Öneri Formu
Hadis Id, No:
160875, MK001090
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن أَحْمَدَ بن حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن عُمَرَ بن أَبَانَ ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بن عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ بِلالٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، وَالْخِمَارِ .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Bilal b. Rebah Müezzinü Rasulullah 1090, 1/309
Senetler:
1. Ebu Abdullah Bilal b. Rabah el-Habeşî (Bilal b. Rabah)
2. Ebu İsa Abdurrahman b. Ebu Leyla el-Ensarî (Abdurrahman b. Yesar b. Bilal b. Büleyl b. Uhayha)
3. Ebu Abdullah Hakem b. Uteybe el-Kindî (Hakem b. Uteybe)
4. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
5. Zâide b. Kudame es-Sekafî (Zâide b. Kudame)
6. Ebu Abdullah Hüseyin b. Ali el-Cu'fi (Hüseyin b. Ali b. Velid)
7. Abdullah b. Ömer el-Kuraşi (Abdullah b. Ömer b. Muhammed b. Eban)
8. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Ahmed eş-Şeybanî (Abdullah b. Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Abdest, Mesh, sarık ve başörtüsünün üzerine
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن أَحْمَدَ بن حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بن عَمْرِو بن أَبَانَ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ بن الأَسْوَدِ ، حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بن الْوَلِيدِ ، عَنْ طَلْحَةَ بن مُصَرِّفٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ هَمَّامِ بن الْحَارِثِ ، عَنْ جَرِيرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لِلْمُسَافِرِ ثَلاثٌ ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ " .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
162215, MK002431
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن أَحْمَدَ بن حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بن عَمْرِو بن أَبَانَ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ بن الأَسْوَدِ ، حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بن الْوَلِيدِ ، عَنْ طَلْحَةَ بن مُصَرِّفٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ هَمَّامِ بن الْحَارِثِ ، عَنْ جَرِيرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لِلْمُسَافِرِ ثَلاثٌ ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ " .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Cerîr b. Abdullah el-Becelî 2431, 2/606
Senetler:
1. Ebu Amr Cerir b. Abdullah el-Becelî (Cerir b. Abdullah b. Cabir)
2. Hemmam b. Haris en-Nehai (Hemmam b. Haris b. Kays b. Amr b. Harise)
3. Ebu Esma İbrahim b. Yezid et-Teymî (İbrahim b. Yezid b. Şerik)
4. Ebu Muhammed Talha b. Musarrif el-İyâmî (Talha b. Musarrif b. Amr b. Ka'b b. Cuhdüb)
5. Ebu Abdurrahman Kasım b. Velid el-Hemdani (Kasım b. Velid)
6. Ubeyde b. Esved el-Hemdani (Ubeyde b. Esved b. Said)
7. Abdullah b. Ömer el-Kuraşi (Abdullah b. Ömer b. Muhammed b. Eban)
8. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Ahmed eş-Şeybanî (Abdullah b. Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن الْقَاسِمِ بن مُسَاوِرٍ الْجَوْهَرِيُّ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بن أَحْمَدَ بن حَنْبَلٍ ، وَالْحُسَيْنُ بن إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، وَعَبْدَانُ بن أَحْمَدَ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن عُمَرَ بن أَبَانَ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ بن الأَسْوَدُ ، عَنِ الْقَاسِمِ بن الْوَلِيدِ ، عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بن يَزِيدَ النَّخَعِيِّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجَدَلِيِّ ، عَنْ خُزَيْمَةَ بن ثَابِتٍ ، عَن ِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " لِلْمُسَافِرِ ثَلاثًا ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمًا يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ " .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
163706, MK003786
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن الْقَاسِمِ بن مُسَاوِرٍ الْجَوْهَرِيُّ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بن أَحْمَدَ بن حَنْبَلٍ ، وَالْحُسَيْنُ بن إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، وَعَبْدَانُ بن أَحْمَدَ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن عُمَرَ بن أَبَانَ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ بن الأَسْوَدُ ، عَنِ الْقَاسِمِ بن الْوَلِيدِ ، عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بن يَزِيدَ النَّخَعِيِّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجَدَلِيِّ ، عَنْ خُزَيْمَةَ بن ثَابِتٍ ، عَن ِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " لِلْمُسَافِرِ ثَلاثًا ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمًا يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ " .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Huzeyme b. Sabit el-Ensarî 3786, 3/948
Senetler:
1. Ebu Umare Huzeyme b. Sabit el-Ensarî (Huzeyme b. Sabit b. Fakih b. Sa'lebe b. Sa'îde)
2. Abdurrahman b. Abd el-Cedeli (Abdurrahman b. Abd b. Abdullah b. Ebu Ömer b. Habib)
3. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
4. Haris b. Yezid et-Teymi (Haris b. Yezid)
5. Ebu Abdurrahman Kasım b. Velid el-Hemdani (Kasım b. Velid)
6. Ubeyde b. Esved el-Hemdani (Ubeyde b. Esved b. Said)
7. Abdullah b. Ömer el-Kuraşi (Abdullah b. Ömer b. Muhammed b. Eban)
8. Hüseyin b. İshak et-Tüsterî (Hüseyin b. İshak b. İbrahim)
8. Ebu Muhammed Abdullah b. Ahmed el-Ahvazî (Abdullah b. Ahmed b. Musa b. Ziyâd)
8. Ebu Cafer Ahmed b. Müsavir el-Bağdadi (Ahmed b. Kasım b. Müsavir)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Öneri Formu
Hadis Id, No:
167039, MK005895
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ الْقَاضِي، حَدَّثَنَا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ح، وَحَدَّثَنَا الْفَضْلُ بن أَبِي رَوْحٍ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن عُمَرَ بن أَبَانَ، قَالا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بن أَبِي حَازِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: رَأَيْتُ سَهْلَ بن سَعْدٍ يَبُولُ بَوْلَ الشَّيْخِ الْكَبِيرِ يَكَادُ يَسْبِقُهُ قَائِمًا، ثُمَّ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ، فَقُلْتُ: أَلا تَنْزِعُهُمَا؟ قَالَ:"رَأَيْتُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي وَمِنْكَ يَصْنَعُ هَذَا".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Sehl b. Sa'd es-Sâ'idî 5895, 5/1491
Senetler:
1. Sehl b. Sa'd es-Sâidi (Sehl b. Sa'd b. Malik b. Halid b. Sa'lebe)
2. Ebû Hazim Seleme b. Dînar (Seleme b. Dînar)
3. Ebu Temmam Abdülaziz b. Ebu Hâzım el-Mahzûmî (Abdülaziz b. Seleme b. Dinar)
4. Ebu Zekeriyya Yahya b. Abdülhamid el-Himmanî (Yahya b. Abdülhamid el-Himmanî)
4. Abdullah b. Ömer el-Kuraşi (Abdullah b. Ömer b. Muhammed b. Eban)
5. Fadl b. Ebu Ravh el-Basri (Fadl b. Ebu Ravh)
5. Ebu Husayn Muhammed b. Hüseyin el-Kufi (Muhammed b. Hüseyin b. Habib)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Temizlik, tuvalet ihtiyacını giderdikten sonra azaların temizliği
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن نَاجِيَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عُمَرُ بن أَبَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بن سُلَيْمَانَ، عَنْ حَبِيبِ بن حَسَّانَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ صَفْوَانَ بن عَسَّالٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ، قَالَ فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ:"لِلْمُسَافِرِ ثَلاثَةُ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ".
Öneri Formu
Hadis Id, No:
167483, MK007380
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن نَاجِيَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عُمَرُ بن أَبَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بن سُلَيْمَانَ، عَنْ حَبِيبِ بن حَسَّانَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ صَفْوَانَ بن عَسَّالٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ، قَالَ فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ:"لِلْمُسَافِرِ ثَلاثَةُ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Safvan b. Assâl el-Muradî 7380, 6/1923
Senetler:
1. Safvan b. Assâl el-Murâdî (Safvan b. Assâl)
2. Ebu Meryem Zir b. Hubeyş el-Esedi (Zir b. Hubeyş b. Hubabe b. Evs b. Bilal b. Sa'd)
3. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
4. Habib b. Ebu Eşres eş-Şib'i (Habib b. Hassan)
5. Ebu Ali Abdurrahim b. Süleyman el-Kinânî er-Razi (Abdurrahim b. Süleyman)
6. Abdullah b. Ömer el-Kuraşi (Abdullah b. Ömer b. Muhammed b. Eban)
7. Ebu Muhammed Abdullah b. Naciye (Abdullah b. Muhammed b. Naciye b. Nüceyye)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Öneri Formu
Hadis Id, No:
167484, MK007381
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن نَاجِيَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن عُمَرَ بن أَبَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ صَفْوَانَ بن عَسَّالٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ، قَالَ فِي الْمَسْحِ:"لِلْمُسَافِرِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ثَلاثَةُ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Safvan b. Assâl el-Muradî 7381, 6/1923
Senetler:
1. Safvan b. Assâl el-Murâdî (Safvan b. Assâl)
2. Ebu Meryem Zir b. Hubeyş el-Esedi (Zir b. Hubeyş b. Hubabe b. Evs b. Bilal b. Sa'd)
3. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
4. Ebu Ertat Haccac b. Ertat en-Nehai (Haccac b. Ertat b. Sevr b. Hübeyre b. Şerahil)
5. Ebu Halid Süleyman b. Hayyan el-Caferî (Süleyman b. Hayyan)
6. Abdullah b. Ömer el-Kuraşi (Abdullah b. Ömer b. Muhammed b. Eban)
7. Ebu Muhammed Abdullah b. Naciye (Abdullah b. Muhammed b. Naciye b. Nüceyye)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
ثنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز نا عبد الله بن عمر الخطابي نا الدراوردي عن عمرو بن أبي عمرو عن عبيد الله بن أبي رافع عن أبيه قال : رأيت رسول الله صلى الله عليه و سلم يتوضأ ثلاثا ثلاثا ورأيته يتوضأ مرة مرة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183249, DK000264
Hadis:
ثنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز نا عبد الله بن عمر الخطابي نا الدراوردي عن عمرو بن أبي عمرو عن عبيد الله بن أبي رافع عن أبيه قال : رأيت رسول الله صلى الله عليه و سلم يتوضأ ثلاثا ثلاثا ورأيته يتوضأ مرة مرة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 264, 1/138
Senetler:
1. Ebu Râfi' el-Kıbtî (Eslem)
2. ibn Ebu Râfi' Ubeydullah b. Eslem el-Medeni (Ubeydullah b. Eslem)
3. Ebu Osman Amr b. Ebu Amr el-Kuraşi (Amr b. Meysere)
4. Ebu Muhammed Abdülaziz b. Muhammed ed-Derâverdî (Abdülaziz b. Muhammed b. Ubeyd b. Ebu Ubeyd)
5. Abdullah b. Ömer el-Kuraşi (Abdullah b. Ömer b. Muhammed b. Eban)
6. Ebu Kasım Abdullah b. Sabur el-Beğavi (Abdullah b. Muhammed b. Abdulaziz b. Merzuban b. Sabur b. Şahinşah)
Konular:
Abdest, Hz. Peygamber'in
Abdest, uzuvların kaç kere yıkanacağı
حدثنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز حدثنا عبد الله بن عمر بن أبان ثنا عبد الرحمن بن الحسن أبو مسعود الزجاج عن أبي سعيد عن عبد الرحمن بن أبي ليلى عن بلال قال : أمرني رسول الله صلى الله عليه و سلم أن أثوب في الفجر ونهاني أن أثوب في العشاء
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184111, DK000947
Hadis:
حدثنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز حدثنا عبد الله بن عمر بن أبان ثنا عبد الرحمن بن الحسن أبو مسعود الزجاج عن أبي سعيد عن عبد الرحمن بن أبي ليلى عن بلال قال : أمرني رسول الله صلى الله عليه و سلم أن أثوب في الفجر ونهاني أن أثوب في العشاء
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 947, 1/454
Senetler:
1. Ebu Abdullah Bilal b. Rabah el-Habeşî (Bilal b. Rabah)
2. Ebu İsa Abdurrahman b. Ebu Leyla el-Ensarî (Abdurrahman b. Yesar b. Bilal b. Büleyl b. Uhayha)
3. Ebu Said Abdülkerim b. Malik el-Cezerî (Abdülkerim b. Malik el-Cezerî)
4. Ebu Mesud Abdurrahman b. Hasan ez-Zeccac (Abdurrahman b. Hasan b. Mesud)
5. Abdullah b. Ömer el-Kuraşi (Abdullah b. Ömer b. Muhammed b. Eban)
6. Ebu Kasım Abdullah b. Sabur el-Beğavi (Abdullah b. Muhammed b. Abdulaziz b. Merzuban b. Sabur b. Şahinşah)
Konular:
Ezan, ezanda tesvib
Öneri Formu
Hadis Id, No:
205818, EYM000207
Hadis:
207 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبَانَ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَأْكُلْ أَحَدُكُمْ بِشِمَالِهِ؛ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ بِشِمَالِهِ»
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Ya'lâ el-Mevsılî, Müsned-i Ebû Ya'la, Ömer İbnü'l-Hattab ani'n-Nebî 207, 1/183
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir b. Ubeydullah el-Adevi (Ebu Bekir b. Ubeydullah b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
5. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
6. Ebu Muhammed Abde b. Süleyman el-Kufî (Abdurrahman b. Süleyman b. Hacib b. Zürare)
7. Abdullah b. Ömer el-Kuraşi (Abdullah b. Ömer b. Muhammed b. Eban)
Konular:
Adab, yeme - içme adabı
Sağ El, yemekte ve temiz işlerde kullanılır
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن الْقَاسِمِ بن مُسَاوِرٍ الْجَوْهَرِيُّ، وَعَبْدَانُ بن أَحْمَدَ، قَالا: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بن عُمَرَ بن أَبَانَ، ثنا عُبَيْدَةُ بن الأَسْوَدِ، عَنِ الْقَاسِمِ بن الْوَلِيدِ، وَمُجَالِدٍ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ، حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بن الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَامَ لِحَاجَتِهِ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ رُومِيَّةٌ، فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، وَقَالَ:إِنِّي لَبِسْتُهُمَا وَأَنَا عَلَى طُهْرٍ أَوْ عَلَى طَهُورٍ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
178990, MK18057
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن الْقَاسِمِ بن مُسَاوِرٍ الْجَوْهَرِيُّ، وَعَبْدَانُ بن أَحْمَدَ، قَالا: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بن عُمَرَ بن أَبَانَ، ثنا عُبَيْدَةُ بن الأَسْوَدِ، عَنِ الْقَاسِمِ بن الْوَلِيدِ، وَمُجَالِدٍ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ، حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بن الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَامَ لِحَاجَتِهِ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ رُومِيَّةٌ، فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، وَقَالَ:إِنِّي لَبِسْتُهُمَا وَأَنَا عَلَى طُهْرٍ أَوْ عَلَى طَهُورٍ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. Ebu Abdullah Muğîra b. Şube es-Sekafî (Mugîra b. Şube b. Ebu Amir b. Mesud b. Muattib)
2. Ebu Ya'fur Urve b. Muğira es-Sekafi (Urve b. Muğira b. Şube)
3. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
4. Ebu Abdurrahman Kasım b. Velid el-Hemdani (Kasım b. Velid)
5. Ubeyde b. Esved el-Hemdani (Ubeyde b. Esved b. Said)
6. Abdullah b. Ömer el-Kuraşi (Abdullah b. Ömer b. Muhammed b. Eban)
7. Ebu Muhammed Abdullah b. Ahmed el-Ahvazî (Abdullah b. Ahmed b. Musa b. Ziyâd)
7. Ebu Cafer Ahmed b. Müsavir el-Bağdadi (Ahmed b. Kasım b. Müsavir)
Konular:
Abdest, Hz. Peygamber'in
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Temizlik, tuvalet ihtiyacını giderdikten sonra azaların temizliği