Öneri Formu
Hadis Id, No:
234809, EYM004772
Hadis:
حَدَّثَنَا عُقْبَةُ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ فَأَرَادَ أَنْ يَنَامَ، وَهُوَ جُنُبٌ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ أَسْبَغَ الْوُضُوءَ ثُمَّ نَامَ»
Tercemesi:
Bize Ukbe (b. Mükrem), ona Yunus (b. Bekir), ona Muhammed b. İshak, ona Abdurrahman b. Esved, ona babası (Esved b. Yezid), ona da Hz. Aişe şöyle haber vermiştir: Hz. Peygamber (sav) gusül abdesti almadan önce cünüpken yatağına gidip uyumak istediğinde güzelce (namaz abdesti gibi) abdest alır sonra uyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Ya'lâ el-Mevsılî, Müsned-i Ebû Ya'la, Aişe ani'n-Nebî 4772, 8/209
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Amr Esved b. Yezid en-Nehaî (Esved b. Yezid b. Kays b. Abdullah b. Malik)
3. Abdurrahman b. Esved en-Nehaî (Abdurrahman b. Esved b. Yezid b. Kays)
4. İbn İshak el-Kuraşî (Muhammed b. İshak b. Yesar b. Hıyar)
5. Yunus b. Bekir eş-Şeybanî (Yunus b. Bekir b. Vasıl)
6. Ebu Mükrem Ukbe b. Mükrem ed-Dabbi (Ukbe b. Mükrem b. Ukbe b. Mükrem)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Gusül, cünüp olarak uyumak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
234811, EYM004774
Hadis:
حَدَّثَنَا عُقْبَةُ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، حَدَّثَنَا السَّرِيُّ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَأْمُرُ بِفِرَاشِهِ فَيُفْرَشُ لَهُ فَيَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَةَ، فَإِذَا أَوَى إِلَيْهِ تَوَسَّدَ كَفَّهُ الْيُمْنَى، ثُمَّ هَمَسَ - مَا نَدْرِي مَا يَقُولُ - فَإِذَا كَانَ فِي آخِرِ ذَلِكَ رَفَعَ صَوْتَهُ فَقَالَ: «اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ، وَرَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ إِلَهَ - أَوْ رَبَّ - كُلِّ شَيْءٍ مُنْزِلَ التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِيلِ وَالْفُرْقَانِ فَالِقَ الْحَبِّ وَالنَّوَى. أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ شَيْءٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهِ. اللَّهُمَّ أَنْتَ الْأَوَّلُ الَّذِي لَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ وَالْآخِرُ الَّذِي لَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ، وَأَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ، وَأَنْتَ الْبَاطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ، اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ وَأَغْنِنَا مِنَ الْفَقْرِ»
Tercemesi:
Bize Ukbe (b. Mükrem), ona Yunus (b. Bekir), ona Seriy b. İsmail, ona (Amir) eş-Şa'bî, ona Mesruk (b. Ecda'), ona da Hz. Aişe şöyle haber vermiştir: Hz. Peygamber (sav) yatağının serilmesini emrederdi ve yatağı onun için kıble yönüne serilirdi. Yatağına girdiği zaman sağ elini kendisi için yastık yapar ve mırıldanmaya başlardı. Ne dediğini bilemezdim. Son durumu bu haldeyken sesini yükselterek şöyle dua ederdi: "Yedi kat göklerin rabbi olan, yüce arşın sahibi olan, her şeyin rabbi veya ilahı olan, Tevrat'ı, İncil'i, Furkan'ı indiren, taneyi ve çekirdeği yaran Allahım! Her şeyin şerrinden sana sığınırım. Sen her şeyin pençesinden tutansın. Allahım sen kendisinden önce hiçbir şey olmayan evvelsin ve sen kendisinden sonra hiçbir şey olmayan âhirsin. Sen kendisinin üzerinde hiçbir şey olmayan zahirsin ve sen kendisinin altında hiçbir şey olmayan bâtınsın. Sen borçlarımı ödememe yardımcı ol ve beni fakirlikten müstağni olmaya eriştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Ya'lâ el-Mevsılî, Müsned-i Ebû Ya'la, Aişe ani'n-Nebî 4774, 8/210
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Aişe Mesruk b. Ecda' (Mesruk b. Ecda' b. Malik b. Ümeyye b. Abdullah)
3. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
4. Seriy b. İsmail el-Hemdani (Serî b. İsmail)
5. Yunus b. Bekir eş-Şeybanî (Yunus b. Bekir b. Vasıl)
6. Ebu Mükrem Ukbe b. Mükrem ed-Dabbi (Ukbe b. Mükrem b. Ukbe b. Mükrem)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Hz. Peygamber, yatarken okuduğu sureler, dualar
Kavramlar, furkan
Öneri Formu
Hadis Id, No:
212468, BM001876
Hadis:
(1876) - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: نا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ: نا الْأَعْمَشُ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا لِيُضِلَّ بِهِ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَسْنَدَهُ عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ طَلْحَةَ إِلَّا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ يُونُسَ، عَنِ الْأَعْمَشِ مُرْسَلًا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Abdullah b. Mes'ud 1876, 5/262
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Meysere Amr b. Şurahbil el-Hemdani (Amr b. Şurahbil)
3. Ebu Muhammed Talha b. Musarrif el-İyâmî (Talha b. Musarrif b. Amr b. Ka'b b. Cuhdüb)
4. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
5. Yunus b. Bekir eş-Şeybanî (Yunus b. Bekir b. Vasıl)
6. Ebu Said Abdullah b. Saîd el-Kindî (Abdullah b. Saîd b. Husayn b. Adî)
Konular:
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ صَالِحٍ الأَزْدِيُّ، نا يُونُسُ بْنُ بَكِيرٍ: " نا أَبُو جَعْفَرٍ يَعْنِي: عِيسَى الرَّازِيَّ "
Öneri Formu
Hadis Id, No:
235430, İCM003082
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ صَالِحٍ الأَزْدِيُّ، نا يُونُسُ بْنُ بَكِيرٍ: " نا أَبُو جَعْفَرٍ يَعْنِي: عِيسَى الرَّازِيَّ "
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ca'd el-Cevherî, Müsned-i İbn Ca'd, Ebu Ca'fer er-Razî 3082, 2/1066
Senetler:
1. Yunus b. Bekir eş-Şeybanî (Yunus b. Bekir b. Vasıl)
Konular: