadis:
244 - حدثني محمد بن أحمد بن إسماعيل البغدادي، حدثنا أبو صابر النيسابوري، ثنا علي بن الحسن، ثنا حفص بن عبد الرحمن، عن أبي حنيفة، عن محمد بن المنكدر، عن جابر قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من يأتينا بالخبر ليلة الأحزاب فينطلق الزبير رضي الله عنه فيأتيه بالخبر كان ذلك ثلاث مرات، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: ((لكل نبي حواريٌ، وحواري الزبير)).
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Muhammed b. Münkedir el-Kuraşî 244, 1/242
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Abdullah Muhammed b. Münkedir el-Kuraşî (Muhammed b. Münkedir b. Abdullah b. Hüdeyr)
3. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
4. Ebu Ömer Hafs b. Abdurrahman el-Belhi (Hafs b. Abdurrahman b. Ömer b. Ferruh)
5. ibn Ebu İsa Ebu Hasan Ali b. Hasan ed-Derabcirdi (Ali b. Hasan b. Musa b. Meysere)
6. Ebu Sabir Ahmed b. Abdullah el-Fakîh (Ahmed b. Abdullah b. Muhammed)
7. Ebu Hüseyin Muhammed b. Ahmed el-Vâiz (Muhammed b. Ahmed b. Anbese b. İsmail)
Konular:
309 - حدثنا محمد بن أحمد بن محمد، ثنا أبو صابر، ثنا علي بن الحسن، عن حفص بن عبد الرحمن، عن أبي حنيفة، عن أبي إسحاق، عن عاصم بن ضمرة عن علي أنه كان علق في بيت رسول الله صلى الله عليه وسلم ستر فيه تماثيل، فأبطأ عليه جبرئيل صلى الله عليه وسلم ثم أتاه، فقال: ((ما بطأ بك عني! )) قال: إنا لا ندخل بيتاً فيه كلب ولا تماثيل، فأبسط الستر، واقطع رؤوس التماثيل، وأخرجوا هذا الجرو.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272084, EHM000309
Hadis:
309 - حدثنا محمد بن أحمد بن محمد، ثنا أبو صابر، ثنا علي بن الحسن، عن حفص بن عبد الرحمن، عن أبي حنيفة، عن أبي إسحاق، عن عاصم بن ضمرة عن علي أنه كان علق في بيت رسول الله صلى الله عليه وسلم ستر فيه تماثيل، فأبطأ عليه جبرئيل صلى الله عليه وسلم ثم أتاه، فقال: ((ما بطأ بك عني! )) قال: إنا لا ندخل بيتاً فيه كلب ولا تماثيل، فأبسط الستر، واقطع رؤوس التماثيل، وأخرجوا هذا الجرو.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Ebu İshak es-Sebiî Amr b. Abdullah 309, 1/277
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Asım b. Damre es-Selülî (Asım b. Damre)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Ömer Hafs b. Abdurrahman el-Belhi (Hafs b. Abdurrahman b. Ömer b. Ferruh)
6. ibn Ebu İsa Ebu Hasan Ali b. Hasan ed-Derabcirdi (Ali b. Hasan b. Musa b. Meysere)
7. Ebu Sabir Ahmed b. Abdullah el-Fakîh (Ahmed b. Abdullah b. Muhammed)
8. Ebu Hüseyin Muhammed b. Ahmed el-Vâiz (Muhammed b. Ahmed b. Anbese b. İsmail)
Konular:
312 - ثنا محمد بن أحمد بن محمد بن إسماعيل البغدادي، ثنا أبو صابر، ثنا علي بن الحسن، ثنا حفص بن عبد الرحمن، عن أبي حنيفة، عن أبي إسحاق، عن البراء قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن أكل لحوم الحمر الأهلية.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272087, EHM000312
Hadis:
312 - ثنا محمد بن أحمد بن محمد بن إسماعيل البغدادي، ثنا أبو صابر، ثنا علي بن الحسن، ثنا حفص بن عبد الرحمن، عن أبي حنيفة، عن أبي إسحاق، عن البراء قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن أكل لحوم الحمر الأهلية.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Ebu İshak es-Sebiî Amr b. Abdullah 312, 1/279
Senetler:
1. Ebu Umare Bera b. Azib el-Ensarî (Bera b. Azib b. Haris b.Adî b. Cüşem)
2. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
3. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
4. Ebu Ömer Hafs b. Abdurrahman el-Belhi (Hafs b. Abdurrahman b. Ömer b. Ferruh)
5. ibn Ebu İsa Ebu Hasan Ali b. Hasan ed-Derabcirdi (Ali b. Hasan b. Musa b. Meysere)
6. Ebu Sabir Ahmed b. Abdullah el-Fakîh (Ahmed b. Abdullah b. Muhammed)
7. Ebu Hüseyin Muhammed b. Ahmed el-Vâiz (Muhammed b. Ahmed b. Anbese b. İsmail)
Konular:
Yiyecekler, Ehlî eşek eti
Yiyecekler, Eşek (evcil) etinin yasaklanması
Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar
436 - فحدثناه صالح بن محمد الأسدي، ثنا علي بن الحسن الدارابجردي، حدثنا المقرئ، ح وثنا خلف بن عامر الهمداني، ثنا يوسف بن موسى، ثنا المقرئ، وثنا عبد الله بن جامع الحلواني، ثنا أحمد بن طريف العباسي الهاشمي، ثنا أبو عبد الرحمن المقرئ، عن أبي حنيفة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272624, EHM000436-3
Hadis:
436 - فحدثناه صالح بن محمد الأسدي، ثنا علي بن الحسن الدارابجردي، حدثنا المقرئ، ح وثنا خلف بن عامر الهمداني، ثنا يوسف بن موسى، ثنا المقرئ، وثنا عبد الله بن جامع الحلواني، ثنا أحمد بن طريف العباسي الهاشمي، ثنا أبو عبد الرحمن المقرئ، عن أبي حنيفة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Ziyad b. İlâka 436, 1/335
Senetler:
1. Ebu Musa Abdullah b. Kays el-Eş'arî (Abdullah b. Kays b. Süleym)
2. Abdullah b. Haris (Abdullah b. Haris)
3. Ebu Malik Ziyad b. İlâka Sa'lebi (Ziyad b. İlâka b. Malik)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Yezid el-Adevî (Abdullah b. Yezid)
6. ibn Ebu İsa Ebu Hasan Ali b. Hasan ed-Derabcirdi (Ali b. Hasan b. Musa b. Meysere)
7. Salih Cezere (Salih b. Muhammed b. Amr b. Habib)
Konular:
1253 - حدثنا صالح بن محمد الأسدي، حدثنا علي بن الحسن الدارابجردي، حدثنا المقرئ، حدثنا أبو حنيفة بإسناده مثله. [عن قيس بن مسلم الجدلي، عن طارق بن شهاب الأحمسي، عن ابن مسعود قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((إن الله لم يضع في الأرض داءاً إلا وضع له شفاءً أو دواء غير السام، فعليكم بألبان البقر، فإنها تخلط من كل الشجر)).]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274575, EHM001253
Hadis:
1253 - حدثنا صالح بن محمد الأسدي، حدثنا علي بن الحسن الدارابجردي، حدثنا المقرئ، حدثنا أبو حنيفة بإسناده مثله. [عن قيس بن مسلم الجدلي، عن طارق بن شهاب الأحمسي، عن ابن مسعود قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((إن الله لم يضع في الأرض داءاً إلا وضع له شفاءً أو دواء غير السام، فعليكم بألبان البقر، فإنها تخلط من كل الشجر)).]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Kays b. Müslim 1253, 2/742
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Abdullah Tarık b. Şihâb el-Becelî (Tarık b. Şihâb b. Abduşems b. Seleme b. Hilâl b. Avf)
3. Ebu Amr Kays b. Müslim el-Cedelî (Kays b. Müslim)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Yezid el-Adevî (Abdullah b. Yezid)
6. ibn Ebu İsa Ebu Hasan Ali b. Hasan ed-Derabcirdi (Ali b. Hasan b. Musa b. Meysere)
7. Salih Cezere (Salih b. Muhammed b. Amr b. Habib)
Konular: