Öneri Formu
Hadis Id, No:
763, M000204
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ الرَّازِىُّ قَالَ أَخْبَرَنِى عِيسَى بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ وَأَبِى سَلَمَةَ وَأَبِى بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ عُقَيْلٍ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ أَبِى بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ
"وَذَكَرَ النُّهْبَةَ وَلَمْ يَقُلْ ذَاتَ شَرَفٍ."
[لاَ يَزْنِى الزَّانِى حِينَ يَزْنِى وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَسْرِقُ السَّارِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَنْتَهِبُ نُهْبَةً ذَاتَ شَرَفٍ يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهِ فِيهَا أَبْصَارَهُمْ حِينَ يَنْتَهِبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ.]
Tercemesi:
Bana Muhammed b. Mihran er-Râzî, ona İsa b. Yunus, ona el-Evzaî, ona ez-Zührî, ona İbnu'l-Müseyyeb ile Ebu Seleme ve Ebu Bekir b. Abdurrahman b. el-Haris b. Hişam, onlara da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'den (sav) naklen, Ukayl'in Zührî'den, onun Ebu Bekir b. Abdurrahman'dan, onun da Ebu Hureyre'den naklettiği hadis gibi rivayet etti. Ebu Hureyre; "yağma zikretmiş fakat zâte şerefin kaydını söylememiştir."
[Zani, zina ederken (kâmil) mü'min değildir. Hırsız, hırsızlık yaparken (kâmil) mü'min değildir. İçki içen de onu içerken (kâmil) mü'min değildir. İnsanların gözleri önünde kıymetli bir şeyi yağmalayan kişi, bunu yaparken (kâmil) mü'min değildir.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 204, /52
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
5. Ebu Amr İsa b. Yunus es-Sebiî (İsa b. Yunus b. Amr b. Abdullah)
6. Muhammed b. Mihran el-Cemmal (Muhammed b. Mihran)
Konular:
Hırsızlık
İçki, haramlığı
İman, Amelle İlişkisi
Zina, nikahsız, gayr-i meşru ilişki,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
7695, B001066
Hadis:
وَقَالَ الأَوْزَاعِىُّ وَغَيْرُهُ سَمِعْتُ الزُّهْرِىَّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - أَنَّ الشَّمْسَ خَسَفَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبَعَثَ مُنَادِيًا بِالصَّلاَةُ جَامِعَةٌ ، فَتَقَدَّمَ فَصَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ فِى رَكْعَتَيْنِ وَأَرْبَعَ سَجَدَاتٍ . وَأَخْبَرَنِى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ نَمِرٍ سَمِعَ ابْنَ شِهَابٍ مِثْلَهُ . قَالَ الزُّهْرِىُّ فَقُلْتُ مَا صَنَعَ أَخُوكَ ذَلِكَ ، عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ مَا صَلَّى إِلاَّ رَكْعَتَيْنِ مِثْلَ الصُّبْحِ إِذْ صَلَّى بِالْمَدِينَةِ . قَالَ أَجَلْ ، إِنَّهُ أَخْطَأَ السُّنَّةَ . تَابَعَهُ سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ وَسُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ عَنِ الزُّهْرِىِّ فِى الْجَهْرِ.
Tercemesi:
Bize el-Evzâî ve başkaları, ona ez-Zührî, ona Urve, ona da Aişe (r.anha) şöyle demiştir:
Peygamber (sav) zamanında güneş tutuldu. Peygamber (sav) de, cemaatle namaza hazır diyerek çağırmak üzere üzere münadi gönderdi. Sonra da öne geçti ve iki rekat içinde dört rükû ile dört secde yaparak, kusûf namazı kıldırdı.
Velid şöyle dedi: Bana Abdurrahman b. Nemir, ona da İbn Şihab bu hadisin bir benzerini rivayet etmiştir.
ez-Zührî dedi ki: Ben (Urve'ye hitaben:) Senin kardeşin böyle yapmadı. Kardeşin Abdullah b. Zübeyr Medine'de (kusûf) namazı kıldırdığı zaman, sabah namazı gibi iki rekat kıldırdı, dedi.
Urve: Evet, o sünnete hata etti, dedi. Kusûf namazında kıraati açıktan okumak hakkındaki bu hadisi, ez-Zuhrî'den rivayet etmekte Sufyan b. Hüseyin ile Süleyman b. Kesir, İbn Nemir'e mutâbaat etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Kusûf 19, 1/400
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
5. Ebu Abbas Velid b. Müslim el-Kuraşî (Velid b. Müslim)
6. Muhammed b. Mihran el-Cemmal (Muhammed b. Mihran)
Konular:
Namaz, Kusûf namazı