حدثنا أبو بكر أحمد بن محمد بن إسماعيل الآدمي نا الفضل بن سهل الأعرج والفضل بن زياد القطان قالا نا أحمد بن حنبل نا أبو القاسم بن أبي الزناد حدثني إسحاق بن حازم عن بن مقسم وهو عبيد الله بن مقسم عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما قال : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم سئل عن ماء البحر فقال هو الطهور ماؤه الحلال ميتته لفظ الفضل بن زياد وخالفه عبد العزيز بن عمران وهو بن أبي ثابت وليس بالقوي فأسند عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه وجعله عن وهب بن كيسان عن جابر
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183026, DK000070
Hadis:
حدثنا أبو بكر أحمد بن محمد بن إسماعيل الآدمي نا الفضل بن سهل الأعرج والفضل بن زياد القطان قالا نا أحمد بن حنبل نا أبو القاسم بن أبي الزناد حدثني إسحاق بن حازم عن بن مقسم وهو عبيد الله بن مقسم عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما قال : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم سئل عن ماء البحر فقال هو الطهور ماؤه الحلال ميتته لفظ الفضل بن زياد وخالفه عبد العزيز بن عمران وهو بن أبي ثابت وليس بالقوي فأسند عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه وجعله عن وهب بن كيسان عن جابر
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 70, 1/43
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ubeydullah b. Miksem el-Kuraşi (Ubeydullah b. Miksem)
3. İshak b. Hazim ez-Zeyyat (İshak b. Hazim)
4. Ebu Kasım b. Ebu Zinad (Ebu Kasım b. Abdullah b. Zekvan)
5. Ebu Abdullah Ahmed b. Hanbel eş-Şeybanî (Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal b. Esed)
6. Ebu Abbas Fadl b. Ziyad el-Kattan (Fadl b. Ziyad)
6. Ebu Abbas Fadl b. Sehl el-Arec (Fadl b. Sehl b. İbrahim)
7. Ahmed b. Muhammed el-Mukri (Ahmed b. Muhammed b. İsmail)
Konular:
Temizlik, deniz suyunun temizliği
Temizlik, suların temizliği
Yiyecekler, Deniz ve kara meytesi
Açıklama: Elbani bu hadisin hasen sahih olduğunu ifade etmiştir
Öneri Formu
Hadis Id, No:
9301, İM000388
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِى الزِّنَادِ قَالَ حَدَّثَنِى إِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ - هُوَ ابْنُ مِقْسَمٍ - عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنْ مَاءِ الْبَحْرِ فَقَالَ « هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ » .
قَالَ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْحَسَنِ الْهِسِنْجَانِىُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِى الزِّنَادِ حَدَّثَنِى إِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ - هُوَ ابْنُ مِقْسَمٍ - عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ نَحْوَهُ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Yahya, ona Ahmed b. Hanbel, ona Ebu Kasım b. Ebu Zinad, ona İshak b. Hazim, ona Ubeydullah b. Mıksem, ona da Cabir b. Abdullah şöyle demiştir. Hz. Peygamber'e (sav) denizin suyu hakkında soruldu. Hz. Peygamber de (sav) denizin suyu temizleyici, ölüsü helaldir, buyurdu.
Bize Ebu Hasen b. Seleme, ona Ali b. Hasan el-Hisincânî, ona Ahmed b. Hanbel, ona Ebu Kasım b. Ebu Zinad, ona İshak b. Hazim, ona Ubeydullah b. Miksem, ona da Cabir b. Abdullah (ra), Hz. Peygamber'den bu hadisin benzerini nakletmiştir.
Açıklama:
Elbani bu hadisin hasen sahih olduğunu ifade etmiştir
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Tahâret ve sünenüha 38, /74
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ubeydullah b. Miksem el-Kuraşi (Ubeydullah b. Miksem)
3. İshak b. Hazim ez-Zeyyat (İshak b. Hazim)
4. Ebu Kasım b. Ebu Zinad (Ebu Kasım b. Abdullah b. Zekvan)
5. Ebu Abdullah Ahmed b. Hanbel eş-Şeybanî (Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal b. Esed)
6. Muhammed b. Yahya ez-Zühli (Muhammed b. Yahya b. Abdullah b. Halid)
Konular:
KTB, ABDEST
Temizlik, deniz suyunun temizliği
Yiyecekler, Deniz ve kara meytesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
62562, HM015076
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ أَخْبَرَنِي إِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ ابْنِ مِقْسَمٍ (قَالَ أَبِي يَعْنِي عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ مِقْسَمٍ) عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي الْبَحْرِ هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ
Tercemesi:
Cabir b. Abdullah'tan (Radıyallahu anh):
Hz. Peygamber'in (Sallallahu aleyhi ve sellem) deniz hakkındaki şu sözü nakledildi:
"Deniz; suyu temizleyici ve ölüsü helal olan bir (mekandır.)"
Açıklama:
mütabileriyle sahihtir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Cabir b. Abdullah el-Ensarî 15076, 5/210
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ubeydullah b. Miksem el-Kuraşi (Ubeydullah b. Miksem)
3. İshak b. Hazim ez-Zeyyat (İshak b. Hazim)
4. Ebu Kasım b. Ebu Zinad (Ebu Kasım b. Abdullah b. Zekvan)
Konular:
Temizlik, deniz suyunun temizliği
Yiyecekler, Deniz ve kara meytesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
16518, İM001700
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْقَطَوَانِىُّ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ حَازِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى بَكْرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « لاَ صِيَامَ لِمَنْ لَمْ يَفْرِضْهُ مِنَ اللَّيْلِ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Hâlid b. Mahled el-Katavânî, ona İshâk b. Hâzim, ona Abdullah b. Ebu Bekir b. Amr b. Hazm, ona Sâlim, ona da İbn Ömer, ona da Hafsa, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Geceden (oruca) niyetlenmeyenin oruc(u) yoktur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Mâ câe fi's-sıyâm 26, /272
Senetler:
1. Hafsa bt. Ömer el-Adeviyye (Hafsa bt. Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza b. Riyah)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
4. Abdullah b. Ebu Bekir el-Ensari (Abdullah b. Ebu Bekir b. Muhammed b. Amr b. Hazm)
5. İshak b. Hazim ez-Zeyyat (İshak b. Hazim)
6. Ebu Heysem Halid b. Mahled el-Katavâni (Halid b. Mahled)
7. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Niyet, Niyet, oruç için niyet etmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
137960, BS001210
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو : عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ حَدَّثَنَا أَبُو قِلاَبَةَ حَدَّثَنِى أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ سَنَةَ سِتَّ عَشْرَةَ وَمِائَتَيْنِ وَقُلْتُ لَهُ : كَمْ سِنُّكَ يَا أَبَا عَبْدُ اللَّهِ؟ قَالَ : أَرْبَعٌ وَخَمْسِينَ أَوْ خَمْسٌ وَخَمْسِينَ. قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِى الزِّنَادِ حَدَّثَنِى إِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ عَنِ ابْنِ مِقْسَمٍ يَعْنِى عُبَيْدَ اللَّهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنْ مَاءِ الْبَحْرِ فَقَالَ :« هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ ».
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Tahâret 1210, 2/258
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ubeydullah b. Miksem el-Kuraşi (Ubeydullah b. Miksem)
3. İshak b. Hazim ez-Zeyyat (İshak b. Hazim)
4. Ebu Kasım b. Ebu Zinad (Ebu Kasım b. Abdullah b. Zekvan)
5. Ebu Abdullah Ahmed b. Hanbel eş-Şeybanî (Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal b. Esed)
6. Ebu Kilabe Abdulmelik b. Muhammed er-Rakkaşi (Abdulmelik b. Muhammed b. Abdullah b. Muhammed b. Abdulmelik b. Müslim)
7. Osman b. Ahmed ed-Dekkak (Osman b. Ahmed b. Abdullah b. Yezid)
8. ُُEbu Hüseyin Muhammed b. Hüseyin el-Mettusî (Muhammed b. Hüseyin b. Muhammed Fadl b. Yakub)
Konular:
Temizlik, deniz suyunun temizliği
Temizlik, suların temizliği
Yiyecekler, Deniz ve kara meytesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
156235, BS018997
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِىُّ إِمْلاَءً حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِى الزِّنَادِ حَدَّثَنِى إِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ عَنِ ابْنِ مِقْسَمٍ يَعْنِى عُبَيْدَ اللَّهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- سُئِلَ عَنِ الْبَحْرِ فَقَالَ :« هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ ».
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Sayd ve'z-zebâih 18997, 19/225
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ubeydullah b. Miksem el-Kuraşi (Ubeydullah b. Miksem)
3. İshak b. Hazim ez-Zeyyat (İshak b. Hazim)
4. Ebu Kasım b. Ebu Zinad (Ebu Kasım b. Abdullah b. Zekvan)
5. Ebu Abdullah Ahmed b. Hanbel eş-Şeybanî (Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal b. Esed)
6. Yahya b. Muhammed ez-Zühlî (Yahya b. Muhammed b. Yahya b. Abdullah b. Halid)
7. Muhammed b. Yakub eş-Şeybânî (Muhammed b. Yakub b. Muhammed b. Yusuf)
8. Ebu Abdurrahman es-Sülemi (Muhammed b. Hüseyin b. Musa b. Halid b. Salim b. Raviye b. Said)
Konular:
Abdest, deniz suyuyla abdest alınır mı?
KTB, ABDEST
Temizlik, suların temizliği
Yiyecekler, deniz ürünleri
Yiyecekler, Deniz ve kara meytesi
حدثنا الحسين بن إسماعيل ومحمد بن مخلد قالا نا عمر بن شبه أبو زيد نا محمد بن يحيى بن علي بن عبد الحميد حدثني عبد العزيز بن أبي ثابت بن عبد العزيز بن عمر بن عبد الرحمن بن عوف عن إسحاق بن حازم الزيات مولى آل نوفل عن وهب بن كيسان عن جابر بن عبد الله عن أبي بكر الصديق رضي الله عنهم : ان الرسول صلى الله عليه و سلم سئل عن ماء البحر فقال هو الطهور ماؤه الحل ميتته
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183027, DK000071
Hadis:
حدثنا الحسين بن إسماعيل ومحمد بن مخلد قالا نا عمر بن شبه أبو زيد نا محمد بن يحيى بن علي بن عبد الحميد حدثني عبد العزيز بن أبي ثابت بن عبد العزيز بن عمر بن عبد الرحمن بن عوف عن إسحاق بن حازم الزيات مولى آل نوفل عن وهب بن كيسان عن جابر بن عبد الله عن أبي بكر الصديق رضي الله عنهم : ان الرسول صلى الله عليه و سلم سئل عن ماء البحر فقال هو الطهور ماؤه الحل ميتته
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 71, 1/43
Senetler:
1. Ebu Bekir es-Sıddîk (Abdullah b. Osman b. Amir b. Amr b. Ka'b)
2. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
3. Ebu Nuaym Vehb b. Keysan el-Kuraşi (Vehb b. Keysan b. Ebu Muğis)
4. İshak b. Hazim ez-Zeyyat (İshak b. Hazim)
5. Ebu Zekeriyya Abdülaziz b. İmran ez-Zührî (Abdülaziz b. İmran b. Abdülaziz b. Ömer b. Abdurrahman)
6. Ebu Gassan Muhammed b. Yahya el-Kinanî (Muhammed b. Yahya b. Ali)
7. Ebu Zeyd Ömer b. Ebu Muaz en-Nümeyrî (Ömer b. Şebbe b. Ubeyde b. Zeyd b. Raita)
8. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
8. Hüseyin b. İsmail el-Mehamili (Hüseyin b. İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Said b. Eban)
Konular:
Temizlik, deniz suyunun temizliği
Temizlik, suların temizliği
Yiyecekler, Deniz ve kara meytesi