Öneri Formu
Hadis Id, No:
275488, D001744-2
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَبُو مَعْمَرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ شُجَاعٍ عَنْ خُصَيْفٍ عَنْ عِكْرِمَةَ وَمُجَاهِدٍ وَعَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"الْحَائِضُ وَالنُّفَسَاءُ إِذَا أَتَتَا عَلَى الْوَقْتِ تَغْتَسِلاَنِ وَتُحْرِمَانِ وَتَقْضِيَانِ الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا غَيْرَ الطَّوَافِ بِالْبَيْتِ."
[قَالَ أَبُو مَعْمَرٍ فِى حَدِيثِهِ حَتَّى تَطْهُرَ وَلَمْ يَذْكُرِ ابْنُ عِيسَى عِكْرِمَةَ وَمُجَاهِدًا قَالَ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَلَمْ يَقُلِ ابْنُ عِيسَى "كُلَّهَا." قَالَ "الْمَنَاسِكَ إِلاَّ الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ."]
Tercemesi:
Bize Muhammed b. İsa ve İsmail b. İbrahim Ebu Ma'mer, onlara Mervan b. Şuca', ona Husayf, ona İkrime ile Mücahid ve Ata, onlara da İbn Abbas'ın (ra) rivayet ettiğine göre, Rasulullah (sav) şöyle buyurdu:
"Hayızlı ve nifaslı kadınlar ihram yerine geldikleri zaman gusledip, ihrama girerler ve Kâbe'yi tavafın dışında bütün hac ibadetlerini yerine getirirler."
[Ebu Ma'mer rivayetine "...temizleninceye kadar" sözünü de eklemiştir. Diğer ravi İbn İsa ise, (hadisin senedindeki) İkrime ve Mücahid isimlerini zikretmedi, sadece Ata'dan, o da İbn Abbas'tan rivayet etti dedi. İbn İsa ayrıca "Kâbe'yi tavafın dışında bütün hac ibadetlerini yapar" cümlesindeki "bütün" kelimesini de zikretmedi.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Menâsik 10, /407
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Ebu Avn Husayf b. Abdurrahman el-Cezerî (Husayf b. Abdurrahman)
4. Ebu Amr Mervan b. Şuca' el-Ümevî (Mervan b. Şuca')
5. Ebu Ma'mer İsmail b. İbrahim el-Hüzelî (İsmail b. İbrahim b. Ma'mer b. Hasan)
Konular:
Hac, hayızlı/lohusa kadının
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275490, D001744-4
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَبُو مَعْمَرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ شُجَاعٍ عَنْ خُصَيْفٍ عَنْ عِكْرِمَةَ وَمُجَاهِدٍ وَعَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"الْحَائِضُ وَالنُّفَسَاءُ إِذَا أَتَتَا عَلَى الْوَقْتِ تَغْتَسِلاَنِ وَتُحْرِمَانِ وَتَقْضِيَانِ الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا غَيْرَ الطَّوَافِ بِالْبَيْتِ."
[قَالَ أَبُو مَعْمَرٍ فِى حَدِيثِهِ حَتَّى تَطْهُرَ وَلَمْ يَذْكُرِ ابْنُ عِيسَى عِكْرِمَةَ وَمُجَاهِدًا قَالَ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَلَمْ يَقُلِ ابْنُ عِيسَى "كُلَّهَا." قَالَ "الْمَنَاسِكَ إِلاَّ الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ."]
Tercemesi:
Bize Muhammed b. İsa ve İsmail b. İbrahim Ebu Ma'mer, onlara Mervan b. Şuca', ona Husayf, ona İkrime ile Mücahid ve Ata, onlara da İbn Abbas'ın (ra) rivayet ettiğine göre, Rasulullah (sav) şöyle buyurdu:
"Hayızlı ve nifaslı kadınlar ihram yerine geldikleri zaman gusledip, ihrama girerler ve Kâbe'yi tavafın dışında bütün hac ibadetlerini yerine getirirler."
[Ebu Ma'mer rivayetine "...temizleninceye kadar" sözünü de eklemiştir. Diğer ravi İbn İsa ise, (hadisin senedindeki) İkrime ve Mücahid isimlerini zikretmedi, sadece Ata'dan, o da İbn Abbas'tan rivayet etti dedi. İbn İsa ayrıca "Kâbe'yi tavafın dışında bütün hac ibadetlerini yapar" cümlesindeki "bütün" kelimesini de zikretmedi.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Menâsik 10, /407
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
3. Ebu Avn Husayf b. Abdurrahman el-Cezerî (Husayf b. Abdurrahman)
4. Ebu Amr Mervan b. Şuca' el-Ümevî (Mervan b. Şuca')
5. Muhammed b. İsa el-Bağdadî (Muhammed b. İsa b. Necîh)
Konular:
Hac, hayızlı/lohusa kadının
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275489, D001744-3
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَبُو مَعْمَرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ شُجَاعٍ عَنْ خُصَيْفٍ عَنْ عِكْرِمَةَ وَمُجَاهِدٍ وَعَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"الْحَائِضُ وَالنُّفَسَاءُ إِذَا أَتَتَا عَلَى الْوَقْتِ تَغْتَسِلاَنِ وَتُحْرِمَانِ وَتَقْضِيَانِ الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا غَيْرَ الطَّوَافِ بِالْبَيْتِ."
[قَالَ أَبُو مَعْمَرٍ فِى حَدِيثِهِ حَتَّى تَطْهُرَ وَلَمْ يَذْكُرِ ابْنُ عِيسَى عِكْرِمَةَ وَمُجَاهِدًا قَالَ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَلَمْ يَقُلِ ابْنُ عِيسَى "كُلَّهَا." قَالَ "الْمَنَاسِكَ إِلاَّ الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ."]
Tercemesi:
Bize Muhammed b. İsa ve İsmail b. İbrahim Ebu Ma'mer, onlara Mervan b. Şuca', ona Husayf, ona İkrime ile Mücahid ve Ata, onlara da İbn Abbas'ın (ra) rivayet ettiğine göre, Rasulullah (sav) şöyle buyurdu:
"Hayızlı ve nifaslı kadınlar ihram yerine geldikleri zaman gusledip, ihrama girerler ve Kâbe'yi tavafın dışında bütün hac ibadetlerini yerine getirirler."
[Ebu Ma'mer rivayetine "...temizleninceye kadar" sözünü de eklemiştir. Diğer ravi İbn İsa ise, (hadisin senedindeki) İkrime ve Mücahid isimlerini zikretmedi, sadece Ata'dan, o da İbn Abbas'tan rivayet etti dedi. İbn İsa ayrıca "Kâbe'yi tavafın dışında bütün hac ibadetlerini yapar" cümlesindeki "bütün" kelimesini de zikretmedi.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Menâsik 10, /407
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Haccac Mücahid b. Cebr el-Kuraşî (Mücahid b. Cebr)
3. Ebu Avn Husayf b. Abdurrahman el-Cezerî (Husayf b. Abdurrahman)
4. Ebu Amr Mervan b. Şuca' el-Ümevî (Mervan b. Şuca')
5. Ebu Ma'mer İsmail b. İbrahim el-Hüzelî (İsmail b. İbrahim b. Ma'mer b. Hasan)
Konular:
Hac, hayızlı/lohusa kadının
Öneri Formu
Hadis Id, No:
41776, HM001879
Hadis:
حَدَّثَنَا مَرْوَانُ حَدَّثَنَا خُصَيْفٌ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ
إِنَّمَا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الثَّوْبِ الْمُصْمَتِ مِنْ قَزٍّ
قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَمَّا السَّدَى وَالْعَلَمُ فَلَا نَرَى بِهِ بَأْسًا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 1879, 1/579
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Ebu Avn Husayf b. Abdurrahman el-Cezerî (Husayf b. Abdurrahman)
4. Ebu Amr Mervan b. Şuca' el-Ümevî (Mervan b. Şuca')
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
158227, BS21480
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ بْنُ بُرْهَانَ وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ وَأَبُو مُحَمَّدٍ السُّكَّرِىُّ بِبَغْدَادَ قَالُوا أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ شُجَاعٍ الْجَزَرِىُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِى رَبَاحٍ قَالَ : أَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ وَهُوَ يَنْزِعُ فِى زَمْزَمَ قَدِ ابْتَلَّتْ أَسَافِلُ ثِيَابِهِ فَقُلْتُ لَهُ قَدْ تُكُلِّمَ فِى الْقَدَرِ فَقَالَ : أَوَقَدْ فَعَلُوهَا؟ فَقُلْتُ نَعَمْ قَالَ فَوَاللَّهِ مَا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ إِلاَّ فِيهِمْ (ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ) أُولَئِكَ شِرَارُ هَذِهِ الأُمَّةِ لاَ تَعُودُوا مَرْضَاهُمْ وَلاَ تُصَلُّوا عَلَى مَوْتَاهُمْ إِنْ أَرَيْتَنِى أَحَدًا مِنْهُمْ فَقَأْتُ عَيْنَيْهِ بِإِصْبَعَىَّ هَاتَيْنِ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
3. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
4. Ebu Amr Mervan b. Şuca' el-Ümevî (Mervan b. Şuca')
5. Hasan b. Arafe el-Abdi (Hasan b. Arafe b. Yezid)
6. İsmail b. Muhammed es-Saffar (İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Salih b. Abdurrahman)
7. Abdullah b. Yahya es-Sükkeri (Abdullah b. Yahya b. Abdulcebbar)
Konular:
Cenaze namazı, kime kılınmayacağı
Hasta, ziyareti
İman, Esasları, Kaza ve Kader
İman, Kader, inkar edenlerin başına gelecekler
KTB, ADAB
KTB, HASTA, HASTALIK
KTB, İMAN
KTB, KADER
KTB, NAMAZ,
Kur'an, Nüzul sebebleri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274116, BS20919-2
Hadis:
20919 - أَخْبَرَنَا أَبُو عُبَيْدِ اللهِ بْنُ بُرْهَانٍ , وَأَبُو الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ , وَأَبُو مُحَمَّدٍ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ قَالُوا: أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , ثنا مَرْوَانُ بْنُ شُجَاعٍ الْجَزَرِيُّ , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ , قَالَ: أَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ وَهُوَ يَنْزِعُ فِي زَمْزَمَ قَدِ ابْتَلَّتْ أَسَافِلُ ثِيَابِهِ , فَقُلْتُ لَهُ: قَدْ تُكُلِّمَ فِي الْقَدَرِ , فَقَالَ: " أَوَ قَدْ فَعَلُوهَا؟ " , فَقُلْتُ: نَعَمْ , قَالَ: فَوَاللهِ مَا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ إِلَّا فِيهِمْ: {ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ} [القمر: 49] أُولَئِكَ شِرَارُ هَذِهِ الْأُمَّةِ , لَا تَعُودُوا مَرْضَاهُمْ , وَلَا تُصَلُّوا عَلَى مَوْتَاهُمْ , إِنْ أَرَيْتَنِي أَحَدًا مِنْهُمْ فَقَأْتُ عَيْنَيْهِ بِأُصْبُعِيَّ هَاتَيْنِ ".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Şehâdât 20919, 21/76
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
3. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
4. Ebu Amr Mervan b. Şuca' el-Ümevî (Mervan b. Şuca')
5. Hasan b. Arafe el-Abdi (Hasan b. Arafe b. Yezid)
6. İsmail b. Muhammed es-Saffar (İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Salih b. Abdurrahman)
7. ُُEbu Hüseyin Muhammed b. Hüseyin el-Mettusî (Muhammed b. Hüseyin b. Muhammed Fadl b. Yakub)
Konular:
Hasta, ziyareti
İman, Kader, inkar edenlerin başına gelecekler
KTB, ADAB
KTB, HASTA, HASTALIK
KTB, İMAN
KTB, KADER
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274117, BS20919-3
Hadis:
20919 - أَخْبَرَنَا أَبُو عُبَيْدِ اللهِ بْنُ بُرْهَانٍ , وَأَبُو الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ , وَأَبُو مُحَمَّدٍ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ قَالُوا: أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , ثنا مَرْوَانُ بْنُ شُجَاعٍ الْجَزَرِيُّ , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ , قَالَ: أَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ وَهُوَ يَنْزِعُ فِي زَمْزَمَ قَدِ ابْتَلَّتْ أَسَافِلُ ثِيَابِهِ , فَقُلْتُ لَهُ: قَدْ تُكُلِّمَ فِي الْقَدَرِ , فَقَالَ: " أَوَ قَدْ فَعَلُوهَا؟ " , فَقُلْتُ: نَعَمْ , قَالَ: فَوَاللهِ مَا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ إِلَّا فِيهِمْ: {ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ} [القمر: 49] أُولَئِكَ شِرَارُ هَذِهِ الْأُمَّةِ , لَا تَعُودُوا مَرْضَاهُمْ , وَلَا تُصَلُّوا عَلَى مَوْتَاهُمْ , إِنْ أَرَيْتَنِي أَحَدًا مِنْهُمْ فَقَأْتُ عَيْنَيْهِ بِأُصْبُعِيَّ هَاتَيْنِ ".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Şehâdât 20919, 21/76
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
3. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
4. Ebu Amr Mervan b. Şuca' el-Ümevî (Mervan b. Şuca')
5. Hasan b. Arafe el-Abdi (Hasan b. Arafe b. Yezid)
6. İsmail b. Muhammed es-Saffar (İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Salih b. Abdurrahman)
7. Ebu Abdullah Hüseyin b. Ömer el-Bezzaz (Hüseyin b. Ömer b. Burhan)
Konular:
Hasta, ziyareti
İman, Kader, inkar edenlerin başına gelecekler
KTB, ADAB
KTB, HASTA, HASTALIK
KTB, İMAN
KTB, KADER
Öneri Formu
Hadis Id, No:
25156, B002684
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ شُجَاعٍ عَنْ سَالِمٍ الأَفْطَسِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ سَأَلَنِى يَهُودِىٌّ مِنْ أَهْلِ الْحِيرَةِ أَىَّ الأَجَلَيْنِ قَضَى مُوسَى قُلْتُ لاَ أَدْرِى حَتَّى أَقْدَمَ عَلَى حَبْرِ الْعَرَبِ فَأَسْأَلَهُ . فَقَدِمْتُ ، فَسَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ قَضَى أَكْثَرَهُمَا وَأَطْيَبَهُمَا ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَالَ فَعَلَ .
Tercemesi:
.......Saîd ibn Cubeyr şöyle demiştir: Hîve şehri ahâlîsinden bir Yahûdî bana: Mûsâ Peygamber, Şuayb Peygamber'in teklif ettiği iki müddetin hangisini yerine getirmiştir? diye sordu. Ben Yahudî'ye: Bilmiyorum; Mekke'ye, Arab'ın âliminin yanına gideyim de bunu ondan sorup öğreneyim, dedim. Sonra Mekke'ye geldim ve bunu İbn Abbâs'a sordum. İbn Abbâs: Mûsâ o iki müddetten en çok ve Şuayb'a en hoş olanını yerine getirmiştir. Çünkü Allah elçisi söylediği zaman onu yapar, dedi
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Şehâdât 28, 1/726
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdullah Said b. Cübeyr el-Esedî (Said b. Cübeyr)
3. Sâlim b. Aclan el-Eftas (Sâlim b. Aclan)
4. Ebu Amr Mervan b. Şuca' el-Ümevî (Mervan b. Şuca')
5. Ebu Osman Said b. Süleyman ed-Dabbî (Said b. Süleyman b. Kinane)
6. Muhammed b. Abdurrahim el-Kuraşi (Muhammed b. Abdurrahim b. Ebu Züheyr)
Konular:
Söz, sözde durmak, ahde vefa
Öneri Formu
Hadis Id, No:
41774, HM001878
Hadis:
حَدَّثَنَا مَرْوَانُ حَدَّثَنِي خُصَيْفٌ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُجْمَعَ بَيْنَ الْعَمَّةِ وَالْخَالَةِ وَبَيْنَ الْعَمَّتَيْنِ وَالْخَالَتَيْنِ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 1878, 1/579
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Ebu Avn Husayf b. Abdurrahman el-Cezerî (Husayf b. Abdurrahman)
4. Ebu Amr Mervan b. Şuca' el-Ümevî (Mervan b. Şuca')
Konular:
KTB, NİKAH
Nikah, kadının halası veya teyzesiyle birlikte nikahlanması