Öneri Formu
Hadis Id, No:
10333, D001489
Hadis:
- حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ - يَعْنِى ابْنَ خَالِدٍ - حَدَّثَنِى الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ
"الْمَسْأَلَةُ أَنْ تَرْفَعَ يَدَيْكَ حَذْوَ مَنْكِبَيْكَ أَوْ نَحْوَهُمَا وَالاِسْتِغْفَارُ أَنْ تُشِيرَ بِأُصْبُعٍ وَاحِدَةٍ وَالاِبْتِهَالُ أَنْ تَمُدَّ يَدَيْكَ جَمِيعًا."
Tercemesi:
Bize Musa b. İsmail, ona Vüheyb b. Hâlid, ona Abbas b. Abdullah b. Mabed b. Abbas b. Abdülmuttalib, ona da İkrime, (Abdullah) b. Abbas'ın (ra) şöyle dediğini rivayet etti:
"(Duada bir şey) isteme (nin edebi) ellerini omuzlarının hizasına veya onlara yakın bir şekilde kaldırman; istiğfar (ın edebi) bir parmağınla işaret etmen; (azabı defetmek için) yalvarıp yakarma (nın edebi) de ellerini iyice uzatmandır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Vitr 359, /349
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Abbas b. Abdullah el-Kuraşi (Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
4. Ebu Bekir Vüheyb b. Hâlid el-Bâhilî (Vüheyb b. Hâlid b. Aclân)
5. Ebu Seleme Musa b. İsmail et-Tebûzeki (Musa b. İsmail)
Konular:
Dua, dua ederken ellerin kaldırılması
Dua, dua etme adabı
KTB, DUA
Öneri Formu
Hadis Id, No:
10334, D001490
Hadis:
- حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنِى عَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ عَبَّاسٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ الْمَسْأَلَةُ أَنْ تَرْفَعَ يَدَيْكَ حَذْوَ مَنْكِبَيْكَ أَوْ نَحْوَهُمَا وَالاِسْتِغْفَارُ أَنْ تُشِيرَ بِأُصْبُعٍ وَاحِدَةٍ وَالاِبْتِهَالُ أَنْ تَمُدَّ يَدَيْكَ جَمِيعً.
"قَالَ فِيهِ وَالاِبْتِهَالُ هَكَذَا وَرَفَعَ يَدَيْهِ وَجَعَلَ ظُهُورَهُمَا مِمَّا يَلِى وَجْهَهُ."
Tercemesi:
Bize Amr b. Osman, ona Süfyan (b. Uyeyne), ona da Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas önceki hadisi rivayet edip "(azaptan korunmak için) yalvarma (nın adabı) şöyledir dedi ve ellerini, üstleri yüzü tarafına gelecek şekilde kaldırdı."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Vitr 359, /350
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Abbas b. Abdullah el-Kuraşi (Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Hafs Amr b. Osman el-Kuraşî (Amr b. Osman b. Said b. Kesir b. Dinar)
Konular:
Dua, dua ederken ellerin kaldırılması
Dua, dua etme adabı
عبد الرزاق عن إبراهيم بن محمد عن عباس بن عبد الله بن معبد عن عكرمة عن ابن عباس قال : لا بأس بفضل المرأة حائضا كانت أو غير حائض إذا لم يكن في يديها بأس .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
45503, MA000382
Hadis:
عبد الرزاق عن إبراهيم بن محمد عن عباس بن عبد الله بن معبد عن عكرمة عن ابن عباس قال : لا بأس بفضل المرأة حائضا كانت أو غير حائض إذا لم يكن في يديها بأس .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 382, 1/107
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Abbas b. Abdullah el-Kuraşi (Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
4. İbrahim b. Ebu Yahya el-Eslemi (İbrahim b. Muhammed b. Sem'an b. Ebu Yahya)
Konular:
Abdest, kadından artan suyla
KTB, ABDEST
عبد الرزاق عن إبراهيم بن محمد عن عباس بن عبد الله ابن معبد عن عكرمة عن ابن عباس قال : لا بأس بفضل المرأة حائضا كانت أو غير حائض.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
45516, MA000395
Hadis:
عبد الرزاق عن إبراهيم بن محمد عن عباس بن عبد الله ابن معبد عن عكرمة عن ابن عباس قال : لا بأس بفضل المرأة حائضا كانت أو غير حائض.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 395, 1/109
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Abbas b. Abdullah el-Kuraşi (Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
4. İbrahim b. Ebu Yahya el-Eslemi (İbrahim b. Muhammed b. Sem'an b. Ebu Yahya)
Konular:
Abdest, kadından artan suyla
KTB, ABDEST
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني العباس بن عبد الله بن معبد قال : بلغنا أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : ليؤد كل إنسان منكم صغير أو كبير ، حر أو مملوك ، مسكين أو غني نصف صاع من بر أو صاعا من تمر ، فأما مسكيننا فإنه يرجع إليه أكثر مما أخذوا منه واما غنيا فيوجد.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
72835, MA005816
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني العباس بن عبد الله بن معبد قال : بلغنا أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : ليؤد كل إنسان منكم صغير أو كبير ، حر أو مملوك ، مسكين أو غني نصف صاع من بر أو صاعا من تمر ، فأما مسكيننا فإنه يرجع إليه أكثر مما أخذوا منه واما غنيا فيوجد.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salâtu'l-Iydeyn 5816, 3/325
Senetler:
1. Mübhem Ravi (Mübhem)
2. Abbas b. Abdullah el-Kuraşi (Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
3. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Fakir, Yoksul, fakirlik, yoksulluk
İbadet, Zekat
Sadaka, Fıtır Sadakası, kimler için / adına verilir
Yardımseverlik, muhtaç kimselerin ihtiyacını gidermek
Zekat, zekat alma veya verme adabı
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن عباس بن عبد الله بن معبد عن عكرمة قال : قال ابن عباس : الابتهال هكذا - وبسط يديه وظهورهما إلى وجهه - والدعاء هكذا - ورفع يديه حتى لحيته - ، والاخلاص هكذا ، يشير بإصبعه ، وذكره ابن جريج عن ابن عباس .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90856, MA003247
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن عباس بن عبد الله بن معبد عن عكرمة قال : قال ابن عباس : الابتهال هكذا - وبسط يديه وظهورهما إلى وجهه - والدعاء هكذا - ورفع يديه حتى لحيته - ، والاخلاص هكذا ، يشير بإصبعه ، وذكره ابن جريج عن ابن عباس .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3247, 2/250
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Abbas b. Abdullah el-Kuraşi (Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
Konular:
Dua, dua ederken ellerin kaldırılması
Dua, dua ederken işaret parmağını kaldırmak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
140072, BS003304
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِى قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِىُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِى مُوسَى بْنُ جُبَيْرٍ أَنَّ عَبَّاسَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ حَدَّثَهُ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ دِحْيَةَ بْنِ خَلِيفَةَ قَالَ : بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِلَى هِرَقْلَ ، فَلَمَّا رَجَعَ أَعْطَاهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قُبْطِيَّةً فَقَالَ :« اجْعَلْ صَدِيعَهَا قَمِيصًا ، وَأَعْطِ صَاحِبَتَكَ صَدِيعًا تَخْتَمِرُ بِهِ ». فَلَمَّا وَلَّى دَعَاهُ قَالَ :« مُرْهَا تَجْعَلُ تَحْتَهُ شَيْئًا لِئَلاَّ يَصِفَ ». وَقَالَ بَعْضُهُمْ عَبَّاسُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ الْبُخَارِىُّ : مَنْ قَالَ ابْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ أَكْثَرُ وَذُكِرَ فِيمَنْ قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَابْنُ جُرَيْجٍ. قَالَ الشَّيْخُ وَرَوَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ لَهِيعَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ جُبَيْرٍ أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ حَدَّثَهُ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 3304, 4/220
Senetler:
1. Dihye el-Kelbi (Dihye b. Halife b. Ferve b. Fedale)
2. Ebu Haşim Halid b. Yezid el-Kuraşî (Halid b. Yezid b. Muaviye b. Ebu Süfyan)
3. Abbas b. Abdullah el-Kuraşi (Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
4. Musa b. Cübeyr el-Ensari (Musa b. Cübeyr)
5. Yahya b. Eyyüb el-Gafikî (Yahya b. Eyyüb)
6. Said b. Ebu Meryem el-Cümehî (Said b. Hakem b. Muhammed b. Salim b. Meryem)
7. Muhammed b. İshak es-Sâgânî (Muhammed b. İshak b. Cafer)
8. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
9. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
9. Ahmed b. Hasan el-Haraşî (Ahmed b. Hasan b. Ahmed b. Hafs b. Müslim b. Yezid b. Ali)
Konular:
Tesettür, örtünme ile ilgili uyarılar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
112982, MŞ016544
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ , عَنْ حَجَّاجٍ , عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عبد اللهِ بْنِ مَعْبَدٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؛ أَنَّهُ كَانَ لَهُ غُلاَمٌ تَاجِرٌ ، وَكَانَ يَأْذَنُ لَهُ فَيَتَسَرَّى السِّتَّ وَالسَّبْعَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Nikah 16544, 9/110
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Abbas b. Abdullah el-Kuraşi (Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
139337, BS002602
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِىُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ سُحَيْمٍ مَوْلَى آلِ عَبَّاسٍ قَالَ أَخْبَرَنِى إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : كَشَفَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- السِّتَارَةَ وَالنَّاسُ صُفُوفٌ خَلْفَ أَبِى بَكْرٍ فَقَالَ :« إِنَّهُ لَمْ يَبْقَ مِنْ مُبَشِّرَاتِ النُّبُوَّةِ إِلاَّ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ ، يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ ، أَلاَ إِنِّى نُهِيتُ أَنْ أَقْرَأَ رَاكِعًا أَوْ سَاجِدًا ، فَأَمَّا الرُّكُوعُ فَعَظِّمُوا فِيهِ الرَّبَّ ، وَأَمَّا السُّجُودُ فَاجْتَهِدُوا مِنَ الدُّعَاءِ ، فَقَمِنٌ أَنْ يُسْتَجَابَ لَكُمْ ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَنْصُورٍ وَغَيْرِهِ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 2602, 3/515
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Abbas b. Abdullah el-Kuraşi (Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
3. İbrahim b. Abdullah el-Haşimi (İbrahim b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
4. Ebu Eyyub Süleyman b. Sühaym el-Haşimi (Süleyman b. Sühaym)
5. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
6. Ebu Bekir el-Humeydî Abdullah b. Zübeyr (Abdullah b. Zübeyr b. İsa b. Ubeydullah)
7. Bişr b. Musa el-Esedî (Bişr b. Musa b. Salih)
8. Ebu Bekir Ahmed b. İshak es-Sibğî (Ahmed b. İshak b. Eyyüb b. Yezîd b. Abdurrahman)
9. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Namaz, Ruku' ve secdede söylenecek ve okunacak şeyler
Sadık Rüya, nübüvvetten bir cüzdür
Öneri Formu
Hadis Id, No:
139574, BS002837
Hadis:
وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ زِيَادٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِى سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ عَبَّاسٍ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أَخِيهِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« هَكَذَا الإِخْلاَصُ ». يُشِيرُ بِإِصْبَعِهِ الَّتِى تَلِى الإِبْهَامَ :« وَهَذَا الدُّعَاءُ ». فَرَفَعَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ :« وَهَذَا الاِبْتِهَالُ ». فَرَفَعَ يَدَيْهِ مَدًّا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 2837, 3/634
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İbrahim b. Abdullah el-Haşimi (İbrahim b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
3. Abbas b. Abdullah el-Kuraşi (Abbas b. Abdullah b. Ma'bed b. Abbas b. Abdülmuttalib)
4. Ebu Muhammed Süleyman b. Bilal el-Kuraşi (Süleyman b. Bilal)
5. Abdulaziz b. Abdullah el-Üveysi (Abdulaziz b. Abdullah b. Yahya b. Amr b. Üveys)
6. Hasan b. Ali et-Tâhûnî (Hasan b. Ali b. Ziyad)
7. Ebu Bekir Ahmed b. İshak es-Sibğî (Ahmed b. İshak b. Eyyüb b. Yezîd b. Abdurrahman)
8. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Namaz, oturuş şekli
Namaz, oturuşta şehadet parmağını kaldırmak