Açıklama: Sahih li-ğayrihidir. Bu ise İyas b. Ebu Remle'nin cehaleti (bilinmemesi) sebebiyle zayıf bir isnaddır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
68221, HM019533
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ إِيَاسِ بْنِ أَبِي رَمْلَةَ الشَّامِيِّ قَالَ
شَهِدْتُ مُعَاوِيَةَ سَأَلَ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِيدَيْنِ اجْتَمَعَا قَالَ نَعَمْ صَلَّى الْعِيدَ أَوَّلَ النَّهَارِ ثُمَّ رَخَّصَ فِي الْجُمُعَةِ فَقَالَ مَنْ شَاءَ أَنْ يُجَمِّعَ فَلْيُجَمِّعْ
Tercemesi:
Açıklama:
Sahih li-ğayrihidir. Bu ise İyas b. Ebu Remle'nin cehaleti (bilinmemesi) sebebiyle zayıf bir isnaddır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Zeyd b. Erkam 19533, 6/537
Senetler:
1. Ebu Amr Zeyd b. Erkam el-Ensarî (Zeyd b. Erkam b. Zeyd b. Kays b. Numan)
2. İyas b. Ebu Remle eş-Şami (İyas b. Ebu Remle)
3. Ebu Muğira Osman b. Muğira es-Sekafî (Osman b. Muğira)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Ebu Said Abdurrahman b. Mehdî el-Anberî (Abdurrahman b. Mehdi b. Hassân b. Abdurrahman)
Konular:
Bayram, bayram namazı
KTB, NAMAZ,
Mübarek zamanlar, Cuma, müslümanların bayramı
Özel Zamanlar, cuma günü,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8165, D001070
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ إِيَاسِ بْنِ أَبِى رَمْلَةَ الشَّامِىِّ قَالَ شَهِدْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِى سُفْيَانَ وَهُوَ يَسْأَلُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ قَالَ أَشَهِدْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِيدَيْنِ اجْتَمَعَا فِى يَوْمٍ قَالَ نَعَمْ . قَالَ فَكَيْفَ صَنَعَ قَالَ صَلَّى الْعِيدَ ثُمَّ رَخَّصَ فِى الْجُمُعَةِ فَقَالَ
"مَنْ شَاءَ أَنْ يُصَلِّىَ فَلْيُصَلِّ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Kesir, ona İsrail (b. Yunus b. Ebu İshak), ona da Osman b. Muğira, İyas b. Ebu Remle eş-Şami'nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Muaviye b. Ebu Süfyan'ı Zeyd b. Erkam'a Rasulullah'la (sav) birlikte Cuma ve bayram'ın aynı güne denk geldiğine hiç tanık oldun mu? diye sorarken görmüştüm. Onun bu sorusuna Zeyd evet şeklinde cevap verdi. Bu sefer Ebu Süfyan o gün Rasulullah (sav) namazları nasıl kıldırmıştı? diye sordu. Bunun üzerine Zeyd şöyle dedi: Bayram namazını kıldırdı ve "kılmak isteyen Cuma'yı da kılsın," buyurarak Cuma namazına ruhsat tanıdı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Salât 218, /249
Senetler:
1. Ebu Amr Zeyd b. Erkam el-Ensarî (Zeyd b. Erkam b. Zeyd b. Kays b. Numan)
2. İyas b. Ebu Remle eş-Şami (İyas b. Ebu Remle)
3. Ebu Muğira Osman b. Muğira es-Sekafî (Osman b. Muğira)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Muhammed b. Kesîr el-Abdî (Muhammed b. Kesir)
Konular:
Bayram, bayram namazı
Cuma namazı / Bayram namazı, Bayram namazı Cuma namazı yerine geçer mi?
Cuma Namazı, Cuma namazı
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
13898, İM001310
Hadis:
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِىٍّ الْجَهْضَمِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ إِيَاسِ بْنِ أَبِى رَمْلَةَ الشَّامِىِّ قَالَ سَمِعْتُ رَجُلاً سَأَلَ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ هَلْ شَهِدْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِيدَيْنِ فِى يَوْمٍ قَالَ نَعَمْ . قَالَ فَكَيْفَ كَانَ يَصْنَعُ قَالَ صَلَّى الْعِيدَ ثُمَّ رَخَّصَ فِى الْجُمُعَةِ ثُمَّ قَالَ « مَنْ شَاءَ أَنْ يُصَلِّىَ فَلْيُصَلِّ » .
Tercemesi:
Bize Nasr b. Ali el-Cahdamî, ona Ebu Ahmed, ona İsrail, ona Osman b. el-Muğire, ona İyaz b. Ebu Remle eş-Şamî’nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Bir adamın Zeyd b. Erkam’a: Rasulullah (sav) ile birlikte aynı günde iki bayramda bulundun mu? diye sorduğunu işittim, o da evet, dedi. Adam: Nasıl yapardı? diye sorunca, şöyle buyurdu: Önce bayram namazını kıldırdı, sonra Cuma’ya gelmek hususunda ruhsat verdi (serbest bıraktı), sonra da: “Namaz kılmak isteyen de kılsın,” buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, İkâmetu's-salât ve's-sünnetü fîhâ 166, /212
Senetler:
1. Ebu Amr Zeyd b. Erkam el-Ensarî (Zeyd b. Erkam b. Zeyd b. Kays b. Numan)
2. İyas b. Ebu Remle eş-Şami (İyas b. Ebu Remle)
3. Ebu Muğira Osman b. Muğira es-Sekafî (Osman b. Muğira)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Ebu Ahmed Muhammed b. Abdullah ez-Zübeyrî (Muhammed b. Abdullah b. Zübeyr b. Ömer b. Dirhem)
6. Sağîr Ebu Amr Nasr b. Ali el-Ezdî (Nasr b. Ali b. Nasr b. Ali b. Sahban b. Übey)
Konular:
Bayram, bayram namazı
Cuma Namazı, Cuma namazı
KTB, NAMAZ,
Mübarek zamanlar, Cuma, müslümanların bayramı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
27352, N001592
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ إِيَاسِ بْنِ أَبِى رَمْلَةَ قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ سَأَلَ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ أَشَهِدْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِيدَيْنِ قَالَ نَعَمْ صَلَّى الْعِيدَ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ ثُمَّ رَخَّصَ فِى الْجُمُعَةِ .
Tercemesi:
Bize Amr b. Ali, ona Abdurrahman b. Mehdi, ona İsrail, ona Osman b. el-Muğire, ona İyas b. Ebu Remle rivayetle dedi ki: Ben Muaviye’yi Zeyd b. Erkam’a: Sen Rasulullah (sav) ile birlikte iki bayramda hazır bulundun mu, dedi. O: Evet, bayram namazını gündüzün ilk saatlerinde kıldırdı, sonra Cuma namazına gelmeye ruhsat verdi (serbest bıraktı).
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Salâtu'l-Iydeyn 32, /2194
Senetler:
1. Ebu Amr Zeyd b. Erkam el-Ensarî (Zeyd b. Erkam b. Zeyd b. Kays b. Numan)
2. İyas b. Ebu Remle eş-Şami (İyas b. Ebu Remle)
3. Ebu Muğira Osman b. Muğira es-Sekafî (Osman b. Muğira)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Ebu Said Abdurrahman b. Mehdî el-Anberî (Abdurrahman b. Mehdi b. Hassân b. Abdurrahman)
6. Ebu Hafs Amr b. Ali el-Fellâs (Amr b. Ali b. Bahr b. Kenîz)
Konular:
Bayram, bayram namazı
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
41498, DM001653
Hadis:
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ إِيَاسِ بْنِ أَبِى رَمْلَةَ قَالَ : شَهِدْتُ مُعَاوِيَةَ يَسْأَلُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ : أَشَهِدْتَ مَعَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- عِيدَيْنِ اجْتَمَعَا فِى يَوْمٍ؟ قَالَ : نَعَمْ. قَالَ : فَكَيْفَ صَنَعَ؟ قَالَ : صَلَّى الْعِيدَ ثُمَّ رَخَّصَ فِى الْجُمُعَةِ فَقَالَ :« مَنْ شَاءَ أَنْ يُصَلِّىَ فَلْيُصَلِّ ».
Tercemesi:
Bize Ubeydullah b. Musa, ona İsrail, ona Osman b. el-Muğire, ona İyas b. Ebu Remle’nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Muaviye’nin Zeyd b. Erkam’a: Nebi (sav) ile birlikte, aynı günde bir arada bulunan iki bayramda hazır bulundun mu? diye sorduğuna tanık oldum, o da: Evet dedi. Muaviye: Nasıl yaptı? deyince, o: Önce bayram namazını kıldırdı, sonra Cuma namazını kılmakta ruhsat vererek: “Kılmak isteyen kılsın” buyurdu, dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 225, 2/1003
Senetler:
1. Ebu Amr Zeyd b. Erkam el-Ensarî (Zeyd b. Erkam b. Zeyd b. Kays b. Numan)
2. İyas b. Ebu Remle eş-Şami (İyas b. Ebu Remle)
3. Ebu Muğira Osman b. Muğira es-Sekafî (Osman b. Muğira)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Ubeydullah b. Musa el-Absi (Ubeydullah b. Musa b. Bazam)
Konular:
Bayram, bayram namazı
Cuma Namazı, Cuma namazı
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
143110, BS006358
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أَخْبَرَنَا ابْنُ دُرُسْتُوَيْهِ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِىُّ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ إِيَاسِ بْنِ أَبِى رَمْلَةَ الشَّامِىِّ قَالَ : شَهِدْتُ مُعَاوِيَةَ يَسْأَلُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ : أَشَهِدْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عِيدَيْنِ اجْتَمَعَا فِى يَوْمٍ؟ قَالَ : نَعَمْ قَالَ : كَيْفَ صَنَعَ؟ قَالَ : صَلَّى الْعِيدَ ، ثُمَّ رَخَّصَ فِى الْجُمُعَةِ فَقَالَ :« مِنْ شَاءَ أَنْ يُصَلِّىَ فَلْيُصَلِّ ». وَفِى رِوَايَةِ عُبَيْدِ اللَّهِ : سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ وَقَالَ : فِى يَوْمٍ وَاحِدٍ وَالْبَاقِى سَوَاءٌ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salâtu'l-Iydeyn 6358, 6/623
Senetler:
1. Ebu Amr Zeyd b. Erkam el-Ensarî (Zeyd b. Erkam b. Zeyd b. Kays b. Numan)
2. İyas b. Ebu Remle eş-Şami (İyas b. Ebu Remle)
3. Ebu Muğira Osman b. Muğira es-Sekafî (Osman b. Muğira)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Ubeydullah b. Musa el-Absi (Ubeydullah b. Musa b. Bazam)
5. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
6. Ebu Yusuf Yakub b. Süfyan el-Fesevî (Yakub b. Süfyan b. Cüvan)
6. Yunus b. Habib el-İclî (Yunus b. Habib b. Abdülkahir b. Abdülaziz b. Ömer b. Kays)
7. Ebu Muhammed Abdullah b. Cafer en-Nahvî (Abdullah b. Cafer b. Dürüstuye)
8. Ebu Bekir Muhammed b. Hasan el-Eşarî (Muhammed b. Hasan b. Fûrek)
8. ُُEbu Hüseyin Muhammed b. Hüseyin el-Mettusî (Muhammed b. Hüseyin b. Muhammed Fadl b. Yakub)
Konular:
Bayram, bayram namazı
Cuma Namazı, Cuma namazı
KTB, NAMAZ,
Sahabe, sünneti sorarak öğrenmeleri