Öneri Formu
Hadis Id, No:
9925, İM000541
Hadis:
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ خَالِدٍ الأَزْرَقُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى الْخُشَنِىُّ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِى إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِىِّ عَنْ أَبِى الدَّرْدَاءِ قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ مَاءً فَصَلَّى بِنَا فِى ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَوَشِّحًا بِهِ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَا رَسُولَ اللَّهِ تُصَلِّى بِنَا فِى ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَالَ « نَعَمْ أُصَلِّى فِيهِ وَفِيهِ » . أَىْ قَدْ جَامَعْتُ فِيهِ .
Tercemesi:
Bize Hişam b. Halid el-Ezrak, ona el-Hasan b. Yahya el-Huşeniyy, ona Zeyd b. Vakıt, ona Büsr b. Ubeydullah, ona Ebu İdris el-Havlaniyy, ona da Ebu ed-Derdâ' (ra) rivayet edildiğine göre şöyle söylemiştir: Rasulullah (sav), mübarek başından su damladığı halde çıkıp yanımıza geldi ve tek bir elbiseyle bize namaz kıldırdı. Sarılmış olduğu elbisenin bir kenarını sağ omuzuna atarak sol kolunun altından ve diğer kenarını sol omuzuna atarak, sağ kolunun altından geçirerek göğsü üzerine uçlarını bağlamıştı. (Namaz kıldıktan sonra) geri dönünce Ömer b. el-Hattâb: Yâ Rasulullah! Bir elbisede bize namaz kıldırıyorsun? diyerek (hükmünü öğrenmek istedi.) Rasulullah (sav):
"Evet. Tek elbisede namaz kılarım ve o elbisede. Yâni cinsî münasebette bulunmuştum." buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Tahâret ve sünenüha 83, /95
Senetler:
1. Ebu Derdâ Uveymir b. Malik el-Ensârî (Uveymir b. Zeyd b. Malik b. Kays b. Aişe b. Ümeyye)
2. Ebu İdris el-Havlanî (Aizullah b. Abdullah b. Amr)
3. Büsr b. Ubeydullah el-Hadramî (Büsr b. Ubeydullah)
4. Zeyd b. Vakıd el-Kuraşi (Zeyd b. Vakıd)
5. Ebu Abdulmelik Hasan b. Yahya el-Huşenî (Hasan b. Yahya)
6. Hişam b. Halid es-Selâmî (Hişam b. Halid b. Zeyd b. Mervan)
Konular:
Namaz, yerlere sürünen bir elbise ile namaz kılmak
Temizlik, elbisenin temiz tutulması
Öneri Formu
Hadis Id, No:
30739, İM002989
Hadis:
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى الْخُشَنِىُّ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ أَخْبَرَنِى طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى عَنْ عَمِّهِ إِسْحَاقَ بْنِ طَلْحَةَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ « الْحَجُّ جِهَادٌ وَالْعُمْرَةُ تَطَوُّعٌ » .
Tercemesi:
Bize Hişam b. Ammâr, ona el-Hasan b. Yahya el-Huşenî, ona Ömer b. Kays, ona Talha b. Yahya, ona amcası İshak b. Talha, ona da Talha b. Ubeydullah’ın rivayet ettiğine göre o, Rasulullah’ı (sav): “Hac bir cihaddır, umre de bir tatavvu‘dur (sünnet bir ibadettir)” buyururken dinlemiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Menâsik 44, /485
Senetler:
1. Ebu Muhammed Talha b. Ubeydullah el-Kuraşî (Talha b. Ubeydullah b. Osman b. Amr b. Ka'b)
2. İshak b. Talha (İshak b. Talha b. Ubeydullah b. Osman b. Amr)
3. Talha b. Yahya el-Kuraşi (Talha b. Yahya b. Talha b. Ubeydullah b. Osman)
4. Ömer b. Kays el-Mekki (Ömer b. Kays)
5. Ebu Abdulmelik Hasan b. Yahya el-Huşenî (Hasan b. Yahya)
6. Hişam b. Ammar es-Sülemî (Hişam b. Ammar es-Sülemî)
Konular:
Hac, Hac ve umre birlik sevabı
Hac, Umre, toplum ve birey açısından önemi
Umre