Öneri Formu
Hadis Id, No:
8294, D001111
Hadis:
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ حَيَّانَ الرَّقِّىُّ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ عَنْ يَعْلَى بْنِ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ قَالَ
"شَهِدْتُ مَعَ مُعَاوِيَةَ بَيْتَ الْمَقْدِسِ فَجَمَّعَ بِنَا فَنَظَرْتُ فَإِذَا جُلُّ مَنْ فِى الْمَسْجِدِ أَصْحَابُ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَرَأَيْتُهُمْ مُحْتَبِينَ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ."
[قَالَ أَبُو دَاوُدَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَحْتَبِى وَالإِمَامُ يَخْطُبُ وَأَنَسُ بْنُ مَالِكٍ وَشُرَيْحٌ وَصَعْصَعَةُ بْنُ صُوحَانَ وَسَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَإِبْرَاهِيمُ النَّخَعِىُّ وَمَكْحُولٌ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ وَنُعَيْمُ بْنُ سَلاَمَةَ قَالَ لاَ بَأْسَ بِهَا.]
[قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَلَمْ يَبْلُغْنِى أَنَّ أَحَدًا كَرِهَهَا إِلاَّ عُبَادَة بْن نُسَىٍّ.]
Tercemesi:
Bize Davud b. Rüşeyd, ona Halid b. Hayyan er-Rakki, ona Süleyman b. Abdullah ez-Zibrikan, ona Ya'la b. Şeddad b. Evs şöyle nakletmiştir:
"Muaviye ile birlikte Beytü'l-Makdis'te bulundum. Bize Cuma namazı kıldırdı. Bir de baktım ki mescittekilerin çoğu Hz. Peygamber'in ashabındandı. İmam hutbe okurken ihtiba halinde (dizlerini dikip elbislerini bürünmüş, ellerini dizlerine bağlamış halde) oturuyorlardı."
[Ebû Davud şöyle demiştir: İbn Ömer, Enes b. Mâlik, Şürahy, Sa'sa'a b. Sûhân, Saîd b. el-Müseyyeb, İbrahim en-Nehaî, Mekhul, İsmail b. Muhammed b. Sa'd de imam hutbedeyken bu şekilde otururlardı. Nuaym b. Selame bunda bir beis yoktur demiştir.]
[Ebû Davud şöyle demiştir: Bu tarz oturmayı sadece Ubade b. Nüsey'in kerih gördüğünü duydum.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Salât 235, /257
Senetler:
1. Ya'la b. Şeddad el-Ensari (Ya'la b. Şeddad b. Evs b. Sabit)
2. Süleyman b. Abdullah b. Zibrikan (Süleyman b. Abdullah b. Zibrikan)
3. Ebu Yezid Halid b. Hayyan er-Rakki (Halid b. Hayyan)
4. Davud b. Rüşeyd el-Haşimî (Davud b. Rüşeyd)
Konular:
Adab, oturma adabı
Cuma Namazı, hutbe okunurken nasıl oturulmalı
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ حَيَّانَ عَنْ سَالِمٍ أَبِى الْمُهَاجِرِ عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ عَائِشَةَ وَأَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ ثَلاَثًا ثَلاَثًا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
9362, İM000415
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ حَيَّانَ عَنْ سَالِمٍ أَبِى الْمُهَاجِرِ عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ عَائِشَةَ وَأَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ ثَلاَثًا ثَلاَثًا .
Tercemesi:
Bize Ebu Küreyb (Muhammed b. Alâ b. Küreyb), ona Halid b. Hayyan, ona Salim (b. Abdullah b.) Ebu Muhacir (er-Rakkî), ona Meymun b. Mihran, ona da Aişe (bt. Abdullah b. Osman b. Amir) ve Ebu Hureyre'nin rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) azalarını üçer kere yıkayarak abdest almıştır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Tahâret ve sünenüha 46, /78
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Eyyüb Meymun b. Mihran el-Cezerî (Meymun b. Mihran)
3. Salim b. Ebu Muhacir er-Rakki (Salim b. Abdullah b. Ebu Muhacir)
4. Ebu Yezid Halid b. Hayyan er-Rakki (Halid b. Hayyan)
5. Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ el-Hemdânî (Muhammed b. Alâ b. Kureyb)
Konular:
Abdest, alınış şekli
Abdest, uzuvların kaç kere yıkanacağı
KTB, ABDEST
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ حَيَّانَ عَنْ سَالِمٍ أَبِى الْمُهَاجِرِ عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ عَائِشَةَ وَأَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ ثَلاَثًا ثَلاَثًا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281122, İM000415-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ حَيَّانَ عَنْ سَالِمٍ أَبِى الْمُهَاجِرِ عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ عَائِشَةَ وَأَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ ثَلاَثًا ثَلاَثًا .
Tercemesi:
Bize Ebu Küreyb (Muhammed b. Ala' b. Küreyb) , ona Halid b. Hayyan, ona Salim (b. Abdullah b.) Ebumuhacir, ona Meymun b. Mihran, ona Aişe, ona da Ebu Hureyre'nin rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) abdest azalarını üçer kere yıkayarak abdest aldı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Tahâret ve sünenüha 46, /78
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Eyyüb Meymun b. Mihran el-Cezerî (Meymun b. Mihran)
3. Salim b. Ebu Muhacir er-Rakki (Salim b. Abdullah b. Ebu Muhacir)
4. Ebu Yezid Halid b. Hayyan er-Rakki (Halid b. Hayyan)
5. Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ el-Hemdânî (Muhammed b. Alâ b. Kureyb)
Konular:
Abdest, alınış şekli
Abdest, uzuvların kaç kere yıkanacağı
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
142733, BS005976
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ الرُّوذْبَارِىُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ حَيَّانَ الرَّقِّىُّ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ عَنْ يَعْلَى بْنِ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ قَالَ : شَهِدْتُ مُعَاوِيَةَ بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ فَجَمَّعَ بِنَا فَنَظَرْتُ فَإِذَا جُلُّ مَنْ فِى الْمَسْجِدِ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَرَأَيْتُهُمْ مُحْتَبِينَ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ. {ق} قَالَ أَبُو دَاوُدَ : وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَحْتَبِى وَالإِمَامُ يَخْطُبُ وَأَنَسُ بْنُ مَالِكٍ وَشُرَيْحٌ وَصَعْصَعَةُ بْنُ صُوحَانَ وَسَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَإِبْرَاهِيمُ النَّخَعِىُّ وَمَكْحُولٌ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ وَنُعَيْمُ بْنُ سَلاَمَةَ قَالَ : لاَ بَأْسَ بِهَا وَلَمْ يَبْلُغْنِى أَنَّ أَحَدًا كَرِهَهَا إِلاَّ عُبَادَةَ بْنَ نُسَىٍّ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Cumu'a 5976, 6/406
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaviye b. Ebu Süfyan el-Ümevi (Muaviye b. Sahr b. Harb b. Ümeyye b. Abdü Şems)
2. Ya'la b. Şeddad el-Ensari (Ya'la b. Şeddad b. Evs b. Sabit)
3. Süleyman b. Abdullah b. Zibrikan (Süleyman b. Abdullah b. Zibrikan)
4. Ebu Yezid Halid b. Hayyan er-Rakki (Halid b. Hayyan)
5. Davud b. Rüşeyd el-Haşimî (Davud b. Rüşeyd)
6. Ebû Dâvûd es-Sicistânî (Süleyman b. el-Eş'as b. İshak es-Sicistâni)
7. Ebû Bekir Muhammed b. Dâse el-Basrî (Muhammed b. Bekir b. Muhammed b. Abdurrezzak b. Dâse)
8. Ali b. Ahmed eş-Şîrâzî (Ali b. Ahmed b. Abdân b. Muhammed b. el-Ferec b. Said)
Konular:
Adab, oturma adabı
Cuma Namazı, hutbe okunurken nasıl oturulmalı
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, CUMA
Öneri Formu
Hadis Id, No:
30030, İM002823
Hadis:
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ حَدَّثَنَا سُنَيْدُ بْنُ دَاوُدَ عَنْ خَالِدِ بْنِ حَيَّانَ الرَّقِّىِّ أَنْبَأَنَا عَلِىُّ بْنُ عُرْوَةَ الْبَارِقِىُّ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ رَأَيْتُ رَجُلاً يَسْأَلُ أَبِى عَنِ الرَّجُلِ يَغْزُو فَيَشْتَرِى وَيَبِيعُ وَيَتَّجِرُ فِى غَزْوَتِهِ فَقَالَ لَهُ أَبِى كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِتَبُوكَ نَشْتَرِى وَنَبِيعُ وَهُوَ يَرَانَا وَلاَ يَنْهَانَا .
Tercemesi:
Bize Ubeydullah b. Abdülkerîm, ona Süneyd b. Dâvûd, ona Hâlid b. Hayyân er-Rakkî, ona Ali b. Urve el-Bârikî, ona Yunus b. Yezid, ona Ebu Zinâd, ona da Hârice b. Zeyd şöyle rivayet etmiştir:
Babama, gazâya çıkan (ve) alım-satım yapıp gazvesinde ticaret yapan biri hakkında soru soran adam gördüm. Babam, ona, "Rasulullah (sav) ile beraber Tebük'de idik de alım-satım yapıyorduk. Hz. Peygamber (sav) de bizi görüyor ve bize (bu işi) yasaklamıyordu" dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Cihâd 23, /458
Senetler:
1. Ebu Saîd Zeyd b. Sabit el-Ensarî (Zeyd b. Sabit b. Dahhak b. Zeyd)
2. Ebu Zeyd Harice b. Zeyd el-Ensarî (Harice b. Zeyd b. Sabit b. Dahhak b. Zeyd)
3. Ebu Zinad Abdullah b. Zekvan el-Kuraşi (Abdullah b. Zekvan)
4. Yunus b. Yezid el-Eyli (Yunus b. Yezid b. Mişkan)
5. Ali b. Urve el-Kuraşi (Ali b. Urve)
6. Ebu Yezid Halid b. Hayyan er-Rakki (Halid b. Hayyan)
7. Ebu Ali Süneyd b. Davud el-Messîsî (Hüseyin b. Davud)
8. Ebu Zür'a Ubeydullah b. Abdulkerim el-Mahzumî (Ubeydullah b. Abdulkerim b. Yezid b. Ferrûh)
Konular:
Siyer, Tebük gazvesi
Ticaret, Savaş halindeyken ticaret yapmak
حدثنا أَحْمَدُ بن يَحْيَى، عَنْ خَالِدِ بن حَيَّانَ الرَّقِّيِّ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن عَلِيِّ بن الأَفْطَحِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بن زَهْدَمٍ، حَدَّثَنَا أَبِي زَهْدَمُ بن الْحَارِثِ، عَنِ الْعَرْسِ بن عُمَيْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:"مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ".
Öneri Formu
Hadis Id, No:
174312, MK14474
Hadis:
حدثنا أَحْمَدُ بن يَحْيَى، عَنْ خَالِدِ بن حَيَّانَ الرَّقِّيِّ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن عَلِيِّ بن الأَفْطَحِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بن زَهْدَمٍ، حَدَّثَنَا أَبِي زَهْدَمُ بن الْحَارِثِ، عَنِ الْعَرْسِ بن عُمَيْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:"مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. Urs b. Amira el-Kindi (Urs b. Amira)
2. Zehdem b. Hâris el-Ğifârî (Zehdem b. Hâris)
3. Yahya b. Zehdem el-Ğifârî (Yahya b. Zehdem b. Hâris)
4. İbn Eftah Ahmed b. Ali el-Me'arrî (Ahmed b. Ali b. Eftah)
5. Ebu Yezid Halid b. Hayyan er-Rakki (Halid b. Hayyan)
6. Ahmed b. Yahya er-Rakki (Ahmed b. Yahya b. Halid b. Hayyan)
Konular:
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı