Öneri Formu
Hadis Id, No:
20112, T003364
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا أَبُو سَعْدٍ هُوَ الصَّنعانِىُّ عَنْ أَبِى جَعْفَرٍ الرَّازِىِّ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَبِى الْعَالِيَةِ عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ أَنَّ الْمُشْرِكِينَ قَالُوا لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم انْسُبْ لَنَا رَبَّكَ . فَأَنْزَلَ اللَّهُ ( قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ * اللَّهُ الصَّمَدُ ) فَالصَّمَدُ الَّذِى لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ لأَنَّهُ لَيْسَ شَىْءٌ يُولَدُ إِلاَّ سَيَمُوتُ وَلَيْسَ شَىْءٌ يَمُوتُ إِلاَّ سَيُورَثُ وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لاَ يَمُوتُ وَلاَ يُورَثُ ( وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ ) قَالَ « لَمْ يَكُنْ لَهُ شَبِيهٌ وَلاَ عِدْلٌ وَلَيْسَ كَمِثْلِهِ شَىْءٌ » .
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Menî’, ona Ebu Sa‘d –ki o es-San’ânî’dir-, ona Ebu Cafer er-Razî, ona er-Rabî’ b. Enes, ona Ebu’l-Âliye, ona Ubey b. Ka‘b’ın rivayet ettiğine göre müşrikler Rasulullah’a (sav): Bize Rabbinin niteliklerini söyle, dediler. Bunun üzerine Allah da: “De ki: O Allah’tır, bir tektir, Allah’tır, Samed’dir” (İhlâs, 112/1-2) buyruklarını indirdi. Çünkü Samed doğurmamış ve doğmamış demektir. Çünkü doğan her bir şey muhakkak ölecektir. Her bir ölene mutlaka mirasçı olunur. Aziz ve celil Allah ise ne ölür ne de ona mirasçı olunur. “Kimse de onun dengi değildir” (İhlas, 112/4) dedi ki: “Onun bir benzeri, bir dengi yoktur, onun gibi hiçbir şey yoktur.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Tefsîru'l-Kur'an 112, 5/451
Senetler:
1. Ebu Münzir Übey b. Ka'b el-Ensarî (Übey b. Ka'b b. Kays b. Ubeyd b. Zeyd)
2. Ebu Âliye er-Riyâhî (Rüfey' b. Mihrân)
3. Rabi' b. Enes el-Bekri (Rabî' b. Enes)
4. Ebu Cafer İsa b. Mahan er-Razî (İsa b. Mâhân b. İsmail)
5. Ebu Sa'd Muhammed b. Müyesser es-Sâğânî (Muhammed b. Müyesser)
6. Ahmed b. Meni' el-Begavî (Ahmed b. Meni' b. Abdurrahman)
Konular:
Allah İnancı, varlığı ve birliği
KTB, ALLAH TASAVVURU
Kur'an, nuzül sebebi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
39016, DM000872
Hadis:
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى زَكَرِيَّا - قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : هُوَ أَبُو سَعْدٍ الصَّاغَانِىُّ - عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الرَّبِيعِ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ : أَدْنَى الْحَيْضِ ثَلاَثٌ.
Tercemesi:
Bize el-Hakem İbnu'l-Mübârek haber verip (dedi ki), bize Muhammed b. Ebî Zekeriyya -ki, Ebû Muhammed (ed-Dârimi) O'nun, "Ebû Sa'd es-San'ânî" olduğunu söylemiştir-, Sufyân'dan, (O) er-Rebî'den, (O da) el-Hasan'dan (naklen) haber verdi (ki, el-Hasan) şöyle dedi: Hayızın en aşağı (müddeti) üç gündür.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Tahâret 89, 1/626
Senetler:
1. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
2. Rabî' b. Sabîh es-Sa'dî (Rabî' b. Sabîh)
3. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
4. Ebu Sa'd Muhammed b. Müyesser es-Sâğânî (Muhammed b. Müyesser)
5. Hakem b. Mübarek el-Bahilî (Hakem b. Mübarek)
Konular:
Kadın, hayız müddeti
Kadın, hayız,
1151 - نا عبد الله بن محمد بن علي البلخي، ثنا يحيى بن موسى، ثنا أبو سعد الصغاني محمد بن ميسر، والحكم بن عبد الله أبو مطيع، قالا: ثنا أبو حنيفة. [عن عبد الكريم بن أبي المخارق، عن المسور بن مخرمة، قال: أراد سعد أن يبيع داراً له فقال لجاره: خذها بسبع مائة درهم، فإني قد أعطيت بها ثمان مائة درهم، ولكني أعطيتكها لأني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: ((الجار أحق بشفعته)). وهذا لفظ أبي يوسف. ]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274340, EHM001151-2
Hadis:
1151 - نا عبد الله بن محمد بن علي البلخي، ثنا يحيى بن موسى، ثنا أبو سعد الصغاني محمد بن ميسر، والحكم بن عبد الله أبو مطيع، قالا: ثنا أبو حنيفة. [عن عبد الكريم بن أبي المخارق، عن المسور بن مخرمة، قال: أراد سعد أن يبيع داراً له فقال لجاره: خذها بسبع مائة درهم، فإني قد أعطيت بها ثمان مائة درهم، ولكني أعطيتكها لأني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: ((الجار أحق بشفعته)). وهذا لفظ أبي يوسف. ]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Abdülkerim b. Ebi Muharik 1151, 2/696
Senetler:
1. Misver b. Mahreme el-Kuraşi (Misver b. Mahreme b. Nevfel b. Üheyb b. Abdümenaf)
2. Ebu Ümeyye Abdulkerim b. Ebu Muharik (Abdulkerim b. Kays)
3. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
4. Ebu Sa'd Muhammed b. Müyesser es-Sâğânî (Muhammed b. Müyesser)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Musa el-Huddanî (Yahya b. Musa b. Abdirabbihi b. Salim)
6. Ebu Ali Abdullah b. Muhammed el-Belhî (Abdullah b. Muhammed b. Ali b. Cafer b. Meymun)
Konular:
1352 - حدثنا عبد الله بن محمد بن علي، حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا محمد بن ميسر أبو سعد الصغاني، حدثنا أبو حنيفة، عن يحيى التيمي، عن أبي ماجد، عن ابن مسعود: أن رجلاً أتاه بابن أخ له سكران، فقال: ترتروه ومزمزوه واستنكهوه، فترتر ومزمز واستنكه، فوجدوا منه ريح شراب، فأمر بحبسه، فلما صحى دعا به ودعا بسوط، فأمر به فقطع ثمرته، وذكر الحديث بطوله. [ثم دقه، ودعا جلاداً فقال: اجلد وارفع يدك في جلدك، ولا تبد ضبعيك، وقال: وأنشأ عبد الله يعد حتى إذا أكمل ثمانين جلدة خلى سبيله، فقال الشيخ: يا أبا عبد الرحمن! والله إنه لابن أخي، وما لي ولد غيره، فقال: بئس لعمرو الله والي اليتيم أنت، كنت والله ما أحسنت أدبه صغيراً ولا سترته كبيراً، #784# قال: ثم أنشأ يحدثنا فقال: إن أول حد أقيم في الإسلام لسارق أتي به النبي صلى الله عليه وسلم، فلما قامت عليه البينة قال: ((انطلقوا به فاقطعوه)) فلما انطلق به ليقطع نظر إلى وجه النبي صلى الله عليه وسلم كأنا سفي عليه الرماد، فقال له بعض جلسائه، والله يا رسول الله لكأن هذا قد اشتد عليك؟ قال: ((وما يمنعني أن لا يشتد علي أن تكونوا أعوان الشيطان على أخيكم)) قالوا: فلولا خليت سبيله؟ قال: ((أفلا كان هذا قبل أن تأتوني به، فإن الإمام إذا انتهى إليه حد فليس ينبغي له أن يعطله)) قال: ثم تلا هذه الآية: {وليعفوا وليصفحوا ألا تحبون أن يغفر الله لكم والله غفورٌ رحيمٌ}.]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274983, EHM001352
Hadis:
1352 - حدثنا عبد الله بن محمد بن علي، حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا محمد بن ميسر أبو سعد الصغاني، حدثنا أبو حنيفة، عن يحيى التيمي، عن أبي ماجد، عن ابن مسعود: أن رجلاً أتاه بابن أخ له سكران، فقال: ترتروه ومزمزوه واستنكهوه، فترتر ومزمز واستنكه، فوجدوا منه ريح شراب، فأمر بحبسه، فلما صحى دعا به ودعا بسوط، فأمر به فقطع ثمرته، وذكر الحديث بطوله. [ثم دقه، ودعا جلاداً فقال: اجلد وارفع يدك في جلدك، ولا تبد ضبعيك، وقال: وأنشأ عبد الله يعد حتى إذا أكمل ثمانين جلدة خلى سبيله، فقال الشيخ: يا أبا عبد الرحمن! والله إنه لابن أخي، وما لي ولد غيره، فقال: بئس لعمرو الله والي اليتيم أنت، كنت والله ما أحسنت أدبه صغيراً ولا سترته كبيراً، #784# قال: ثم أنشأ يحدثنا فقال: إن أول حد أقيم في الإسلام لسارق أتي به النبي صلى الله عليه وسلم، فلما قامت عليه البينة قال: ((انطلقوا به فاقطعوه)) فلما انطلق به ليقطع نظر إلى وجه النبي صلى الله عليه وسلم كأنا سفي عليه الرماد، فقال له بعض جلسائه، والله يا رسول الله لكأن هذا قد اشتد عليك؟ قال: ((وما يمنعني أن لا يشتد علي أن تكونوا أعوان الشيطان على أخيكم)) قالوا: فلولا خليت سبيله؟ قال: ((أفلا كان هذا قبل أن تأتوني به، فإن الإمام إذا انتهى إليه حد فليس ينبغي له أن يعطله)) قال: ثم تلا هذه الآية: {وليعفوا وليصفحوا ألا تحبون أن يغفر الله لكم والله غفورٌ رحيمٌ}.]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Yahya b. Abdullah et-Teymî el-Câbir 1352, 2/785
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Macid Âiz b. Nadle el-Hanefî (Âiz b. Nadle)
3. Ebu Haris Yahya b. Abdullah et-Teymî (Yahya b. Abdulah b. Haris)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Sa'd Muhammed b. Müyesser es-Sâğânî (Muhammed b. Müyesser)
6. Ebu Zekeriyya Yahya b. Musa el-Huddanî (Yahya b. Musa b. Abdirabbihi b. Salim)
7. Ebu Ali Abdullah b. Muhammed el-Belhî (Abdullah b. Muhammed b. Ali b. Cafer b. Meymun)
Konular:
1467 - فحدثنا الحسن [بن تذون] الفرغاني بفرغانة، حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا أبو سعد الصغاني، عن أبي حنيفة. [عن عدي بن ثابت، عن أبي حازم، عن أبي الشعثاء، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم: أنه نهى عن صوم الوصال، وصوم الصمت.]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275326, EHM001467
Hadis:
1467 - فحدثنا الحسن [بن تذون] الفرغاني بفرغانة، حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا أبو سعد الصغاني، عن أبي حنيفة. [عن عدي بن ثابت، عن أبي حازم، عن أبي الشعثاء، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم: أنه نهى عن صوم الوصال، وصوم الصمت.]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Adî b. Sabit 1467, 2/830
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Şa'sâ Süleym b. Esved el-Muharibî (Süleym b. Esved b. Hanzale)
3. Ebu Hazim Selman Mevla Azze (Selman)
4. Adî b. Sabit el-Ensarî (Adî b. Sabit b. Dinar)
5. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
6. Ebu Sa'd Muhammed b. Müyesser es-Sâğânî (Muhammed b. Müyesser)
7. Ebu Zekeriyya Yahya b. Musa el-Huddanî (Yahya b. Musa b. Abdirabbihi b. Salim)
8. Hasan b. Harun es-Sülemi (Hasan b. Harun b. Süleyman b. Davud b. Behram)
Konular:
1478 - قال الشيخ: كتب إلي صالح بن أبي رميح، حدثنا يحيى بن خالد بن المهلب، حدثنا محمد بن الميسر أبو سعد الصغاني، أنبأ أبو حنيفة، عن عدي بن ثابت، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم شرب لبناً، فتمضمض وصلى، ولم يتوضأ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275337, EHM001478
Hadis:
1478 - قال الشيخ: كتب إلي صالح بن أبي رميح، حدثنا يحيى بن خالد بن المهلب، حدثنا محمد بن الميسر أبو سعد الصغاني، أنبأ أبو حنيفة، عن عدي بن ثابت، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم شرب لبناً، فتمضمض وصلى، ولم يتوضأ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Adî b. Sabit 1478, 2/834
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdullah Said b. Cübeyr el-Esedî (Said b. Cübeyr)
3. Adî b. Sabit el-Ensarî (Adî b. Sabit b. Dinar)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Sa'd Muhammed b. Müyesser es-Sâğânî (Muhammed b. Müyesser)
6. Yahya b. Hâlid el-Mehlebî (Yahya b. Hâlid)
7. Salih b. Muhammed b. Rumeyh (Salih b. Muhammed b. Rumeyh)
Konular:
1528 - حدثنا محمد بن قدامة بن سيار، حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا أبو سعد الصغاني، ح وحدثنا صالح بن منصور بن نصر الصغاني بدار زنج، حدثنا حم بن نوح، حدثنا أبو سعد الصغاني محمد بن ميسر، ح وحدثنا صالح بن أحمد بن يعقوب، حدثنا أبي، حدثنا محمد بن ميسر، عن أبي حنيفة بإسناده مثله. [عن يزيد بن صهيب، عن جابر بن عبد الله قال: سألته عن الشفاعة؟ فقال: يعذب الله قوماً من أهل الإيمان، ثم يخرجهم بشفاعة محمد صلى الله عليه وسلم، قلنا: فأين قول الله عز وجل: {وما هم بخارجين منها ولهم عذابٌ مقيمٌ} قال: هذا في الذين كفروا، اقرأ ما قبلها {إن الذين كفروا لو أن لهم ما في الأرض جميعاً ومثله معه ليفتدوا به من عذاب يوم القيامة} الآية.]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275668, EHM001528
Hadis:
1528 - حدثنا محمد بن قدامة بن سيار، حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا أبو سعد الصغاني، ح وحدثنا صالح بن منصور بن نصر الصغاني بدار زنج، حدثنا حم بن نوح، حدثنا أبو سعد الصغاني محمد بن ميسر، ح وحدثنا صالح بن أحمد بن يعقوب، حدثنا أبي، حدثنا محمد بن ميسر، عن أبي حنيفة بإسناده مثله. [عن يزيد بن صهيب، عن جابر بن عبد الله قال: سألته عن الشفاعة؟ فقال: يعذب الله قوماً من أهل الإيمان، ثم يخرجهم بشفاعة محمد صلى الله عليه وسلم، قلنا: فأين قول الله عز وجل: {وما هم بخارجين منها ولهم عذابٌ مقيمٌ} قال: هذا في الذين كفروا، اقرأ ما قبلها {إن الذين كفروا لو أن لهم ما في الأرض جميعاً ومثله معه ليفتدوا به من عذاب يوم القيامة} الآية.]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Ebû Osman Yezid b. Suhayb el-Fakîr 1528, 2/854
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Osman Yezid b. Suheyb el-Fakir (Yezid b. Suheyb)
3. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
4. Ebu Sa'd Muhammed b. Müyesser es-Sâğânî (Muhammed b. Müyesser)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Musa el-Huddanî (Yahya b. Musa b. Abdirabbihi b. Salim)
6. Muhammed b. Kudame el-Belhî (Muhammed b. Kudame b. Seyyar)
Konular:
1528 - حدثنا محمد بن قدامة بن سيار، حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا أبو سعد الصغاني، ح وحدثنا صالح بن منصور بن نصر الصغاني بدار زنج، حدثنا حم بن نوح، حدثنا أبو سعد الصغاني محمد بن ميسر، ح وحدثنا صالح بن أحمد بن يعقوب، حدثنا أبي، حدثنا محمد بن ميسر، عن أبي حنيفة بإسناده مثله. [عن يزيد بن صهيب، عن جابر بن عبد الله قال: سألته عن الشفاعة؟ فقال: يعذب الله قوماً من أهل الإيمان، ثم يخرجهم بشفاعة محمد صلى الله عليه وسلم، قلنا: فأين قول الله عز وجل: {وما هم بخارجين منها ولهم عذابٌ مقيمٌ} قال: هذا في الذين كفروا، اقرأ ما قبلها {إن الذين كفروا لو أن لهم ما في الأرض جميعاً ومثله معه ليفتدوا به من عذاب يوم القيامة} الآية.]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275957, EHM001528-2
Hadis:
1528 - حدثنا محمد بن قدامة بن سيار، حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا أبو سعد الصغاني، ح وحدثنا صالح بن منصور بن نصر الصغاني بدار زنج، حدثنا حم بن نوح، حدثنا أبو سعد الصغاني محمد بن ميسر، ح وحدثنا صالح بن أحمد بن يعقوب، حدثنا أبي، حدثنا محمد بن ميسر، عن أبي حنيفة بإسناده مثله. [عن يزيد بن صهيب، عن جابر بن عبد الله قال: سألته عن الشفاعة؟ فقال: يعذب الله قوماً من أهل الإيمان، ثم يخرجهم بشفاعة محمد صلى الله عليه وسلم، قلنا: فأين قول الله عز وجل: {وما هم بخارجين منها ولهم عذابٌ مقيمٌ} قال: هذا في الذين كفروا، اقرأ ما قبلها {إن الذين كفروا لو أن لهم ما في الأرض جميعاً ومثله معه ليفتدوا به من عذاب يوم القيامة} الآية.]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Ebû Osman Yezid b. Suhayb el-Fakîr 1528, 2/854
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Osman Yezid b. Suheyb el-Fakir (Yezid b. Suheyb)
3. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
4. Ebu Sa'd Muhammed b. Müyesser es-Sâğânî (Muhammed b. Müyesser)
5. Ebu Salih Ahmed b. Yakub Ferra (Ahmed b. Yakub)
6. Sâlih b. Ahmed el-Belhî (Sâlih b. Ahmed b. Yakub b. Sâlih)
Konular:
1528 - حدثنا محمد بن قدامة بن سيار، حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا أبو سعد الصغاني، ح وحدثنا صالح بن منصور بن نصر الصغاني بدار زنج، حدثنا حم بن نوح، حدثنا أبو سعد الصغاني محمد بن ميسر، ح وحدثنا صالح بن أحمد بن يعقوب، حدثنا أبي، حدثنا محمد بن ميسر، عن أبي حنيفة بإسناده مثله. [عن يزيد بن صهيب، عن جابر بن عبد الله قال: سألته عن الشفاعة؟ فقال: يعذب الله قوماً من أهل الإيمان، ثم يخرجهم بشفاعة محمد صلى الله عليه وسلم، قلنا: فأين قول الله عز وجل: {وما هم بخارجين منها ولهم عذابٌ مقيمٌ} قال: هذا في الذين كفروا، اقرأ ما قبلها {إن الذين كفروا لو أن لهم ما في الأرض جميعاً ومثله معه ليفتدوا به من عذاب يوم القيامة} الآية.]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275958, EHM001528-3
Hadis:
1528 - حدثنا محمد بن قدامة بن سيار، حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا أبو سعد الصغاني، ح وحدثنا صالح بن منصور بن نصر الصغاني بدار زنج، حدثنا حم بن نوح، حدثنا أبو سعد الصغاني محمد بن ميسر، ح وحدثنا صالح بن أحمد بن يعقوب، حدثنا أبي، حدثنا محمد بن ميسر، عن أبي حنيفة بإسناده مثله. [عن يزيد بن صهيب، عن جابر بن عبد الله قال: سألته عن الشفاعة؟ فقال: يعذب الله قوماً من أهل الإيمان، ثم يخرجهم بشفاعة محمد صلى الله عليه وسلم، قلنا: فأين قول الله عز وجل: {وما هم بخارجين منها ولهم عذابٌ مقيمٌ} قال: هذا في الذين كفروا، اقرأ ما قبلها {إن الذين كفروا لو أن لهم ما في الأرض جميعاً ومثله معه ليفتدوا به من عذاب يوم القيامة} الآية.]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Ebû Osman Yezid b. Suhayb el-Fakîr 1528, 2/854
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Osman Yezid b. Suheyb el-Fakir (Yezid b. Suheyb)
3. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
4. Ebu Sa'd Muhammed b. Müyesser es-Sâğânî (Muhammed b. Müyesser)
5. Ebu Muhammed Hammad b. Nuh el-Belhî (Hammad b. Nuh)
6. Ebu Şuayb Salih b. Mansur ed-Dârezencî (Salih b. Mansur b. Nasr b. Cerrah)
Konular:
1619 - حدثنا محمد بن خزيمة الفلاس، حدثنا حم بن نوح، حدثنا أبو سعد الصغاني، عن أبي حنيفة وسفيان الثوري، عن محمد بن الزبير، عن الحسن، عن عمران بن حصين، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله. [((لا نذر في معصية، وكفارته كفارة يمين)). ]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
276104, EHM001619-2
Hadis:
1619 - حدثنا محمد بن خزيمة الفلاس، حدثنا حم بن نوح، حدثنا أبو سعد الصغاني، عن أبي حنيفة وسفيان الثوري، عن محمد بن الزبير، عن الحسن، عن عمران بن حصين، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله. [((لا نذر في معصية، وكفارته كفارة يمين)). ]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Muhammed b. Zübyer el-Hanzalî 1619, 2/885
Senetler:
1. Ebu Nüceyd İmran b. Husayn el-Ezdî (İmran b. Husayn b. Ubeyd b. Halef b. Abdünühüm)
2. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
3. Muhammed b. Zübeyr el-Hanzali (Muhammed b. Zübeyr)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Sa'd Muhammed b. Müyesser es-Sâğânî (Muhammed b. Müyesser)
6. Ebu Muhammed Hammad b. Nuh el-Belhî (Hammad b. Nuh)
7. Ebu Abdullah Muhammed b. Huzeyme el-Hanzalî (Muhammed b. Huzeyme b. Hazim b. Musa Hazim b. Süleyman b. Hanzala)
Konular: