Öneri Formu
Hadis Id, No:
224026, İHM002089
Hadis:
قَالَ أَبُو بَكْرٍ: رَوَاهُ أَبُو الْمُطَرِّفِ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ , حَدَّثَنَا غَلِيلَةُ بِنْتُ أُمَيْنَةَ أَمَةُ اللَّهِ وَهِيَ بِنْتُ رُزَيْنَةَ قَالَتْ: قُلْتُ لِأُمِّي: أَسَمِعْتِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عَاشُورَاءَ؟ قَالَتْ: كَانَ يُعَظِّمُهُ , وَيَدْعُو بِرُضَعَائِهِ وَرُضَعَاءِ فَاطِمَةَ , فَيَتْفُلُ فِي أَفْوَاهِهِمْ , وَيَأْمُرُ أُمَّهَاتِهِنَّ أَلَّا يُرْضِعْنَ إِلَى اللَّيْلِ
[ص:289]
Tercemesi:
Ebû Bekr [İbn Huzeyme] şöyle dedi: Bu hadisi Ebü'l-Mutarrif b. Ebi'l-Vezîr, o da Galîle bt. Ümeyne Emetüllah bt. Ruzeyne'den şöyle dediğini rivâyet etti: Anneme,Âşûrâ ile ilgili olarak Rasulullah'tan (sav) bir şey işittin mi diye sordum. O da şöyle dedi: Hz. Peygamber (sav) Âşûrâ gününü yüceltirdi. Süt emen çocuklarını ve Fâtıma'nın süt emen çocuklarını yanına çağırır, [Kur'an okuyup] ağızlarına üfürürdü. Annelerine onları sadece geceleyin emzirmelerini emrederdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Huzeyme, Sahih-i İbn Huzeyme, Sıyâm 2089, 2/368
Senetler:
1. Ümeyne bt. Halef el-Huzaiyye (Ümeyme bt. Halef b. Esad)
Konular:
Aşure, aşure gününde oruç tutmaya teşvik
Oruç, Aşure, aşure gününde tutulacak orucun zamanı ve şekli
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن موسى بن عقبة عن أم خالد بنت سعيد بن العاص عن أمها قالت : سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يستعيذ من عذاب القبر.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95734, MA006743
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن موسى بن عقبة عن أم خالد بنت سعيد بن العاص عن أمها قالت : سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يستعيذ من عذاب القبر.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6743, 3/585
Senetler:
1. Ümeyne bt. Halef el-Huzaiyye (Ümeyme bt. Halef b. Esad)
2. Ümmü Halid Eme bt. Halid (Eme bt. Halid b. Said b. Âs b. Ümeyye)
3. Ebu Muhammed Musa b. Ukbe el-Kuraşî (Musa b. Ukbe b. Ebu Ayyaş)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
Konular:
Hz. Peygamber, istiazesi
İstiaze, Allah'a sığınmak
Kabir Hayatı, Kabir Azabı