18 Kayıt Bulundu.
Bize Abbas b. Osman ed-Dimeşkî ve Osman b. İsmail ed-Dimeşkî, o ikisine Velid b. Müslim, ona Şeybe b. Ahnef, ona Ebu Sellâm el-Esved, ona Ebu Salih el-Eş'arî, ona Ebu Abdullah el-Eş'arî, ona da Halid b. Velid, Yezid b. Ebu Süfyan, Şürahbîl b. Hasene ve Amr b. el-Âs Hz. Peygamber'den (sav) şöyle duyduklarını aktarmışlardır: Abdesti tam alınız. [Yıkanmadığı için] ateşin dokunacağı topuklara yazıklar olsun.
Açıklama: Abdullah b. Amr bir yolculuk sırasında namazı yetiştirmek için acele ederek ve mesh edercesine az su kullanarak abdest aldıkları sırada, Hz. Peygamberin kendilerini gördüğünü ve ses tonunu yükselterek bu ifadeyi kullandığını belirtmektedir. Buhârî, İlim, 30; Müslim, Tahâret, 26.
Açıklama: Elbani bu hadisn zayıf olduğunu ifade ettikten sonra bu lafızla münker olduğunu ifad etmiştir
Açıklama: isnatta tahvil yok, ona göre tercüme edilsin. Ayrıca ravi girişleriyle birlikte yeniden kontrol edilsin. Merve Yılmaz: Ravi girişleri kontrol edildi.
Bize Abbas b. Osman ed-Dımaşkî, ona el-Velid b. Müslim, ona Halid b. Yezid el-Murrî, ona Yunus b. Meysere b. Halbes, ona es-Sunâbehî, onda Ubâde b. es-Sâmit, Rasûlullah’ın (sav) şöyle buyurduğunu bizzat işittiğini rivayet etti: “Allah için secde eden hiç bir kul yoktur ki, Allah o secde nedeni ile kendisine bir sevap yazmasın, onun bir günahını silmesin ve onu bir derece yükseltmesin! Öyleyse çok secde ediniz.”
Açıklama: Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren kısım: عَلَيْكُمْ بِالسَّوَادِ الْأَعْظَمِ