فحدثنا محمد بن مخلد ثنا محمد بن الجارود القطان نا يحيى بن نصر بن حاجب نا أبو حنيفة عن أبي روق الهمداني عن إبراهيم بن يزيد عن حفصة : زوج النبي صلى الله عليه و سلم عن رسول الله صلى الله عليه و سلم أنه كان يتوضأ للصلاة ثم يقبل ولا يحدث وضوءا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183484, DK000503
Hadis:
فحدثنا محمد بن مخلد ثنا محمد بن الجارود القطان نا يحيى بن نصر بن حاجب نا أبو حنيفة عن أبي روق الهمداني عن إبراهيم بن يزيد عن حفصة : زوج النبي صلى الله عليه و سلم عن رسول الله صلى الله عليه و سلم أنه كان يتوضأ للصلاة ثم يقبل ولا يحدث وضوءا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 503, 1/257
Senetler:
1. Hafsa bt. Ömer el-Adeviyye (Hafsa bt. Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza b. Riyah)
2. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
3. Ebu Ravk Atiyye b. Haris el-Hemdani (Atiyye b. Haris)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Yahya b. Nasr el-Kuraşi (Yahya b. Nasr b. Hâcib b. Amr)
6. Muhammed b. Cârûd el-Kattân (Muhammed b. Cârûd b. Dinar)
7. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
Konular:
Abdest, bozmayan şeyler
حدثنا به محمد بن مخلد نا إبراهيم بن محمد العتيق حدثنا داود بن المحبر نا أيوب بن خوط عن قتادة عن أنس قال : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يصلي بنا فجاء رجل ضرير البصر فوطىء في خبال من الأرض فصرع فضحك بعض القوم فأمر رسول الله صلى الله عليه و سلم من ضحك أن يعيد الوضوء والصلاة والصواب من ذلك قول من رواه عن قتادة عن أبي العالية مرسلا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183581, DK000604
Hadis:
حدثنا به محمد بن مخلد نا إبراهيم بن محمد العتيق حدثنا داود بن المحبر نا أيوب بن خوط عن قتادة عن أنس قال : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يصلي بنا فجاء رجل ضرير البصر فوطىء في خبال من الأرض فصرع فضحك بعض القوم فأمر رسول الله صلى الله عليه و سلم من ضحك أن يعيد الوضوء والصلاة والصواب من ذلك قول من رواه عن قتادة عن أبي العالية مرسلا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 604, 1/299
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
3. Eyyüb b. Hût ell-Habeti (Eyyüb b. Hût)
4. Davud b. Muhabber et-Tai (Davud b. Muhabber b. Kahzem b. Süleyman)
5. İbrahim b. Muhammed el-Atîk (İbrahim b. Muhammed b. Mervan b. Hişam)
6. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
Konular:
Abdest, bozan şeyler
Namaz, Gülmek, namazı bozan şeyler, namazda gülmek
فحدثنا به الحسين بن إسماعيل ومحمد بن مخلد قالا نا محمد بن عبد الله الزهيري أبو بكر نا يحيى بن يعلى نا أبي نا غيلان عن منصور الواسطي هو بن زاذان عن بن سيرين عن معبد الجهني قال : كان النبي صلى الله عليه و سلم يصلي الغداة فجاء رجل أعمى وقريب من مصلى رسول الله صلى الله عليه و سلم بئر على رأسها جلة فجاء الأعمى يمشي حتى وقع فيها فضحك بعض القوم وهم في الصلاة فقال النبي صلى الله عليه و سلم بعد ما قضى الصلاة من ضحك منكم فليعد الوضوء وليعد الصلاة. و أما حديث هشيم، عن منصور بن زاذان، عن ابن سيرين بمخالفة رواية أبي حنيفة، عن منصور
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183614, DK000623
Hadis:
فحدثنا به الحسين بن إسماعيل ومحمد بن مخلد قالا نا محمد بن عبد الله الزهيري أبو بكر نا يحيى بن يعلى نا أبي نا غيلان عن منصور الواسطي هو بن زاذان عن بن سيرين عن معبد الجهني قال : كان النبي صلى الله عليه و سلم يصلي الغداة فجاء رجل أعمى وقريب من مصلى رسول الله صلى الله عليه و سلم بئر على رأسها جلة فجاء الأعمى يمشي حتى وقع فيها فضحك بعض القوم وهم في الصلاة فقال النبي صلى الله عليه و سلم بعد ما قضى الصلاة من ضحك منكم فليعد الوضوء وليعد الصلاة. و أما حديث هشيم، عن منصور بن زاذان، عن ابن سيرين بمخالفة رواية أبي حنيفة، عن منصور
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 623, 1/307
Senetler:
1. Ma'bed b. Halid (Ma'bed b. Halid)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
3. Mansur b. Zâzân el-Vasıtî (Mansur b. Zâzân)
4. Ğaylân b. Cami' el-Muharibi (Ğaylân b. Câmi' b. Eş'as)
5. Ya'la b. Haris el-Muharibi (Ya'la b. Haris b. Harb b. Cerir)
6. Yahya b. Ya'la el-Muharibi (Yahya b. Ya'la b. b. Haris b. Harb)
7. Ebu Bekir Muhammed b. Abdullah ez-Züheyri (Muhammed b. Abdullah b. Cafer)
8. Hüseyin b. İsmail el-Mehamili (Hüseyin b. İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Said b. Eban)
8. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
Konular:
Abdest, bozan şeyler
Namaz, Gülmek, namazı bozan şeyler, namazda gülmek
نا يعقوب بن إبراهيم البزاز ثنا أبو حاتم الرازي ثنا الحجبي ح ونا محمد بن مخلد نا أحمد بن محمد بن أنس نا عبد الله بن عبد الوهاب الحجبي نا الحارث بن غسان حدثني أبو عمران الجوني عن أنس قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : يجاء يوم القيامة بصحف مختمة فتنصب بين يدي الله عز و جل فيقول الله عز و جل لملائكته ألقوا هذا وأقبلوا هذا فتقول الملائكة وعزتك ما رأينا إلا خيرا فيقول وهو أعلم إن هذا كان لغيري ولا أقبل اليوم من العمل إلا ما كان ابتغي به وجهي
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281085, DK000132-2
Hadis:
نا يعقوب بن إبراهيم البزاز ثنا أبو حاتم الرازي ثنا الحجبي ح ونا محمد بن مخلد نا أحمد بن محمد بن أنس نا عبد الله بن عبد الوهاب الحجبي نا الحارث بن غسان حدثني أبو عمران الجوني عن أنس قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : يجاء يوم القيامة بصحف مختمة فتنصب بين يدي الله عز و جل فيقول الله عز و جل لملائكته ألقوا هذا وأقبلوا هذا فتقول الملائكة وعزتك ما رأينا إلا خيرا فيقول وهو أعلم إن هذا كان لغيري ولا أقبل اليوم من العمل إلا ما كان ابتغي به وجهي
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 132, 1/76
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu İmran Abdulmelik b. Habib el-Esedî (Abdulmelik b. Habib)
3. Haris b. Ğassan Müzeni (Haris b. Ğassan)
4. Abdullah b. Abdülvehhab el-Hacebî (Abdullah b. Abdülvehhab)
5. Ebu İyas Ahmed b. Muhammed Kırbîtî (Ahmed b. Muhammed b. Enes)
6. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
Konular:
Amel Defteri, amel defteri olgusu
Kıyamet, ahvali
Kulluk, Allah'ın rızasını istemek
Mizan/hesaplaşma, Ahirette hesaba çekilmek
Niyet, ameller niyetlere göre değerlendirilir
نا محمد بن مخلد نا عبد الله بن أحمد بن حنبل حدثني أبي نا سفيان بن عيينة نا إدريس الأودي عن سعيد بن أبي بردة وأخرج الكتاب فقال : هذا كتاب عمر ثم قرئ على سفيان من هاهنا إلى أبي موسى الأشعري أما بعد فإن القضاء فريضة محكمة وسنة متبعة فأفهم إذا أدلى إليك فإنه لا ينفع تكلم بحق لا نفاذ له آس بين الناس في مجلسك ووجهك وعدلك حتى لا يطمع شريف في حيفك ولا يخاف ضعيف جورك البينة على من إدعى واليمين على من أنكر الصلح جائز بين المسلمين إلا صلحا أحل حراما أو حرم حلالا لا يمنعك قضاء قضيته بالأمس راجعت فيه نفسك وهديت فيه لرشدك أن تراجع الحق فإن الحق قديم وإن الحق لا يبطله شيء ومراجعة الحق خير من التمادي في الباطل الفهم الفهم فيما يختلج في صدرك مما يبلغك في القرآن والسنة اعرف الأمثال والأشباه ثم قس الأمور عند ذلك فاعمد إلى أحبها إلى الله وأشبهها بالحق فيما ترى واجعل للمدعي أمدا ينتهي إليه فإن أحضر بينة وإلا وجهت عليه القضاء فإن ذلك أجلى للعمى وأبلغ في العذر المسلمون عدول بينهم بعضهم على بعض إلا مجلودا في حد أو مجربا في شهادة زور أو ظنينا في ولاء أو قرابة فإن الله تولى منكم السرائر ودرأ عنكم بالبينات ثم إياك والضجر والقلق والتأذي بالناس والتنكر للخصوم في مواطن الحق التي يوجب الله بها الأجر ويحسن بها الذكر فإنه من يخلص نيته فيما بينه وبين الله يكفه الله ما بينه وبين الناس ومن تزين للناس بما يعلم الله منه غير ذلك شانه الله
Öneri Formu
Hadis Id, No:
187702, DK004472
Hadis:
نا محمد بن مخلد نا عبد الله بن أحمد بن حنبل حدثني أبي نا سفيان بن عيينة نا إدريس الأودي عن سعيد بن أبي بردة وأخرج الكتاب فقال : هذا كتاب عمر ثم قرئ على سفيان من هاهنا إلى أبي موسى الأشعري أما بعد فإن القضاء فريضة محكمة وسنة متبعة فأفهم إذا أدلى إليك فإنه لا ينفع تكلم بحق لا نفاذ له آس بين الناس في مجلسك ووجهك وعدلك حتى لا يطمع شريف في حيفك ولا يخاف ضعيف جورك البينة على من إدعى واليمين على من أنكر الصلح جائز بين المسلمين إلا صلحا أحل حراما أو حرم حلالا لا يمنعك قضاء قضيته بالأمس راجعت فيه نفسك وهديت فيه لرشدك أن تراجع الحق فإن الحق قديم وإن الحق لا يبطله شيء ومراجعة الحق خير من التمادي في الباطل الفهم الفهم فيما يختلج في صدرك مما يبلغك في القرآن والسنة اعرف الأمثال والأشباه ثم قس الأمور عند ذلك فاعمد إلى أحبها إلى الله وأشبهها بالحق فيما ترى واجعل للمدعي أمدا ينتهي إليه فإن أحضر بينة وإلا وجهت عليه القضاء فإن ذلك أجلى للعمى وأبلغ في العذر المسلمون عدول بينهم بعضهم على بعض إلا مجلودا في حد أو مجربا في شهادة زور أو ظنينا في ولاء أو قرابة فإن الله تولى منكم السرائر ودرأ عنكم بالبينات ثم إياك والضجر والقلق والتأذي بالناس والتنكر للخصوم في مواطن الحق التي يوجب الله بها الأجر ويحسن بها الذكر فإنه من يخلص نيته فيما بينه وبين الله يكفه الله ما بينه وبين الناس ومن تزين للناس بما يعلم الله منه غير ذلك شانه الله
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Akdiye ve'l-Ahkâm 4472, 5/369
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Said b. Ebu Bürde el-Eşari (Said b. Amir b. Abdullah b. Kays)
3. Ebu Abdullah İdris b. Yezid el-Evdî (İdris b. Yezid b. Abdurrahman)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Abdullah Ahmed b. Hanbel eş-Şeybanî (Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal b. Esed)
6. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Ahmed eş-Şeybanî (Abdullah b. Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal)
7. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
Konular:
İctihad, Kıyas, hüküm koymada kullanılması
İman, İnanç, helalı haram, haramı helal sayma
Kültürel Hayat, yazışmalar, sahabelerin vs.
Niyet, ameller niyetlere göre değerlendirilir
Şahitlik, yalancı şahitlik
Sünnet, sünnete uymak
Toplumsal barış, problemi insanları bir noktada buluşturarak çözmek
Yargı, Allah'ın kitabına göre Hüküm vermek,
Yargı, davalı için yemin,
Yargı, Davayı ispat, iki şahid, beyyine, yemin vs.
Yargı, Hadler-Cezalar
Yargı, Hadleri uygulamadaki durum
Yargı, hâkim ve şahitlerin sorumluluğu
Yargı, Hakimin Hüküm Verirken Kızgın olmaması
Yargı, Hakimlik
Yargı, İspatlanamayan davalar
Yargı, Şahidlik Yapmak
Yargı, Şahitliği kabul edilmeyenler
Yargı, Şahitte aranan özellikler
حدثنا به محمد بن مخلد نا أحمد بن عبد الله بن زياد الداناج وحدثنا علي بن محمد بن عبيد الحافظ نا محمد بن نصر أبو الأحوص الأبرم وحدثنا أبو هريرة محمد بن علي بن حمزة نا أبو أمية محمد بن إبراهيم الطرسوسي قالوا نا عبد الرحمن بن عمرو بن جبلة نا سلام بن أبي مطيع عن قتادة عن أبي العالية وأنس بن مالك : أن أعمى تردى في بئر فضحك ناس خلف رسول الله صلى الله عليه و سلم فأمر رسول الله صلى الله عليه و سلم من ضحك أن يعيد الوضوء والصلاة وقال أبو أمية عن أنس وأبي العالية أن رسول الله صلى الله عليه و سلم كان يصلي بالناس فدخل أعمى المسجد فتردى في بئر فضحك الناس خلف رسول الله صلى الله عليه و سلم وقال بن مخلد عن أنس وأبي العالية أن رسول الله صلى الله عليه و سلم كان يصلي بالناس وبئر وسط المسجد فجاء أعمى فوقع فيها فضحك ناس فأمر رسول الله صلى الله عليه و سلم من ضحك أن يعيد الوضوء والصلاة قال أبو أمية هذا حديث منكر قال الشيخ أبو الحسن لم يروه عن سلام غير عبد الرحمن بن عمرو بن جبلة وهو متروك يضع الحديث ورواه داود بن المحبر وهو متروك يضع الحديث عن أيوب بن خوط وهو ضعيف أيضا عن قتادة عن أنس
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183580, DK000603
Hadis:
حدثنا به محمد بن مخلد نا أحمد بن عبد الله بن زياد الداناج وحدثنا علي بن محمد بن عبيد الحافظ نا محمد بن نصر أبو الأحوص الأبرم وحدثنا أبو هريرة محمد بن علي بن حمزة نا أبو أمية محمد بن إبراهيم الطرسوسي قالوا نا عبد الرحمن بن عمرو بن جبلة نا سلام بن أبي مطيع عن قتادة عن أبي العالية وأنس بن مالك : أن أعمى تردى في بئر فضحك ناس خلف رسول الله صلى الله عليه و سلم فأمر رسول الله صلى الله عليه و سلم من ضحك أن يعيد الوضوء والصلاة وقال أبو أمية عن أنس وأبي العالية أن رسول الله صلى الله عليه و سلم كان يصلي بالناس فدخل أعمى المسجد فتردى في بئر فضحك الناس خلف رسول الله صلى الله عليه و سلم وقال بن مخلد عن أنس وأبي العالية أن رسول الله صلى الله عليه و سلم كان يصلي بالناس وبئر وسط المسجد فجاء أعمى فوقع فيها فضحك ناس فأمر رسول الله صلى الله عليه و سلم من ضحك أن يعيد الوضوء والصلاة قال أبو أمية هذا حديث منكر قال الشيخ أبو الحسن لم يروه عن سلام غير عبد الرحمن بن عمرو بن جبلة وهو متروك يضع الحديث ورواه داود بن المحبر وهو متروك يضع الحديث عن أيوب بن خوط وهو ضعيف أيضا عن قتادة عن أنس
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 603, 1/298
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
3. Ebu Said Sellam b. Ebu Mutı' el-Huzai (Sellam b. Sa'd)
4. Abdurrahman b. Amr el-Bahili (Abdurrahman b. Amr b. Cebele b. Abdurrahman)
5. Ebu Ümeyye Muhammed b. İbrahim el-Huzaî (Muhammed b. İbrahim b. Müslim b. Salim)
6. Muhammed b. Ali el-Antaki (Muhammed b. Ali b. Hamza b. Sâbih)
7. Ebu Ahves Muhammed b. Nasr (Muhammed b. Nasr b. Süleyman)
8. Ali b. Muhammed el-Bezzaz (Ali b. Muhammed b. Ubeyd b. Abdullah)
9. Ahmed b. Abdullah el-Haddad (Ahmed b. Abdullah b. Ziyad)
10. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
Konular:
Abdest, bozan şeyler
Namaz, bozan şeyler
حدثنا القاضي الحسين بن إسماعيل نا أبو هشام الرفاعي نا وكيع نا أبي ح وثنا محمد بن مخلد حدثنا محمد بن إسماعيل الحساني ثنا وكيغ نا أبي عن منصور عن أبي هاشم عن أبي العالية : أن أعمى وقع في بئر فضحك بعض من كان خلف النبي صلى الله عليه و سلم فأمر رسول الله صلى الله عليه و سلم من ضحك أن يعيد الوضوء والصلاة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183635, DK000638
Hadis:
حدثنا القاضي الحسين بن إسماعيل نا أبو هشام الرفاعي نا وكيع نا أبي ح وثنا محمد بن مخلد حدثنا محمد بن إسماعيل الحساني ثنا وكيغ نا أبي عن منصور عن أبي هاشم عن أبي العالية : أن أعمى وقع في بئر فضحك بعض من كان خلف النبي صلى الله عليه و سلم فأمر رسول الله صلى الله عليه و سلم من ضحك أن يعيد الوضوء والصلاة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 638, 1/312
Senetler:
1. Ebu Âliye er-Riyâhî (Rüfey' b. Mihrân)
2. Ebu Haşim Yahya b. Ebu Esved er-Rumanî (Yahya b. Dinar)
3. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
4. Ebu Veki' Cerrah b. Melih er-Ruasi (Cerrah b. Melih b. Adiy b. Feres b. Süfyan)
5. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
6. Ebu Abdullah Muhammed b. İsmail el-Hassani (Muhammed b. İsmail b. Buhteri)
6. Ebu Hişam Muhammed b. Yezid er-Rifâi (Muhammed b. Yezid b. Muhammed b. Kesir)
7. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
7. Hüseyin b. İsmail el-Mehamili (Hüseyin b. İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Said b. Eban)
Konular:
Abdest, bozan şeyler
Namaz, Gülmek, namazı bozan şeyler, namazda gülmek
حدثنا محمد بن مخلد نا محمد بن إسماعيل الحساني ح وحدثنا الحسين بن إسماعيل ثنا أبو هشام قالا نا وكيع عن شريك عن أبي هاشم وقال أبو هشام عن وكيع قال شريك سمعته من أبي هاشم عن أبي العالية : أن أعمى وقع في بئر فضحك طوائف ممن كان مع النبي صلى الله عليه و سلم فأمرهم أن يعيدوا الوضوء والصلاة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183641, DK000641
Hadis:
حدثنا محمد بن مخلد نا محمد بن إسماعيل الحساني ح وحدثنا الحسين بن إسماعيل ثنا أبو هشام قالا نا وكيع عن شريك عن أبي هاشم وقال أبو هشام عن وكيع قال شريك سمعته من أبي هاشم عن أبي العالية : أن أعمى وقع في بئر فضحك طوائف ممن كان مع النبي صلى الله عليه و سلم فأمرهم أن يعيدوا الوضوء والصلاة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 641, 1/313
Senetler:
1. Ebu Âliye er-Riyâhî (Rüfey' b. Mihrân)
2. Ebu Haşim Yahya b. Ebu Esved er-Rumanî (Yahya b. Dinar)
3. Ebu Abdullah Şerik b. Abdullah el-Kâdî (Şerik b. Abdullah b. Haris b. Evs b. Haris)
4. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. İsmail el-Hassani (Muhammed b. İsmail b. Buhteri)
5. Ebu Hişam Muhammed b. Yezid er-Rifâi (Muhammed b. Yezid b. Muhammed b. Kesir)
6. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
6. Hüseyin b. İsmail el-Mehamili (Hüseyin b. İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Said b. Eban)
Konular:
Abdest, bozan şeyler
Namaz, Gülmek, namazı bozan şeyler, namazda gülmek
حدثنا محمد بن مخلد ثنا الحسن بن عرفة حدثنا مرحوم بن عبد العزيز عن أبيه عن أبي الزبير مؤذن بيت المقدس قال : جاءنا عمر بن الخطاب فقال إذا أذنت فترسل وإذا أقمت فاحذم رواه الثوري وشعبة عن مرحوم
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184080, DK000916
Hadis:
حدثنا محمد بن مخلد ثنا الحسن بن عرفة حدثنا مرحوم بن عبد العزيز عن أبيه عن أبي الزبير مؤذن بيت المقدس قال : جاءنا عمر بن الخطاب فقال إذا أذنت فترسل وإذا أقمت فاحذم رواه الثوري وشعبة عن مرحوم
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 916, 1/445
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Ebu Zübeyr Muhammed b. Müslim el-Kuraşi (Muhammed b. Müslim b. Tedrus)
3. Abdulaziz b. Mihran el-Basri (Abdulaziz b. Mihran)
4. Ebu Muhammed Merhum b. Abdulaziz el-Ümevi (Merhûm b. Abdulaziz b. Mihran)
5. Hasan b. Arafe el-Abdi (Hasan b. Arafe b. Yezid)
6. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
Konular:
نا أبو عبد الله محمد بن مخلد نا صالح بن أحمد بن حنبل نا علي بن المديني نا هشام بن يوسف أخبرني القاسم بن فياض بن عبد الرحمن بن جندة قال أخبرني خلاد بن عبد الرحمن عن سعيد بن المسيب أنه سمع بن عباس يقول : بينا رسول الله صلى الله عليه و سلم يخطب الناس يوم الجمعة إذ أتاه رجل من بني ليث بن بكر بن عبد مناة بن كنانة فتخطى الناس حتى اقترب إليه فقال يا رسول الله أقم علي الحد قال فقال له رسول الله صلى الله عليه و سلم اجلس فانتهره فجلس ثم قام الثانية فقال يا رسول الله أقم علي الحد فقال أجلس فجلس ثم قام الثالثة فقال يا رسول الله أقم علي الحد قال وما حدك قال أتيت أمرأة حراما فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم لرجال من أصحابه فمنهم علي وعباس وزيد بن حارثة وعثمان بن عفان انطلقوا به فأجلدوه ولم يكن الليثي تزوج فقيل يا رسول الله ألا تجلد التي خبث بها فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم أئتوني به مجلودا فلما أتي به قال له النبي صلى الله عليه و سلم من صاحبتك قال فلانة لأمرأة من بني بكر فأرسل رسول الله صلى الله عليه و سلم إليها فدعاها فسألها عن ذلك فقالت كذب والله ما أعرفه وإني مما قال لبرية الله على ما أقول من الشاهدين فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم من شهداؤك على أنك خبثت بها فإنها تنكر أن تكون خابثتها فإن كان لك شهداء جلدتها وإلا جلدتك حد الفرية فقال يا رسول الله ما لي شهود فأمر به فجلد حد الفرية ثمانين جلدة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186589, DK003353
Hadis:
نا أبو عبد الله محمد بن مخلد نا صالح بن أحمد بن حنبل نا علي بن المديني نا هشام بن يوسف أخبرني القاسم بن فياض بن عبد الرحمن بن جندة قال أخبرني خلاد بن عبد الرحمن عن سعيد بن المسيب أنه سمع بن عباس يقول : بينا رسول الله صلى الله عليه و سلم يخطب الناس يوم الجمعة إذ أتاه رجل من بني ليث بن بكر بن عبد مناة بن كنانة فتخطى الناس حتى اقترب إليه فقال يا رسول الله أقم علي الحد قال فقال له رسول الله صلى الله عليه و سلم اجلس فانتهره فجلس ثم قام الثانية فقال يا رسول الله أقم علي الحد فقال أجلس فجلس ثم قام الثالثة فقال يا رسول الله أقم علي الحد قال وما حدك قال أتيت أمرأة حراما فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم لرجال من أصحابه فمنهم علي وعباس وزيد بن حارثة وعثمان بن عفان انطلقوا به فأجلدوه ولم يكن الليثي تزوج فقيل يا رسول الله ألا تجلد التي خبث بها فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم أئتوني به مجلودا فلما أتي به قال له النبي صلى الله عليه و سلم من صاحبتك قال فلانة لأمرأة من بني بكر فأرسل رسول الله صلى الله عليه و سلم إليها فدعاها فسألها عن ذلك فقالت كذب والله ما أعرفه وإني مما قال لبرية الله على ما أقول من الشاهدين فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم من شهداؤك على أنك خبثت بها فإنها تنكر أن تكون خابثتها فإن كان لك شهداء جلدتها وإلا جلدتك حد الفرية فقال يا رسول الله ما لي شهود فأمر به فجلد حد الفرية ثمانين جلدة
Tercemesi:
Bize Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled anlattı. Dedi ki: Bize Salih b. Ahmed b. Hanbel anlattı. Dedi ki: Bize Ali b. el-Medeni anlattı. Dedi ki: Bize Hişam b. Yusuf anlattı. Dedi ki: Bana el-Kasım b. Fayyad b. Abdurrahman b. Hayyide haber verdi. Dedi ki: Bana Hallad b. Abdurrahman anlattı. O Said b. el-Müseyyeb'den rivayet ettiğine göre o, İbn Abbas'ı şöyle derken işitti: Resulullah (s.a.s.) Cuma günü insanlara hitap ederken, Benu Leys b. Bekr b. Abdümenat b. Kinane'den bir adam ona geldi ve insanları aşıp ona yaklaştı. Dedi ki: "Ya Resulallah! Bana haddi uygula." Ravi dedi ki: Resulullah ona, "Otur" dedi ve ona kızdı. Adam oturdu. Sonra ikinci defa kalktı ve "Ya Resulallah! Bana haddi uygula." dedi. Resulullah, "Otur" dedi. Adam oturdu. Sonra üçüncü defa kalkıp, "Ya Resulallah! Bana haddi uygula." dedi. Resulullah, "Haddin nedir?" diye sordu. "Bir kadına haram yolla yaklaştım" dedi. Resulullah, ashabından içlerinde Ali, Abbas, Zeyd b. Harise ve Osman b. Affan'ın bulunduğu kimselere "Onu götürüp celde vurun" dedi. el-Leysi (olan adam) hiç evlenmemişti. Denildi ki: "Ya Resulallah! Zina ettiği kadına da celde vurmayacak mısın?" Resulullah (s.a.s.), "Adamı celde vurulmuş olarak getirin" dedi. Adam getirilince Nebi (s.a.s.) ona, "Birlikte olduğun kadın kimdir?" diye sordu. "Benu Bekr'den falan kadındır" dedi. Resulullah (s.a.s.) kadına haber gönderdi, onu çağırdı ve ona meseleyi sordu. Kadın, "Vallahi yalan söylüyor. Onu tanımıyorum. Ben onun söylediklerinden uzağım. Allah, benim söylediklerimin (doğruluğuna) şahittir." Resulullah (s.a.s.), "Bu kadınla zina ettiğine dair şahitlerin kimlerdir? Kadın, senin onunla zina ettiğini inkar ediyor. Eğer senin şahitlerin varsa ona da celde vururum. Aksi takdirde sana iftira (kazif) haddi (cezası) uygularım." Adam, "Ya Resulallah! Benim şahitlerim yok" dedi. Bunun üzerine Resulullah emretti, adama kazif haddi olarak seksen sopa vuruldu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hudud ve Diyat ve Ğayruhu 3353, 4/218
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Hallad b. Abdurrahman es-San'ânî (Hallad b. Abdurrahman b. Cünde)
4. Kasım b. Feyyaz el-Ebnâvî (Kasım b. Feyyaz b. Abdurrahman b. Cünde)
5. Ebu Abdurrahman Hişam b. Yusuf el-Ebnâvî (Hişam b. Yusuf)
6. Ebu Hasan Ali b. el-Medînî (Ali b. Abdullah b. Cafer b. Necîh)
7. Ebu Fadl Salih b. Ahmed Şeybani (Salih b. Ahmed b. Muhammed b. Hanbel)
8. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
Konular:
Yargı, Hadler-Cezalar
Yargı, Şahidlik Yapmak
Yargı, suçun itirafı
Zina, bekar olanın
Zina, cezası
Zina, zina isnadı / kazf
Zina, zinanın sübutu