Açıklama: Rivayet munkatıdır; Abdurrahman b. Ebu Leyla ile Sabit b. Kays arasında inkita vardır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
161100, MK001318
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن مُسْلِمِ بن وَارَتَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن سَعِيدِ بن سَابِقٍ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بن أَبِي قَيْسٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ أَخِيهِ عِيسَى ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن أَبِي لَيْلَى ، عَنْ ثَابِتِ بن قَيْسِ بن شَمَّاسٍ الأَنْصَارِيِّ ، قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَرَأَ هَذِهِ الآيَةَ {إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ} {لقمان : 18 ] فَذَكَرَ الْكِبْرَ فَعَظَّمَهُ ، فَبَكَى ثَابِتُ بن قَيْسٍ ، فَقَالَ لَهُ نَبِيُّ اللَّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَا يُبْكِيكَ ؟ ، فَقَالَ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، إِنِّي أُحِبُّ الْجَمَالَ ، حَتَّى إِنِّي لَيُعْجِبُنِي أَنْ يَحْسُنَ شِرَاكُ نَعْلِي ، قَالَ : فَأَنْتَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، إِنَّهُ لَيْسَ الْكِبْرُ بِأَنْ تُحْسِنَ رَاحِلَتَكَ ، ورَحْلَكَ ، وَلَكِنَّ الْكِبْرَ مَنْ سَفِهَ الْحَقَّ ، وَغَمَصَ النَّاسَ .
Tercemesi:
Açıklama:
Rivayet munkatıdır; Abdurrahman b. Ebu Leyla ile Sabit b. Kays arasında inkita vardır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Sabit b. Kays b. Şemmas el-Ensarî 1318, 2/367
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Sabit b. Kays el-Ensarî (Sabit b. Kays b. Şemmas b. Malik b. İmruülkays)
2. Ebu İsa Abdurrahman b. Ebu Leyla el-Ensarî (Abdurrahman b. Yesar b. Bilal b. Büleyl b. Uhayha)
3. İsa b. Abdurrahman el-Ensari (İsa b. Abdurrahman b. Ebu Leyla)
4. İbn Ebu Leyla Muhammed b. Abdurrahman el-Ensârî (Muhammed b. Abdurrahman b. Yesâr)
5. Amr b. Ebu Kays er-Razi (Amr b. Ebu Kays)
6. Ebu Said Muhammed b. Said er-Razî (Muhammed b. Said b. Sâbik)
7. Muhammed b. Müslim er-Razî (Muhammed b. Müslim b. Osman b. Abdullah)
8. Aliyyek er-Razi (Ali b. Said b. Beşir b. Mihran)
Konular:
Kibir, Kibir ve gurur
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
160657, MK000872
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن إِسْمَاعِيلَ بن عَلِيٍّ الأَنْصَارِيُّ ، حَدَّثَنَا ضَمْرَةُ بن رَبِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن شَوْذَبٍ ، عَنْ أَبِي نَهِيكٍ ، عَنْ شِبْلِ بن خُلَيْدٍ الْمُزَنِيِّ ، عَنْ أَكْثَمَ بن أَبِي الْجَوْنٍ ، قَالَ : قُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فُلانٌ يَجْرِي فِي الْقِتَالِ ؟ ، قَالَ : هُوَ فِي النَّارِ ، قَالَ : قُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِذَا كَانَ فُلانٌ فِي عِبَادَتِهِ وَاجْتِهَادِهِ وَلِينِ جَانِبِهِ فِي النَّارِ ، فَأَيْنَ نَحْنُ ؟ ، قَالَ : إِنَّمَا ذَلِكَ إِخْبَاتُ النِّفَاقِ ، وَهُوَ فِي النَّارِ ، قَالَ : كُنَّا نَتَحَفَّظُ عَلَيْهِ فِي الْقِتَالِ ، كَانَ لا يَمُرُّ بِهِ فَارِسٌ ، وَلا رَاجِلٌ إِلا وَثَبَ عَلَيْهِ ، فَكَثُرَ عَلَيْهِ جِرَاحُهُ ، فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، اسْتُشْهِدَ فُلانٌ ، قَالَ : هُوَ فِي النَّارِ ، فَلَمَّا اشْتَدَّ بِهِ أَلَمُ الْجِرَاحِ أَخَذَ سَيْفَهُ فَوَضَعَهُ بَيْنَ ثَدْيَيْهِ ، ثُمَّ اتَّكَأَ عَلَيْهِ حَتَّى خَرَجَ مِنْ ظَهْرِهِ ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : أَشْهَدُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ الرَّجُلَ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، وَإِنَّهُ لِمَنْ أَهْلِ النَّارِ ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ ، وَإِنَّهُ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ تُدْرِكُهُ الشِّقْوَةُ أَوِ السَّعَادَةُ عِنْدَ خُرُوجِ نَفْسِهِ ، فَيُخْتَمُ لَهُ بِهَا.
Tercemesi:
Bize Ali b. Saîd er-Râzi, ona Muhammed b. İsmail b. Ali el-Ensârî, ona Damre b. Rebî'a, ona Abdullah b. Şevzeb, ona Ebû Nehîk, ona Şibl b. Huleyd el-Müzenî, ona Eksem b. el-Cevn şöyle rivayet etmiştir: Dedik ki: "Ey Allah'ın resulü! Falanca savaşta koşturuyor!" Hz. Peygamber (sav): "O cehennemdedir" buyurdu. Biz "Ey Allah'ın resulü! Falanca ibadetine, gösterdiği gayrete ve insanlarla iyi geçinmesine rağmen cehenneme gidecekse biz nereye gideriz!" dedik. Hz. Peygamber (sav) "Bu ameller nifaktan kaynaklanmaktadır. O kişi cehennemdedir" buyurdu. Biz savaşta o adamı takip ediyorduk. Süvari veya piyade kimle karşılaşırsa onun üzerine atlıyor ve çarpışıyordu. Sonunda yaraları çoğaldı. Hz. Peygamber'in (sav) yanına geldik ve "Ey Allah'ın resulü! Falanca şehit oldu" dedik. Hz. Peygamber (sav) "O cehennemdedir" buyurdu. Onun yaralarından duyduğu ağrı artınca dayanamayıp kılıcını aldı, göğsünün ortasına koydu, üzerine dayandı ve kılıç sırtından çıktı. Hz. Peygamber'e (sav) geldim ve "Şehadet ederim ki sen Allah'ın resulüsün" dedim. Bunun üzerine Hz. Peygamber (sav): "İnsan cennetliklerin amelini yapar ama cehennemliktir. Kişi cehennem ehlinin amelini yapar ama cennetliktir. Bedbahtlık ve mutluluk ruhu çıkarken onu yakalar ve akıbeti buna göre olur."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Eksem b. Ebu Cevn 872, 1/255
Senetler:
1. Ebu Ma'bed Eksem b. Ebu Cevn (Eksem b. Cevn)
2. Şibl b. Huleyd el-Müzenî (Şibl b. Hâmid)
3. Ebu Nehik Osman b. Nehik el-Ezdî (Osman b. Nehik)
4. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Şevzeb el-Horasanî (Abdullah b. Şevzeb)
5. Ebu Abdullah Damre b. Rabi'a el-Filistini (Damre b. Rabi'a)
6. Muhammed b. İsmail en-Nâsik (Muhammed b. İsmail b. Ali)
7. Aliyyek er-Razi (Ali b. Said b. Beşir b. Mihran)
Konular:
intihar, akibeti, cezası
Kader, amel, ilm-i ezelîye rağmen amel
Kader, kader-amel ilişkisi
KTB, İNTİHAR
KTB, KADER
Öneri Formu
Hadis Id, No:
162213, MK002429
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن مَنْصُورٍ الطُّوسِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بن النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا حَمْزَةُ الزَّيَّاتُ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ هَمَّامِ بن الْحَارِثِ ، قَالَ : " بَالَ جَرِيرٌ فَتَوَضَّأَ ، وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ " ، وَقَالَ : " رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ " .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Cerîr b. Abdullah el-Becelî 2429, 2/606
Senetler:
1. Ebu Amr Cerir b. Abdullah el-Becelî (Cerir b. Abdullah b. Cabir)
2. Hemmam b. Haris en-Nehai (Hemmam b. Haris b. Kays b. Amr b. Harise)
3. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
4. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
5. Ebu Umare Hamza b. Habib ez-Zeyyât (Hamza b. Habib b. Umare)
6. Ebu Muhammed Abdussamed b. Numan el-Bezzar (Abdussamed b. Numan)
7. Ebu Cafer Muhammed b. Mansur et-Tusi (Muhammed b. Mansur b. Davud b. İbrahim)
8. Aliyyek er-Razi (Ali b. Said b. Beşir b. Mihran)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Bevletmek, ayakta işemek
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بن مُحَمَّدِ بن فُضَيْلٍ الرَّاسِبِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن سُلَيْمَانَ بن أَبِي دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ سَعِيدِ بن الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، أَن ّرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، جَمَعَ بَيْنَ صَلاةِ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمُزْدَلِفَةِ بِأَذَانٍ وَاحِدٍ وَإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
163811, MK003891
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بن مُحَمَّدِ بن فُضَيْلٍ الرَّاسِبِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن سُلَيْمَانَ بن أَبِي دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ سَعِيدِ بن الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، أَن ّرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، جَمَعَ بَيْنَ صَلاةِ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمُزْدَلِفَةِ بِأَذَانٍ وَاحِدٍ وَإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Halid b. Zeyd b. Küleyb Ebu Eyyub el-Ensarî Bedrî 3891, 3/975
Senetler:
1. Ebu Eyyüb el-Ensari (Halid b. Zeyd b. Küleyb b. Salabe b. Abd)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Said Abdülkerim b. Malik el-Cezerî (Abdülkerim b. Malik el-Cezerî)
4. Süleyman b. Ebu Davud el-Harrani (Süleyman b. Salim)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Süleyman el-Harranî (Muhammed b. Süleyman b. Salim)
6. Cafer b. Muhammed er-Ras'ani (Cafer b. Muhammed b. Fudayl b. Ğazvan)
7. Aliyyek er-Razi (Ali b. Said b. Beşir b. Mihran)
Konular:
Hac, Namaz, namazların cem'i/ Arafatta, Müzdelifede
Hac, namazların cem'i
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بن صَدَقَةَ ، وَعَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، قَالا : حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بن مَرْوَانَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عِيسَى بن سُمَيْعٍ ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بن الْقَاسِمِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بن يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، أَن ّرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : لا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ وَلا تَسْتَدْبِرُوهَا ، بِغَائِطٍ وَلا بَوْلٍ ، وَشَرِّقُوا وَغَرِّبُوا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
163856, MK003936
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بن صَدَقَةَ ، وَعَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، قَالا : حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بن مَرْوَانَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عِيسَى بن سُمَيْعٍ ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بن الْقَاسِمِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بن يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، أَن ّرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : لا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ وَلا تَسْتَدْبِرُوهَا ، بِغَائِطٍ وَلا بَوْلٍ ، وَشَرِّقُوا وَغَرِّبُوا .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Halid b. Zeyd b. Küleyb Ebu Eyyub el-Ensarî Bedrî 3936, 3/986
Senetler:
1. Ebu Eyyüb el-Ensari (Halid b. Zeyd b. Küleyb b. Salabe b. Abd)
2. Ebu Muhammed Ata b. Yezid el-Cünde'î (Ata b. Yezid el-Leysî)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. Ravh b. Kasım et-Temîmî (Ravh b. Kasım)
6. Ebu Süfyan Muhammed b. İsa el-Kuraşî (Muhammed b. İsa b. Kasım b. Sümey')
7. Ebu Hakem Heysem b. Mervan el-Ansî (Heysem b. Mervan b. Hyesem b. İmran)
8. Aliyyek er-Razi (Ali b. Said b. Beşir b. Mihran)
8. Ebu Bekir Ahmed b. Sadaka el-Bağdadî (Ahmed b. Muhammed b. Abdullah b. Sadaka)
Konular:
Adab, tuvalet adabı
KTB, ADAB
Tuvalet, Kıble, Beyt-i Makdis, kıbleye yönelerek ihtiyaç gidermek
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن مُسْلِمِ بن وَارَتٍ ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بن يَزِيدَ الْعُمَرِيُّ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بن عَبْدِ الْعَزِيزِ اللَّيْثِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بن عَطَاءِ بن يَزِيدَ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : لا تَقَاطَعُوا وَلا تَدَابَرُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا ، هِجْرَةُ الْمُؤْمِنِينَ ثَلاثًا فَإِنْ لَمْ يَتَكَلَّمَا أَعْرَضَ اللَّهُ عَنْهُمَا حَتَّى يَتَكَلَّمَا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
163894, MK003974
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن مُسْلِمِ بن وَارَتٍ ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بن يَزِيدَ الْعُمَرِيُّ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بن عَبْدِ الْعَزِيزِ اللَّيْثِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بن عَطَاءِ بن يَزِيدَ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : لا تَقَاطَعُوا وَلا تَدَابَرُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا ، هِجْرَةُ الْمُؤْمِنِينَ ثَلاثًا فَإِنْ لَمْ يَتَكَلَّمَا أَعْرَضَ اللَّهُ عَنْهُمَا حَتَّى يَتَكَلَّمَا .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Halid b. Zeyd b. Küleyb Ebu Eyyub el-Ensarî Bedrî 3974, 3/993
Senetler:
1. Ebu Eyyüb el-Ensari (Halid b. Zeyd b. Küleyb b. Salabe b. Abd)
2. Ebu Muhammed Ata b. Yezid el-Cünde'î (Ata b. Yezid el-Leysî)
3. Süleyman b. Ata el-Leysî (Süleyman b. Ata b. Yezid)
4. Abdullah b. Abdulaziz el-Leysi (Abdullah b. Abdulaziz b. Abdullah b. Amir)
5. Asım b. Yezid el-Umerî (Asım b. Yezid)
6. Muhammed b. Müslim er-Razî (Muhammed b. Müslim b. Osman b. Abdullah)
7. Aliyyek er-Razi (Ali b. Said b. Beşir b. Mihran)
Konular:
Dargınlık, Küsmek, caiz olmaması, üç günden fazla
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بن كَثِيرٍ التَّمَّارُ , حَدَّثَنَا يَحْيَى بن الْحَسَنِ بن الْفُرَاتِ الْقَزَّازُ. ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ , حَدَّثَنَا مُصَرِّفُ بن عَمْرٍو الْيَامِيُّ , قَالا: حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بن عِمْرَانَ الْجَعْفَرِيُّ , عَنْ مُحَمَّدِ بن سُوقَةَ , عَنْ سَعِيدِ بن جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: بَيْنَمَا أَنَا أَطُوفُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ سَمِعَ رَجُلا يَقُولُ: اللَّهُمَّ , اغْفِرْ لِفُلانِ بن فُلانٍ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:مَا هَذَا؟قَالَ: أَمَرَنِي رَجُلٌ أَنْ أَدْعُوَ لَهُ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:قَدْ غُفِرَ لِصَاحِبِكَ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
173306, MK12299
Hadis:
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بن كَثِيرٍ التَّمَّارُ , حَدَّثَنَا يَحْيَى بن الْحَسَنِ بن الْفُرَاتِ الْقَزَّازُ. ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ , حَدَّثَنَا مُصَرِّفُ بن عَمْرٍو الْيَامِيُّ , قَالا: حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بن عِمْرَانَ الْجَعْفَرِيُّ , عَنْ مُحَمَّدِ بن سُوقَةَ , عَنْ سَعِيدِ بن جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: بَيْنَمَا أَنَا أَطُوفُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ سَمِعَ رَجُلا يَقُولُ: اللَّهُمَّ , اغْفِرْ لِفُلانِ بن فُلانٍ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:مَا هَذَا؟قَالَ: أَمَرَنِي رَجُلٌ أَنْ أَدْعُوَ لَهُ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:قَدْ غُفِرَ لِصَاحِبِكَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdullah Said b. Cübeyr el-Esedî (Said b. Cübeyr)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Sûka el-Ğanevi (Muhammed b. Sûka)
4. Ebu Sehl Haris b. İmran el-Caferî (Haris b. İmran)
5. Musarrif b. Amr el-Yâmi (Musarrif b. Amr b. Seri b. Musarrif)
6. Aliyyek er-Razi (Ali b. Said b. Beşir b. Mihran)
Konular:
Dua, başkası için dua etmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
179153, MK18219
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ، ثَنَا عَلِيُّ بن جَعْفَرٍ الأَحْمَرُ، ثَنَا عَلِيُّ بن مُسْهِرٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بن سِيرِينَ، عَنْ وَهْبٍ، أَوِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بن شُعْبَةَ، قَالَ: خَصْلَتَانِ لَنْ أَدَعَهُمَاأن أَمْسَحَ عَلَى خُفِّي , وَأَنْ أُصَلِّيَ عَلَى رَجُلٍ مِنْ رَعِيَّتِي , وَقَدْ رَأَيْتُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَصَلَّى خَلْفَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن عَوْفٍ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. Ebu Abdullah Muğîra b. Şube es-Sekafî (Mugîra b. Şube b. Ebu Amir b. Mesud b. Muattib)
2. Amr b. Vehb es-Sekafi (Amr b. Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
4. Ebu Abdurrahman Asım el-Ahvel (Asım b. Süleyman)
5. Ebu Hasan Ali b. Müshir el-Kuraşî (Ali b. Müshir b. Ali b. Umeyr)
6. Ali b. Cafer et-Temimi (Ali b. Cafer b. Ziyad)
7. Aliyyek er-Razi (Ali b. Said b. Beşir b. Mihran)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Öneri Formu
Hadis Id, No:
163951, MK004030
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن مُوسَى الْقَطَّانُ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا يَعْلَى بن عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بن أَبِي الأَسْوَدِ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، وَالأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : تَقْتُلُ عَمَّارًا الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Halid b. Zeyd b. Küleyb Ebu Eyyub el-Ensarî Bedrî 4030, 3/1009
Senetler:
1. Ebu Eyyüb el-Ensari (Halid b. Zeyd b. Küleyb b. Salabe b. Abd)
2. Ebu Amr Esved b. Yezid en-Nehaî (Esved b. Yezid b. Kays b. Abdullah b. Malik)
3. Ebu Şibl Alkame b. Kays en-Nehaî (Alkame b. Kays b. Abdullah b. Malik b. Alkame)
4. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
5. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
6. Mansur b. Ebu Esved el-Leysi (Mansur b. Hazim)
7. Ya'lâ b. Abdurrahman el-Medenî (Ya'lâ b. Abdurrahman b. Hürmüz)
8. Muhammed b. Musa el-Kattan (Muhammed b. Musa b. İmran)
9. Aliyyek er-Razi (Ali b. Said b. Beşir b. Mihran)
Konular:
Savaş, ilan etme ve savaş hukuku
Savaş, müslümanlarla
حَدَّثَنَا أَبُو شَيْخٍ مُحَمَّدُ بن الْحَسَنِ بن عَجْلانَ الأَصْبَهَانِيُّ , وَعَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ , قَالا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عَبْدِ اللَّهِ بن بَزِيغٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى , حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بن عُمَرَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الْوُضُوءِ بَعْدَ الْغُسْلِ؟ فَقَالَ:وَأَيُّ وُضُوءٍ أَعَمُّ مِنَ الْغُسْلِ؟.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
175759, MK13377
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو شَيْخٍ مُحَمَّدُ بن الْحَسَنِ بن عَجْلانَ الأَصْبَهَانِيُّ , وَعَلِيُّ بن سَعِيدٍ الرَّازِيُّ , قَالا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عَبْدِ اللَّهِ بن بَزِيغٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى , حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بن عُمَرَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الْوُضُوءِ بَعْدَ الْغُسْلِ؟ فَقَالَ:وَأَيُّ وُضُوءٍ أَعَمُّ مِنَ الْغُسْلِ؟.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Muhammed Abdula'lâ b. Abdula'lâ el-Kuraşi (Abdula'lâ b. Abdula'lâ b. Muhammed)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Bezi' el-Basrî (Muhammed b. Abdullah b. Bezi')
6. Aliyyek er-Razi (Ali b. Said b. Beşir b. Mihran)
7. Muhammed b. Hasan el-Esbehani (Muhammed b. Hasan b. İbrahim b. Ziyad)
Konular:
Gusül, cünüplük