Öneri Formu
Hadis Id, No:
41492, DM001647
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنِ الْحَجَّاجِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ الْمُؤَذِّنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ : كَانَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- يُكَبِّرُ فِى الْعِيدَيْنِ فِى الأُولَى سَبْعاً وَفِى الأُخْرَى خَمْساً ، وَكَانَ يَبْدَأُ بِالصَّلاَةِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ.
Tercemesi:
Bize Ahmed b. el-Haccac, ona Abdurrahman b. Sa‘d b. Ammar b. Sa‘d el-Müezzin, ona Abdullah b. Muhammed b. Ammâr, ona babası, ona da dedesinin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Nebi (sav) iki bayram namazının ilk rekâtında yedi tekbir, ikincisinde beş tekbir alırdı, namazı da hutbeden önce kılardı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 220, 2/999
Senetler:
1. Ebu Yakzân Ammar b. Yasir el-Ansî (Ammar b. Yasir b. Amir b. Malik b. Kinane)
2. Muhammed b. Ammar el-Ansi (Muhammed b. Ammar b. Yasir b. Amir b. Malik)
3. Abdullah b. Muhammed el-Karaz (Abdullah b. Muhammed b. Ammar)
4. Abdurrahman b. Sa'd el-Müezzin (Abdurrahman b. Sa'd b. Ammar)
5. Ahmed b. Haccac eş-Şeybani (Ahmed b. Haccac)
Konular:
Bayram, bayram günleri
Bayram, bayram kültürü
KTB, NAMAZ,
حدثنا إسماعيل بن محمد الصفار ثنا محمد بن علي الوراق ثنا أحمد بن الحجاج حدثنا عبد الرحمن بن سعد بن عمار المؤذن عن عبد الله بن محد بن عمار عن أبيه عن جده قال : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يكبر في العيدين في الأولى سبعا وفي الآخرة خمسا وكان يبدأ بالصلاة قبل الخطبة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184974, DK001727
Hadis:
حدثنا إسماعيل بن محمد الصفار ثنا محمد بن علي الوراق ثنا أحمد بن الحجاج حدثنا عبد الرحمن بن سعد بن عمار المؤذن عن عبد الله بن محد بن عمار عن أبيه عن جده قال : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يكبر في العيدين في الأولى سبعا وفي الآخرة خمسا وكان يبدأ بالصلاة قبل الخطبة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, İydeyn 1727, 2/385
Senetler:
1. el-Karaz Sa'd b. Aiz el-Ensarî (Sa'd b. Âiz)
2. Ebu Abdullah Muhammed b. Ammar el-Müezzin (Muhammed b. Ammar b. Sa'd b. Karaz)
3. Abdullah b. Muhammed el-Karaz (Abdullah b. Muhammed b. Ammar)
4. Abdurrahman b. Sa'd el-Müezzin (Abdurrahman b. Sa'd b. Ammar)
5. Ahmed b. Haccac eş-Şeybani (Ahmed b. Haccac)
6. Hamdan b. Ali el-Varrak es-Sülemi (Muhammed b. Ali b. Abdullah b. Mihran)
7. İsmail b. Muhammed es-Saffar (İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Salih b. Abdurrahman)
Konular:
Bayram, bayram namazı
Bayram, kurban bayramı
Bayram, ramazan bayramı
KTB, NAMAZ,
Kurban, teşrik günleri
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن عَبْدِ الْعَزِيزِ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بن إِسْمَاعِيلَ الطَّالْقَانِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بن سَعْدِ بن عَمَّارٍ الْمُؤَذِّنُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن مُحَمَّدٍ ، وَعَمَّارٍ ، وَعُمَرَ ، ابني حفص بن عمر ، عَنْ آبَائِهِمْ ، عَنْ بِلالٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : إِنَّ أَفْضَلَ عَمَلِ الْمُؤْمِنِ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
160861, MK001076
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن عَبْدِ الْعَزِيزِ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بن إِسْمَاعِيلَ الطَّالْقَانِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بن سَعْدِ بن عَمَّارٍ الْمُؤَذِّنُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن مُحَمَّدٍ ، وَعَمَّارٍ ، وَعُمَرَ ، ابني حفص بن عمر ، عَنْ آبَائِهِمْ ، عَنْ بِلالٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : إِنَّ أَفْضَلَ عَمَلِ الْمُؤْمِنِ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Bilal b. Rebah Müezzinü Rasulullah 1076, 1/306
Senetler:
1. Ebu Abdullah Bilal b. Rabah el-Habeşî (Bilal b. Rabah)
2. Hafs b. Ömer el-Müezzin (Hafs b. Ömer b. Sa'd b. Abid)
3. Ömer b. Hafs el-Müezzin (Ömer b. Hafs b. Ömer)
3. Ammar b. Hafs el-Karaz (Ammara b. Hafs b. Ömer)
3. Abdullah b. Muhammed el-Karaz (Abdullah b. Muhammed b. Ammar)
4. Abdurrahman b. Sa'd el-Müezzin (Abdurrahman b. Sa'd b. Ammar)
5. İshak b. İsmail el-Yetim (İshak b. İsmail)
6. Ali b. Abdülaziz el-Begavi (Ali b. Abdülaziz b. el-Merzubani b. Sabur b. Şahan b. Şah)
Konular:
Cihad, fazileti
KTB, CİHAD
حدثنا عثمان بن أحمد حدثنا حنبل بن إسحاق ح وثنا أبو بكر الشافعي ومحمد بن أحمد بن الحسن قالا نا بشر بن موسى قالا ثنا الحميدي قال ثنا عبد الرحمن بن سعد بن عمار بن سعد بن عائذ القرظ حدثني عبد الله بن محمد بن عمار وعمار وعمر ابنا حفص بن عمر بن سعد عن عمر بن سعد عن أبيه سعد القرظ القرظ أنه سمعه يقول : إن هذا الأذان أذان بلال الذي أمره رسول الله صلى الله عليه و سلم وإقامته وهو الله أكبر الله أكبر الله أكبر الله أكبر أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن محمدا رسول الله أشهد أن محمدا رسول الله ثم يرجع فيقول أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن محمدا رسول الله أشهد أن محمدا رسول الله حي على الصلاة حي على الصلاة حي على الفلاح حي على الفلاح الله أكبر الله أكبر لا إله إلا الله والإقامة واحدة واحدة ويقول قد قامت الصلاة مرة واحدة قال سعد بن عائذ وقال لي رسول الله صلى الله عليه و سلم يا سعد إذا لم تر بلالا معي فأذن ومسح رسول الله صلى الله عليه و سلم رأسه وقال بارك الله فيك يا سعد إذا لم تر بلالا معي فأذن قال فأذن سعد لرسول الله صلى الله عليه و سلم بقباء ثلاث مرات قال فلما استأذن بلال عمر بن الخطاب رضي الله عنه في الخروج إلى الجهاد في سبيل الله قال له عمر إلى من أدفع الأذان يا بلال قال إلى سعد فإنه قد أذن لرسول الله صلى الله عليه و سلم بقباء فدعى عمر سعدا فقال الأذان إليك وإلى عقبك من بعدك وأعطاه عمر رضي الله عنه العنزة التي كان يحمل بلال للنبي صلى الله عليه و سلم فقال امش بها بين يدي كما كان بلال يمشي بها بين يدي رسول الله صلى الله عليه و سلم حتى تركزها بالمصلى ففعل
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184069, DK000906
Hadis:
حدثنا عثمان بن أحمد حدثنا حنبل بن إسحاق ح وثنا أبو بكر الشافعي ومحمد بن أحمد بن الحسن قالا نا بشر بن موسى قالا ثنا الحميدي قال ثنا عبد الرحمن بن سعد بن عمار بن سعد بن عائذ القرظ حدثني عبد الله بن محمد بن عمار وعمار وعمر ابنا حفص بن عمر بن سعد عن عمر بن سعد عن أبيه سعد القرظ القرظ أنه سمعه يقول : إن هذا الأذان أذان بلال الذي أمره رسول الله صلى الله عليه و سلم وإقامته وهو الله أكبر الله أكبر الله أكبر الله أكبر أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن محمدا رسول الله أشهد أن محمدا رسول الله ثم يرجع فيقول أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن محمدا رسول الله أشهد أن محمدا رسول الله حي على الصلاة حي على الصلاة حي على الفلاح حي على الفلاح الله أكبر الله أكبر لا إله إلا الله والإقامة واحدة واحدة ويقول قد قامت الصلاة مرة واحدة قال سعد بن عائذ وقال لي رسول الله صلى الله عليه و سلم يا سعد إذا لم تر بلالا معي فأذن ومسح رسول الله صلى الله عليه و سلم رأسه وقال بارك الله فيك يا سعد إذا لم تر بلالا معي فأذن قال فأذن سعد لرسول الله صلى الله عليه و سلم بقباء ثلاث مرات قال فلما استأذن بلال عمر بن الخطاب رضي الله عنه في الخروج إلى الجهاد في سبيل الله قال له عمر إلى من أدفع الأذان يا بلال قال إلى سعد فإنه قد أذن لرسول الله صلى الله عليه و سلم بقباء فدعى عمر سعدا فقال الأذان إليك وإلى عقبك من بعدك وأعطاه عمر رضي الله عنه العنزة التي كان يحمل بلال للنبي صلى الله عليه و سلم فقال امش بها بين يدي كما كان بلال يمشي بها بين يدي رسول الله صلى الله عليه و سلم حتى تركزها بالمصلى ففعل
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 906, 1/440
Senetler:
1. el-Karaz Sa'd b. Aiz el-Ensarî (Sa'd b. Âiz)
2. Ömer b. Sa'd el-Karaz (Ömer b. Sa'd b. Âiz)
3. Abdullah b. Muhammed el-Karaz (Abdullah b. Muhammed b. Ammar)
4. Abdurrahman b. Sa'd el-Müezzin (Abdurrahman b. Sa'd b. Ammar)
5. Ebu Bekir el-Humeydî Abdullah b. Zübeyr (Abdullah b. Zübeyr b. İsa b. Ubeydullah)
6. Bişr b. Musa el-Esedî (Bişr b. Musa b. Salih)
7. Muhammed b. Abdullah eş-Şafii (Muhammed b. Abdullah b. İbrahim b. Abduyeh b. Musa)
Konular: