Öneri Formu
Hadis Id, No:
37700, DM000417
Hadis:
أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ الْحَكَمِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ مَيْسَرَةَ قَالَ : مَا رَأَيْتُ أَحَداً مِنَ النَّاسِ الشَّرِيفُ وَالْوَضِيعُ عِنْدَهُ سَوَاءٌ غَيْرَ طَاوُسٍ وَهُوَ يَحْلِفُ عَلَيْهِ.
Tercemesi:
Bize Bişr İbnu'l-Hakem haber verip (dedi ki) bize Sufyân, Ebû Meysere'den, onun yemin ederek şöyle dediğini rivayet etti: Tâvûs'dan başka, halkdan, yanında soylunun ve düşüğün bir olduğu hiç kimse görmedim.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Mukaddime 36, 1/392
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
2. İbrahim b. Meysere et-Tâifi (İbrahim b. Meysere)
3. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
4. Ebu Abdurrahman Bişr b. Hakem el-Abdî (Bişr b. Hakem b. Habib b. Mihran)
Konular:
Arkadaş, Dost, arkadaş seçimi, arkadaş çevresi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
76381, HM027722
Hadis:
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْجَارُ أَحَقُّ بِصَقَبِهِ أَوْ سَقَبِهِ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Rafi' 27722, 8/784
Senetler:
1. Ebu Râfi' el-Kıbtî (Eslem)
2. Amr b. Şerid es-Sekafi (Amr b. Şerid b. Süveyd)
3. İbrahim b. Meysere et-Tâifi (İbrahim b. Meysere)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
Konular:
Haklar, komşu hakları
Komşuluk, komşuluk ilişkileri
حدثنا حسين بن علي عن محمد بن مسلم عن إبراهيم بن ميسرة قال غزا أبو أيوب المدينة قال قلت القسطنطينية قال نعم قال فمر بقاص يقص وهو يقول إذا عمل العبد العمل في صدر النهار عرض على أهل معارفه من أهل الآخرة من أخرالنهار وإذا عمل العمل في آخر النهار عرض على أهل معارفه من أهل الآخرة في صدر النهار قال فقال أبو أيوب انظر ما تقول قال فقال والله إنه لكما أقول قال فقال أبو أيوب اللهم إني أعوذ بك ان تفضحني عند عبادة بن الصامت وسعد بن عبادة بما عملت بعدهما قال فقال القاص والله لا يكتب الله ولايته لعبد إلا ستر عوراته وأثنى عليه بأحسن عمله
Öneri Formu
Hadis Id, No:
126067, MŞ36808
Hadis:
حدثنا حسين بن علي عن محمد بن مسلم عن إبراهيم بن ميسرة قال غزا أبو أيوب المدينة قال قلت القسطنطينية قال نعم قال فمر بقاص يقص وهو يقول إذا عمل العبد العمل في صدر النهار عرض على أهل معارفه من أهل الآخرة من أخرالنهار وإذا عمل العمل في آخر النهار عرض على أهل معارفه من أهل الآخرة في صدر النهار قال فقال أبو أيوب انظر ما تقول قال فقال والله إنه لكما أقول قال فقال أبو أيوب اللهم إني أعوذ بك ان تفضحني عند عبادة بن الصامت وسعد بن عبادة بما عملت بعدهما قال فقال القاص والله لا يكتب الله ولايته لعبد إلا ستر عوراته وأثنى عليه بأحسن عمله
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Zühd 36808, 19/488
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. İbrahim b. Meysere et-Tâifi (İbrahim b. Meysere)
Konular:
Dua
İstiaze, Allah'a sığınmak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
142744, BS005986
Hadis:
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ بَحْرٍ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ح وَأَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ الشَّرِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ : مَرَّ بِى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَأَنَا جَالِسٌ هَكَذَا وَقَدْ وَضَعْتُ يَدِىَ الْيُسْرَى خَلْفَ ظَهْرِى وَاتَّكَأْتُ عَلَى أَلْيَةِ يَدِى فَقَالَ :« أَتَقْعُدُ قِعْدَةَ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ ». لَفْظُ حَدِيثِ عَلِىِّ بْنِ بَحْرٍ وَفِى رِوَايَةِ عَبْدِ الْوَهَّابِ قَالَ : وَأَنَا جَالِسٌ فِى الْمَسْجِدِ وَاضِعٌ يَدِىَ الْيُسْرَى خَلْفَ ظَهْرِى مُتَّكِئٌ عَلَى أَلْيَةِ يَدِى. {غ} قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ الْقَاسِمُ أَلْيَةُ الْكَفِّ أَصْلُ الإِبْهَامِ وَمَا تَحْتَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Cumu'a 5986, 6/411
Senetler:
1. Şerid b. Süveyd es-Sekafi (Şerîd b. Süveyd)
2. Amr b. Şerid es-Sekafi (Amr b. Şerid b. Süveyd)
3. İbrahim b. Meysere et-Tâifi (İbrahim b. Meysere)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
5. Ebu Amr İsa b. Yunus es-Sebiî (İsa b. Yunus b. Amr b. Abdullah)
6. Ebu Muhammed Abdulvehhab b. Necde el-Hûtî (Abdulvehhab b. Necde)
6. Ali b. Bahr el-Kattan (Ali b. Bahr b. Berriy)
7. Ubeyd b. Abdülvahid el-Bezzar (Ubeyd b. Abdülvahid b. Şerik)
7. Ebû Dâvûd es-Sicistânî (Süleyman b. el-Eş'as b. İshak es-Sicistâni)
8. Ahmed b. Ubeyd es-Saffâr (Ahmed b. Ubeyd b. İsmail)
8. Ebû Bekir Muhammed b. Dâse el-Basrî (Muhammed b. Bekir b. Muhammed b. Abdurrezzak b. Dâse)
9. Ali b. Ahmed eş-Şîrâzî (Ali b. Ahmed b. Abdân b. Muhammed b. el-Ferec b. Said)
9. Hüseyin b. Fencuyeh es-Sekafi (Hüseyin b. Muhammed b. Hüseyin b. Abdullah b. Salih)
Konular:
Adab, oturma adabı
Zihin İnşası, Yahudilere ve Hristiyanlara muhalefet
Öneri Formu
Hadis Id, No:
171654, MK010981
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بن الدَّبَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بن مَيْسَرَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ ذَكَرَ قَوْلَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غُسْلِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ، فَقُلْتُ: لابْنِ عَبَّاسٍ وَيَمَسُّ طَيِّبًا أَوْ دُهْنًا إِنْ كَانَ لأَهْلِهِ؟ قَالَ:لا أَعْلَمُهُ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cemu'l Kebir, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 10981, 8/2759
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
3. İbrahim b. Meysere et-Tâifi (İbrahim b. Meysere)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. İshak b. İbrahim ed-Deberî (İshak b. İbrahim b. Abbad)
Konular:
Cuma Günü, Süslenme, Koku sürünmek
Gusül, cuma günü Yıkanmak
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « لَمْ نَرَ لِلْمُتَحَابَّيْنِ مِثْلَ النِّكَاحِ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
17793, İM001847
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « لَمْ نَرَ لِلْمُتَحَابَّيْنِ مِثْلَ النِّكَاحِ » .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Yahya, ona Said b. Süleyman, ona Muhammed b. Müslim, ona İbrahim b. Meysere, ona Tâvus, ona da (Abdullah) İbn Abbas'tan rivayet edildiğine göre; Rasulullah (sav) şöyle buyurdu demiştir:
"Sevenler için nikâh kadar sevgiyi artırıcı hiçbir şey görmedik veya görülmedi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Nikah 1, /296
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
3. İbrahim b. Meysere et-Tâifi (İbrahim b. Meysere)
4. Muhammed b. Müslim b. Ses (Muhammed b. Müslim b. Şûnîz)
5. Ebu Osman Said b. Süleyman ed-Dabbî (Said b. Süleyman b. Kinane)
6. Muhammed b. Yahya ez-Zühli (Muhammed b. Yahya b. Abdullah b. Halid)
Konular:
Nikah,
NİKAHIN ŞARTLARI
Öneri Formu
Hadis Id, No:
37085, DM000330
Hadis:
أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ الْحَكَمِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ قَالَ : رَأَى مُجَاهِدٌ طَاوُساً فِى الْمَنَامِ كَأَنَّهُ فِى الْكَعْبَةِ يُصَلِّى مُتَقَنِّعاً وَالنَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- عَلَى بَابِ الْكَعْبَةِ ، فَقَالَ لَهُ : يَا عَبْدَ اللَّهِ اكْشِفْ قِنَاعَكَ وَأَظْهِرْ قِرَاءَتَكَ. قَالَ : فَكَأَنَّهُ عَبَّرَهُ عَلَى الْعِلْمِ ، فَانْبَسَطَ بَعْدَ ذَلِكَ فِى الْحَدِيثِ.
Tercemesi:
Bize Bişr İbnu'l-Hakem haber verip (dedi ki) bize Sufyân, İbrahim b. Meysere'den, (onun) şöyle dediğini rivayet etti: Mücâhid rü'yada Tâvûs'u şöyle görmüş: Sanki o, Hz. Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- Kabe'nin kapısında iken, Kabe'nin içinde başına örtü örtmüş bir halde namaz kılıyor. Bunun üzerine (Hz. Peygamber) ona; "Allah'ın kulu! Baş örtünü aç ve okumam açığa çıkar," buyurmuş. (İbrahim) dedi ki; sanki o (yani Tâvûs) bunu ilme yormuş, bu sebeple de hadis rivayetinde açılmış, (hadis rivayetini çoğaltmıştı).
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Mukaddime 31, 1/349
Senetler:
1. Ebu Haccac Mücahid b. Cebr el-Kuraşî (Mücahid b. Cebr)
2. İbrahim b. Meysere et-Tâifi (İbrahim b. Meysere)
3. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
4. Ebu Abdurrahman Bişr b. Hakem el-Abdî (Bişr b. Hakem b. Habib b. Mihran)
Konular:
Hadis Rivayeti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
47116, DM002976
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ : أَنَّ عُمَرَ وَرَّثَ جَدَّةً مَعَ ابْنِهَا.
Tercemesi:
Bize Ebu Nuaym rivayet edip (dedi ki), bize Süfyan, ibn Cüreyc'den, (O) İbrahim b. Mey ser e'den, (O da) Saîd ibnu'l-Müseyyeb'den (naklen) rivayet etti ki, Hz. Ömer neneyi oğluyla birlikte mirasçı kılmıştı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Ferâiz 18, 4/1925
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. İbrahim b. Meysere et-Tâifi (İbrahim b. Meysere)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
5. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
6. Ebu Nuaym Fadl b. Dükeyn el-Mülâi (Fadl b. Amr b. Hammâd b. Züheyr b. Dirhem)
Konular:
Sahabe, ictihadı
Yargı, miras Hukuku
Öneri Formu
Hadis Id, No:
112602, MŞ016163
Hadis:
حَدَّثَنَا مُعَاذٌ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ إبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ , عَنْ طَاوُوسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَمْ يُرَ لِلْمُتَحَابَّيْنِ مِثْلَ النِّكَاحِ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Nikah 16163, 9/31
Senetler:
0. Mürsel (Mürsel)
1. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
2. İbrahim b. Meysere et-Tâifi (İbrahim b. Meysere)
3. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
4. Ebu Müsenna Muaz b. Muaz el-Anberî (Muaz b. Muaz b. Nasr b. Hassan b. Hur b. Malik)
Konular:
1168 - حدثنا به عبد الصمد بن الفضل، وإسماعيل بن بشر، قالا: ثنا مكي بن إبراهيم، ثنا ابن جريج، ثنا إبراهيم بن ميسرة، ح وحدثنا عبد الله بن محمد بن علي، ثنا محمد بن أبان، ثنا روح بن عبادة، عن ابن جريج وزكريا بن إسحاق قالا: ثنا إبراهيم بن ميسرة: أن عمرو ابن الشريد أخبره قال: وقفت على سعد بن أبي وقاص، فجاء المسور بن مخرمة، فوضع يده على منكبي، إذ جاء أبو رافع مولى النبي صلى الله عليه وسلم، فذكر الحديث.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274442, EHM001168-4
Hadis:
1168 - حدثنا به عبد الصمد بن الفضل، وإسماعيل بن بشر، قالا: ثنا مكي بن إبراهيم، ثنا ابن جريج، ثنا إبراهيم بن ميسرة، ح وحدثنا عبد الله بن محمد بن علي، ثنا محمد بن أبان، ثنا روح بن عبادة، عن ابن جريج وزكريا بن إسحاق قالا: ثنا إبراهيم بن ميسرة: أن عمرو ابن الشريد أخبره قال: وقفت على سعد بن أبي وقاص، فجاء المسور بن مخرمة، فوضع يده على منكبي، إذ جاء أبو رافع مولى النبي صلى الله عليه وسلم، فذكر الحديث.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Abdülkerim b. Ebi Muharik 1168, 2/702
Senetler:
1. Ebu İshak Sa'd b. Ebu Vakkâs ez-Zührî (Malik b. Vüheyb b. Abdümenaf b. Zühre b. Kilab b. Mürre)
2. Amr b. Şerid es-Sekafi (Amr b. Şerid b. Süveyd)
3. İbrahim b. Meysere et-Tâifi (İbrahim b. Meysere)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
5. Ebu Seken Mekkî b. İbrahim el-Hanzalî (Mekkî b. İbrahim b. Beşir b. Ferkad)
6. Ebu Yahya Abdussamed b. Fadl el-Belhi (Abdussamed b. Fadl b. Musa b. Hani b. Mismar)
Konular: