Öneri Formu
Hadis Id, No:
19994, T001538
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « لاَ تَنْذِرُوا فَإِنَّ النَّذْرَ لاَ يُغْنِى مِنَ الْقَدَرِ شَيْئًا وَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِى هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صحيح . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ كَرِهُوا النَّذْرَ . وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ مَعْنَى الْكَرَاهِيَةِ فِى النَّذْرِ فِى الطَّاعَةِ وَالْمَعْصِيَةِ وَإِنْ نَذَرَ الرَّجُلُ بِالطَّاعَةِ فَوَفَّى بِهِ فَلَهُ فِيهِ أَجْرٌ وَيُكْرَهُ لَهُ النَّذْرُ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe (b. Said), ona Abdülaziz b. Muhammed, ona Alâ b. Abdurrahman, ona babası (Abdurrahman b. Yakub), ona da Ebu Hüreyre şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurudu: "Adak adamayın! Çünkü adak adamak kaderde olan bir şeyi değiştirmez. Adak sebebiyle sadece cimri olan kimseden mal çıkarılır."
Tirmizî dedi ki: Bu konuda İbn Ömer'den de hadis rivayet edilmiştir.
Ebu İsa (Tirmizî) dedi ki: "Ebu Hureyre'nin rivayet ettiği hadis hasen sahih olup Hz. Peygamber'in (sav) ashabından bazılarının ve diğer bazı ilim adamlarının uygulaması bu hadise göredir ki onlar adak adamayı hoş karşılamazlar.
Abdullah b. Mübarek, kötülüğe ve iyiliğe yol açacak adakların hoş karşılanmamasını, 'kişi iyi bir şeye adakta bulunursa bir sevap kazanır fakat bu adak adamanın hoş olmayan bir davranış olduğu gerçeğini değiştirmez' sözleriyle açıklar.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Eymân ve'n-Nuzûr 11, 4/112
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Alâ Abdurrahman b. Yakub el-Cühenî (Abdurrahman b. Yakub)
3. Alâ b. Abdurrahman el-Hırakî (Alâ b. Abdurrahman b. Yakub)
4. Ebu Muhammed Abdülaziz b. Muhammed ed-Derâverdî (Abdülaziz b. Muhammed b. Ubeyd b. Ebu Ubeyd)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Adak, adak kaderi değiştirir mi?
Adak, Nezir, adağın yasaklanması
KTB, KADER
Öneri Formu
Hadis Id, No:
271815, İM001651-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ح وَحَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِذَا كَانَ النِّصْفُ مِنْ شَعْبَانَ فَلاَ صَوْمَ حَتَّى يَجِىءَ رَمَضَانُ » .
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Abde, ona Abdülaziz b. Muhammed; (T) Bize Hişâm b. Ammâr, ona Müslim b. Hâlid, onlara Alâ b. Abdurrahman, ona babası (Abdurrahman b. Yakub), ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Şaban ayının yarısı olduğunda Ramazan ayı gelinceye kadar oruç tutmak yoktur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Mâ câe fi's-sıyâm 5, /265
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Alâ Abdurrahman b. Yakub el-Cühenî (Abdurrahman b. Yakub)
3. Alâ b. Abdurrahman el-Hırakî (Alâ b. Abdurrahman b. Yakub)
4. Müslim b. Halid ez-Zenci (Ebu Halid Müslim b. Halid b. Said b. Cercera)
5. Hişam b. Ammar es-Sülemî (Hişam b. Ammar es-Sülemî)
Konular:
Nafile Oruç, Şaban ayının yarısından Ramazan'a kadar oruç tutulmaması
Öneri Formu
Hadis Id, No:
11696, İM001000
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْعَلاَءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ وَعَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « خَيْرُ صُفُوفِ النِّسَاءِ آخِرُهَا وَشَرُّهَا أَوَّلُهَا وَخَيْرُ صُفُوفِ الرِّجَالِ أَوَّلُهَا وَشَرُّهَا آخِرُهَا » .
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Abde, ona Abdülaziz b. Muhammed, ona el-Alâ, ona babası, ona da Ebu Hureyre rivayet etmiştir; ayrıca Suheyl’e babası, ona da Ebu Hureyre şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav): “Kadınların saflarının hayırlısı sonuncuları, şerlileri birincileri, erkek saflarının hayırlıları da birincileri, şerlileri sonuncularıdır” buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, İkâmetu's-salât ve's-sünnetü fîhâ 52, /164
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Alâ Abdurrahman b. Yakub el-Cühenî (Abdurrahman b. Yakub)
3. Alâ b. Abdurrahman el-Hırakî (Alâ b. Abdurrahman b. Yakub)
4. Ahmed b. Abde ed-Dabbî (Ahmed b. Abde b. Musa)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, saf tutma ve düzeni
8322 - حَدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار بُندَار، قَال: حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ جَعْفَرٍ، قَال: حَدَّثنا شُعْبَةُ، عَن العلاء بن عَبد الرحمن، عَن أَبِيه، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم؛ أَنَّه أتى المقبرة فقال: السلام عليكم دار قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لاحقون، ثُمَّ قال: وددت أنا قد لقينا إخواننا قلنا: يا رَسولَ اللهِ أولسنا إخوانك؟ قال: أنتم أصحابي وإخواني الذين لم يأتوا من بعدي، وَأنا فرطهم على الحوض قالوا: يا رَسولَ اللهِ كيف تعرف من لم يأت من أمتك؟ قال: أرأيت لو أن رجلاً كانت له خيل غر محجلة بين ظهراني خيل دهم بهم ألم يك يعرفها؟ قالوا: بلى قال: فإنهم يأتون يوم القيامة غرا محجلين من أثر الوضوء، وَأنا فرطهم على الحوض، أَحسَبُهُ قال: أذود عن حوضي كما يزاد البعير الضال - فذكر كلمة - فيقال: إنهم بدلوا بعدك لم يزالوا يرجعوا على أعقابهم فأقول: ألا سحقا ألا سحقا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
225836, BM008322
Hadis:
8322 - حَدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار بُندَار، قَال: حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ جَعْفَرٍ، قَال: حَدَّثنا شُعْبَةُ، عَن العلاء بن عَبد الرحمن، عَن أَبِيه، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم؛ أَنَّه أتى المقبرة فقال: السلام عليكم دار قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لاحقون، ثُمَّ قال: وددت أنا قد لقينا إخواننا قلنا: يا رَسولَ اللهِ أولسنا إخوانك؟ قال: أنتم أصحابي وإخواني الذين لم يأتوا من بعدي، وَأنا فرطهم على الحوض قالوا: يا رَسولَ اللهِ كيف تعرف من لم يأت من أمتك؟ قال: أرأيت لو أن رجلاً كانت له خيل غر محجلة بين ظهراني خيل دهم بهم ألم يك يعرفها؟ قالوا: بلى قال: فإنهم يأتون يوم القيامة غرا محجلين من أثر الوضوء، وَأنا فرطهم على الحوض، أَحسَبُهُ قال: أذود عن حوضي كما يزاد البعير الضال - فذكر كلمة - فيقال: إنهم بدلوا بعدك لم يزالوا يرجعوا على أعقابهم فأقول: ألا سحقا ألا سحقا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8322, 15/79
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Alâ Abdurrahman b. Yakub el-Cühenî (Abdurrahman b. Yakub)
3. Alâ b. Abdurrahman el-Hırakî (Alâ b. Abdurrahman b. Yakub)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Gunder Muhammed b. Cafer el-Hüzelî (Muhammed b. Cafer el-Hüzeli)
6. Muhammed b. Beşşâr el-Abdî (Muhammed b. Beşşâr b. Osman)
Konular:
Dua, kabirdekiler için okunacak dua
Kabir, ziyareti
KTB, SELAM
Selam, Kabirdekilere selam ve dua