حدثنا الحسين بن إسماعيل نا علي بن شعيب نا سفيان بن عيينة عن الأعمش عن إبراهيم عن همام بن الحارث قال : رأيت جريرا توضأ من مطهره فمسح على خفيه فقيل له أتمسح على خفيك فقال اني قد رأيت رسول الله صلى الله عليه و سلم يمسح على الخفين وكان هذا الحديث يعجب أصحاب عبد الله يقولون إنما كان إسلامه بعد نزول المائدة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183751, DK000742
Hadis:
حدثنا الحسين بن إسماعيل نا علي بن شعيب نا سفيان بن عيينة عن الأعمش عن إبراهيم عن همام بن الحارث قال : رأيت جريرا توضأ من مطهره فمسح على خفيه فقيل له أتمسح على خفيك فقال اني قد رأيت رسول الله صلى الله عليه و سلم يمسح على الخفين وكان هذا الحديث يعجب أصحاب عبد الله يقولون إنما كان إسلامه بعد نزول المائدة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 742, 1/356
Senetler:
1. Ebu Amr Cerir b. Abdullah el-Becelî (Cerir b. Abdullah b. Cabir)
2. Hemmam b. Haris en-Nehai (Hemmam b. Haris b. Kays b. Amr b. Harise)
3. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
4. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
5. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
6. Ali b. Şuayb es-Simsar (Ali b. Şuayb b. Adi b. Hemmam)
7. Hüseyin b. İsmail el-Mehamili (Hüseyin b. İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Said b. Eban)
Konular:
Abdest, mestler üzerine mesh
حدثنا القاضي الحسين بن إسماعيل حدثنا محمد بن الوليد البسري نا سفيان بن عيينة عن حصين ح وحدثنا الحسين بن إسماعيل نا علي بن شعيب وسعدان بن نصر ومحمد بن سعيد العطار واللفظ لعلي بن شعيب قالوا نا سفيان قال وزاد حصين عن الشعبي عن عروة بن المغيرة عن أبيه قال : قلت يا رسول الله أتمسح على خفيك قال إني أدخلتهما وهما طاهرتان
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183758, DK000749
Hadis:
حدثنا القاضي الحسين بن إسماعيل حدثنا محمد بن الوليد البسري نا سفيان بن عيينة عن حصين ح وحدثنا الحسين بن إسماعيل نا علي بن شعيب وسعدان بن نصر ومحمد بن سعيد العطار واللفظ لعلي بن شعيب قالوا نا سفيان قال وزاد حصين عن الشعبي عن عروة بن المغيرة عن أبيه قال : قلت يا رسول الله أتمسح على خفيك قال إني أدخلتهما وهما طاهرتان
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 749, 1/358
Senetler:
1. Ebu Abdullah Muğîra b. Şube es-Sekafî (Mugîra b. Şube b. Ebu Amir b. Mesud b. Muattib)
2. Ebu Ya'fur Urve b. Muğira es-Sekafi (Urve b. Muğira b. Şube)
3. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
4. Ebu Hüzeyl Husayn b. Abdurrahman es-Sülemî (Husayn b. Abdurrahman)
5. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
6. Ebu Abdullah Muhammed b. Velid el-Büsrî (Muhammed b. Velid b. Abdulhamid b. Zeyd)
6. Ali b. Şuayb es-Simsar (Ali b. Şuayb b. Adi b. Hemmam)
6. Sa'dân b. Nasr es-Sekafî (Said b. Nasr b. Mansur)
7. Hüseyin b. İsmail el-Mehamili (Hüseyin b. İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Said b. Eban)
Konular:
Abdest, mestler üzerine mesh
Öneri Formu
Hadis Id, No:
20470, N000279
Hadis:
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ ح وَ أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - مِثْلَ ذَلِكَ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Malik; (T) Bize Ali b. Şuayb, ona Ma'n, ona Malik, ona ez-Zührî, ona Urve, ona da Aişe (r.anha) bunun gibi rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Tahâret 279, /2104
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Yahya Ma'n b. İsa el-Kazzâz (Ma'n b. İsa b. Ma'n)
6. Ali b. Şuayb es-Simsar (Ali b. Şuayb b. Adi b. Hemmam)
Konular:
İtikaf, Hz.Peygamberin itikafı
İtikaf, itikaflının yapıp yapamayacağı şeyler
Kadın, hayız,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
22497, N002590
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْنٌ قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « وَالَّذِى نَفْسِى بِيَدِهِ لأَنْ يَأْخُذَ أَحَدُكُمْ حَبْلَهُ فَيَحْتَطِبَ عَلَى ظَهْرِهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَأْتِىَ رَجُلاً أَعْطَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ فَضْلِهِ فَيَسْأَلَهُ أَعْطَاهُ أَوْ مَنَعَهُ » .
Tercemesi:
Bize Ali b. Şuayb, ona Ma'n, ona Malik, ona Ebu'z-Zinad, ona el-A'rec, ona da Ebu Hureyre'den (ra) rivayet edildiğine göre, Allah'ın Rasulu şöyle buyurdu:
"Canım elinde olan Allah'a yemin ederim ki, birinizin ipini alarak sırtında odun taşıması, Allah'ın zenginlik verdiği bir kimseden -verip vermemesi önemli değil-bir şeyler istemesinden daha hayırlıdır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zekât 85, /2255
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Davud A'rec Abdurrahman b. Hürmüz (Abdurrahman b. Hürmüz)
3. Ebu Zinad Abdullah b. Zekvan el-Kuraşi (Abdullah b. Zekvan)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Yahya Ma'n b. İsa el-Kazzâz (Ma'n b. İsa b. Ma'n)
6. Ali b. Şuayb es-Simsar (Ali b. Şuayb b. Adi b. Hemmam)
Konular:
Fakir, Yoksul, fakirlik, yoksulluk
Geçim, dilencilikle geçim sağlamak
İnsan, iyi-kötü
İnsan, şahsiyetinin korunması
Kazanç, Emeği ile geçinmek
Müslüman, mü'minin kişiliği
Öneri Formu
Hadis Id, No:
26093, N005351
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِى النَّضْرِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أَبِى طَلْحَةَ الأَنْصَارِىِّ يَعُودُهُ فَوَجَدَ عِنْدَهُ سَهْلَ بْنَ حُنَيْفٍ فَأَمَرَ أَبُو طَلْحَةَ إِنْسَانًا يَنْزِعُ نَمَطًا تَحْتَهُ فَقَالَ لَهُ سَهْلٌ لِمَ تَنْزِعُ قَالَ لأَنَّ فِيهِ تَصَاوِيرُ وَقَدْ قَالَ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا قَدْ عَلِمْتَ . قَالَ أَلَمْ يَقُلْ « إِلاَّ مَا كَانَ رَقْمًا فِى ثَوْبٍ » . قَالَ بَلَى وَلَكِنَّهُ أَطْيَبُ لِنَفْسِى .
Tercemesi:
Ubeydullah b. Abdullah (r.a) anlatıyor: Hasta yatan Ebu Talha el Ensarî’yi ziyarete gitmiştim Sehl b. Hüneyf’de yanındaydı. Ebu Talha yanındaki bir adama altındaki çarşafı kaldırmasını emretti. Sehl: “Niçin kaldırıyorsun dediğinde, Ebu Talha: “Çarşafın üzerinde resimler var. Resimler hakkında da Rasûlullah (s.a.v)’in neler söylediğini biliyorsun” dedi. Sehl: (üzerine oturulan ve yatılan kumaşlar üzerinde bulunan) Resimler hariç dememiş miydi? Deyince, Ebu Talha: “Evet ama içim rahat etmiyor” dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zînet 111, /2429
Senetler:
1. Ebu Talha el-Ensarî (Zeyd b. Sehl b. Esved b. Haram b. Amr)
2. Ebu Abdullah Ubeydullah b. Abdullah el-Hüzeli (Ubeydullah b. Abdullah b. Utbe b. Mesud b. Gâfil)
3. Ebu Nadr Salim b. Ebu Ümeyye el-Kuraşî (Salim b. Ebu Ümeyye)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Yahya Ma'n b. İsa el-Kazzâz (Ma'n b. İsa b. Ma'n)
6. Ali b. Şuayb es-Simsar (Ali b. Şuayb b. Adi b. Hemmam)
Konular:
Kültürel Hayat, Resim/Suret
Öneri Formu
Hadis Id, No:
278659, N005351-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِى النَّضْرِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أَبِى طَلْحَةَ الأَنْصَارِىِّ يَعُودُهُ فَوَجَدَ عِنْدَهُ سَهْلَ بْنَ حُنَيْفٍ فَأَمَرَ أَبُو طَلْحَةَ إِنْسَانًا يَنْزِعُ نَمَطًا تَحْتَهُ فَقَالَ لَهُ سَهْلٌ لِمَ تَنْزِعُ قَالَ لأَنَّ فِيهِ تَصَاوِيرُ وَقَدْ قَالَ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا قَدْ عَلِمْتَ . قَالَ أَلَمْ يَقُلْ « إِلاَّ مَا كَانَ رَقْمًا فِى ثَوْبٍ » . قَالَ بَلَى وَلَكِنَّهُ أَطْيَبُ لِنَفْسِى .
Tercemesi:
Ubeydullah b. Abdullah (r.a) anlatıyor: Hasta yatan Ebu Talha el Ensarî’yi ziyarete gitmiştim Sehl b. Hüneyf’de yanındaydı. Ebu Talha yanındaki bir adama altındaki çarşafı kaldırmasını emretti. Sehl: “Niçin kaldırıyorsun dediğinde, Ebu Talha: “Çarşafın üzerinde resimler var. Resimler hakkında da Rasûlullah (s.a.v)’in neler söylediğini biliyorsun” dedi. Sehl: (üzerine oturulan ve yatılan kumaşlar üzerinde bulunan) Resimler hariç dememiş miydi? Deyince, Ebu Talha: “Evet ama içim rahat etmiyor” dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zînet 111, /2429
Senetler:
1. Sehl b. Sa'd es-Sâidi (Sehl b. Sa'd b. Malik b. Halid b. Sa'lebe)
2. Ebu Abdullah Ubeydullah b. Abdullah el-Hüzeli (Ubeydullah b. Abdullah b. Utbe b. Mesud b. Gâfil)
3. Ebu Nadr Salim b. Ebu Ümeyye el-Kuraşî (Salim b. Ebu Ümeyye)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Yahya Ma'n b. İsa el-Kazzâz (Ma'n b. İsa b. Ma'n)
6. Ali b. Şuayb es-Simsar (Ali b. Şuayb b. Adi b. Hemmam)
Konular:
Kültürel Hayat, Resim/Suret