Açıklama: * Lâ ilâhe illellâh el-halîmu el-kerîm, sübhânellâhi Rabbi'l-arşi'l-azîm, el-hamdü lillâhi Rabbi'l-âlemîn.
Kast edilen, ölüm döşeğinde olan kişilerdir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14660, İM001446
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « لَقِّنُوا مَوْتَاكُمْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ سُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ » . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ لِلأَحْيَاءِ قَالَ « أَجْوَدُ وَأَجْوَدُ » .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Beşşâr, ona Ebu Âmir (Abdülmelik b. Amr el-Kaysî), ona Kesîr b. Zeyd (el-Eslemî), ona İshak b. Abdullah b. Cafer, ona babası (Abdullah b. Ca'fer el-Haşimî), ona da Abdullah b. Cafer'in (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Ölülerinize; 'Hilm ve kerem sahibi, arşın büyük Rabbi ve her şeyden münezzeh olan Allah'dan başka ilâh yoktur; hamd, alemlerin Rabbi olan Allah'a mahsustur'* sözünü telkin edin." Orada bulunan sahabiler; 'Ya Rasulallâh! Peki, bu söz dirilere söylense nasıl olur?' diye sordular. Bunun üzerine Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Çok iyi olur, çok iyi olur!"
Açıklama:
* Lâ ilâhe illellâh el-halîmu el-kerîm, sübhânellâhi Rabbi'l-arşi'l-azîm, el-hamdü lillâhi Rabbi'l-âlemîn.
Kast edilen, ölüm döşeğinde olan kişilerdir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Mâ câe fi'-cenâiz 3, /234
Senetler:
1. Abdullah b. Ca'fer el-Haşimî (Abdullah b. Ca'fer b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib)
2. İshak b. Abdullah el-Kuraşi (İshak b. Abdullah b. Cafer b. Ebu Talib)
3. Ebu Muhammed Kesir b. Zeyd el-Eslemî (Kesir b. Zeyd)
4. Ebu Âmir Abdülmelik b. Amr el-Kaysî (Abdülmelik b. Amr)
5. Muhammed b. Beşşâr el-Abdî (Muhammed b. Beşşâr b. Osman)
Konular:
KTB, ÖLÜM
Ölüm, can verirken telkin
Öneri Formu
Hadis Id, No:
17167, İM001731
Hadis:
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ عَنْ قَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ « مَنْ صَامَ يَوْمَ عَرَفَةَ غُفِرَ لَهُ سَنَةٌ أَمَامَهُ وَسَنَةٌ بَعْدَهُ » .
Tercemesi:
Bize Hişâm b. Ammâr, ona Yahya b. Hamza, ona İshak b. Abdullah, ona İyâz b. Abdullah, ona da Ebu Said el-Hudrî, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Arefe günü oruç tutanın önündeki ve sonraki yıl(a dair günahları) bağışlanır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Mâ câe fi's-sıyâm 40, /277
Senetler:
1. Katade b. Nu'man el-Ensari (Katade b. Nu'man b. Zeyd b. Amir)
2. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
3. İyaz b. Abdullah el-Kuraşî (iyaz b. Abdullah b. Abdurrahman b. Mamer b. Abdullah)
4. İshak b. Abdullah el-Kuraşi (İshak b. Abdullah b. Cafer b. Ebu Talib)
5. Ebu Abdurrahman Yahya b. Hamza el-Hadramî (Yahya b. Hamza b. Vakıd)
6. Hişam b. Ammar es-Sülemî (Hişam b. Ammar es-Sülemî)
Konular:
KTB, ORUÇ
Mübarek zamanlar,
Nafile Oruç, nafile orucun fazileti
Oruç, Arafatta, Arefe günü oruç tutmak