Öneri Formu
Hadis Id, No:
12350, T002150
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ مُحَمَّدُ بْنُ فِرَاسٍ الْبَصْرِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَوَّامِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « مَثَلُ ابْنِ آدَمَ وَإِلَى جَنْبِهِ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ مَنِيَّةً إِنْ أَخْطَأَتْهُ الْمَنَايَا وَقَعَ فِى الْهَرَمِ حَتَّى يَمُوتَ » . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَأَبُو الْعَوَّامِ هُوَ عِمْرَانُ وَهُوَ ابْنُ دَاوَرَ الْقَطَّانُ .
Tercemesi:
Bize Ebu Hureyre Muhammed b. Firâs el-Basrî, ona Ebu Kuteybe, ona Ebu Avvâm, ona Katâde, ona Mutarrif b. Abdullah b. Şihhîr, ona da babası (Abdullah b. Şihhîr), Hz. Peygamber (sav)'in şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Adem oğlunun durumu, etrafı doksan dokuz ölüm ile çevrelenmiş kimseye (benzer). Ölümler onu ıskalasa dahi ihtiyarlığa duçâr olur ve nihayet ölür.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu rivayet, sadece bu tarikten bildiğimiz hasen-garîb bir hadistir. Ebu Avvâm, İmrân olup o, İbn Dâver el-Kattân'dır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Kader 14, 4/455
Senetler:
1. Ebu Mutarrif Abdullah b. Şıhhir el-Haraşi (Abdullah b. Şıhhir b. Avf b. Ka'b b. Vakdân)
2. Ebu Abdullah Mutarrif b. Abdullah el-Haraşî (Mutarrif b. Abdullah b. Şıhhir b. Avf b. Ka'b b. Vakdân)
3. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
4. Ebu Avvam İmran b. Dâver el-Ammî (İmran b. Dâver)
5. Ebu Kuteybe Selm b. Kuteybe (Selm b. Kuteybe)
6. Muhammed b. Firas ed-Dubai (Muhammed b. Firas)
Konular:
İman, Esasları, Kaza ve Kader
KTB, İMAN
KTB, KADER
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14298, T002456
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ مُحَمَّدُ بْنُ فِرَاسٍ الْبَصْرِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَوَّامِ وَهُوَ عِمْرَانُ الْقَطَّانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم :« مَثَلُ ابْنِ آدَمَ وَإِلَى جَنْبِهِ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ مَنِيَّةً إِنْ أَخْطَأَتْهُ الْمَنَايَا وَقَعَ فِى الْهَرَمِ » . قَالَ أَبُو عِيسَى :هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ .
Tercemesi:
Bize Ebu Hureyre Muhammed b. Firâs el-Basrî, ona Ebu Kuteybe Selm b. Kuteybe, ona Ebu Avvâm İmrân el-Kattân, ona Katâde (b. Diâme), ona Mutarrif b. Abdullah b. Şıhhîr, ona da babası (Abdullah b. Şıhhîr) şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "İnsanoğlunun durumu çevresini kuşatan doksan dokuz musibet kuşatmış bir duruma benzer. Bunları atlatmış bile olsa ihtiyarlık onu bulur."
Tirmizî dedi ki: Bu hadis hasen sahih garibtir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Sıfatü'l-Kıyâme 22, 4/636
Senetler:
1. Ebu Mutarrif Abdullah b. Şıhhir el-Haraşi (Abdullah b. Şıhhir b. Avf b. Ka'b b. Vakdân)
2. Ebu Abdullah Mutarrif b. Abdullah el-Haraşî (Mutarrif b. Abdullah b. Şıhhir b. Avf b. Ka'b b. Vakdân)
3. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
4. Ebu Avvam İmran b. Dâver el-Ammî (İmran b. Dâver)
5. Ebu Kuteybe Selm b. Kuteybe (Selm b. Kuteybe)
6. Muhammed b. Firas ed-Dubai (Muhammed b. Firas)
Konular:
İman, Esasları, Kaza ve Kader
İmtihan, Musibetlerin müminlerden eksik olmayacağı
İnsan, ihtiyarlık, yaşlanması
KTB, KADER
Öneri Formu
Hadis Id, No:
30206, İM003625
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ الصَّيْرَفِىُّ مُحَمَّدُ بْنُ فِرَاسٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ بْنِ زَكَرِيَّا الرَّاسِبِىُّ حَدَّثَنَا دَفَّاعُ بْنُ دَغْفَلٍ السَّدُوسِىُّ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ صَيْفِىٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ صُهَيْبِ الْخَيْرِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم:
« إِنَّ أَحْسَنَ مَا اخْتَضَبْتُمْ بِهِ لَهَذَا السَّوَادُ أَرْغَبُ لِنِسَائِكُمْ فِيكُمْ وَأَهْيَبُ لَكُمْ فِى صُدُورِ عَدُوِّكُمْ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Hureyre es-Sayrafi Muhammed b. Firas, ona Ömer b. el-Hattab b. Zekeriyya er-Rasibi, ona Deffa' b. Değfel es-Sedusi, ona Abdülhamid b. Sayfî, ona babası, ona da dedesi Suhaybu'l-Hayr'dan (ra) rivayet edildiğine göre; Rasulullah (sav) şöyle buyurdu, demiştir:
"Ak saç ve sakalınızın rengini değiştirmekte kullandığınız en güzel renk şüphesiz şu siyah olanıdır. (Çünkü siyah boya) kadınlarınızı size (diğer boyalara nazaran) daha fazla rağbet ettiricidir ve düşmanınızın kalbi eri ne sizin için daha çok heybet- korku sahadır."
Not: Bu hadîs, siyah boyanın yasaklığına dâir hadise, ters düşer. O hadis, sened bakımından daha kuvvetlidir. Keza, iki hadis arasında muhalefet olduğunda yasaklayıcı olanı öncelik alır. Zevâid'de bunun senedinin hasen olduğu belirtilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Libâs 33, /585
Senetler:
1. Ebu Yahya Suheyb er-Rumî (Suheyb b. Sinan b. Hâlid b. Amr)
2. Ziyad b. Sayfî er-Rumî (Ziyad b. Sayfî b. Suheyb b. Sinan)
3. Abdülhamid b. Sayfî er-Rumî (Abdülhamid b. Ziyad b. Sayfî b. Suheyb b. Sinan)
4. Ebu Rûh Deffâ' b. Değfel el-Kaysî (Deffâ' b. Değfel)
5. Ebu Hafs Ömer b. Hattab er-Râsibî (Ömer b. Hattab b. Zekeriyya)
6. Muhammed b. Firas ed-Dubai (Muhammed b. Firas)
Konular:
Süslenme, boyama
حَدَّثَنَا عِصْمَةُ بْنُ الْفَضْلِ النَّيْسَابُورِىُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ فِرَاسٍ أَبُو هُرَيْرَةَ الصَّيْرَفِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا حَرَمِىُّ بْنُ عُمَارَةَ حَدَّثَنَا زَرْبِىٌّ إِمَامُ مَسْجِدِ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضى الله عنه قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « الشَّاةُ مِنْ دَوَابِّ الْجَنَّةِ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
271286, İM002306-2
Hadis:
حَدَّثَنَا عِصْمَةُ بْنُ الْفَضْلِ النَّيْسَابُورِىُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ فِرَاسٍ أَبُو هُرَيْرَةَ الصَّيْرَفِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا حَرَمِىُّ بْنُ عُمَارَةَ حَدَّثَنَا زَرْبِىٌّ إِمَامُ مَسْجِدِ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضى الله عنه قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « الشَّاةُ مِنْ دَوَابِّ الْجَنَّةِ » .
Tercemesi:
Bize Isme b. el-Fadl en-Neysaburi ve Muhammed b. Firas Ebu Hureyre es-Sayrafi, o ikisine Haramî b. Umare, ona Hişam b. Hassan Cami imamı Zerbî, ona Muhammed b. Sirin, ona da (Abdullah) b. Ömer'den rivayet edildiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu, demiştir:
"Koyun ve keçi cennet hayvanlarındandır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Ticârât 69, /368
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
3. Ebu Yahya Zerbî b. Abdullah el-Ezdî (Zerbî b. Abdullah)
4. Ebu Ravh Haramî b. Umare el-Atekî (Haramî b. Umare b. Nabit)
5. Muhammed b. Firas ed-Dubai (Muhammed b. Firas)
Konular:
Hayvancılık, hayvancılığa teşvik
Hitabet, sembolik anlatım
Öneri Formu
Hadis Id, No:
218854, BM005215
Hadis:
5215 - حَدَّثنا مُحَمد بن العباس الضبعي، قَال: حَدَّثنا علي بن غراب، قَال: حَدَّثنا رِشْدِينُ بْنُ كُرَيب، عَن أَبيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِي اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ النَّبيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم كَانَ إِذَا شَرِبَ تَنَفَّسَ فِي الإِنَاءِ مَرَّتَيْنِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ أَنَس؛ أَنَّهُ كَانَ يَتَنَفَّسُ ثَلاثًا، وَلا نعلمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم، إلاَّ بِرِوَايَةِ ابْنِ عَبَّاس عَنْهُ، وَلا نعلمُ لَهُ طَرِيقًا غَيْرَ هَذَا الطريق.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, İbn Abbas 5215, 11/382
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Rişdîn Küreyb b. Ebu Müslim el-Kuraşî (Küreyb b. Ebu Müslim)
3. Rişdin b. Küreyb el-Haşimî (Rişdin b. Küreyb b. Ebu Müslim)
4. Ebu Hasan Ali b. Abdülaziz el-Fezarî (Ali b. Gurab)
5. Muhammed b. Firas ed-Dubai (Muhammed b. Firas)
Konular:
Adab, su içme adabı
Hz. Peygamber, vasıfları, şemaili, hasaisi
Su içmek, suyu tek seferde içmemek