وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"لاَ عَدْوَى وَلاَ طِيَرَةَ وَيُعْجِبُنِى الْفَأْلُ." قَالَ قِيلَ وَمَا الْفَأْلُ قَالَ:
"الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6361, M005801
Hadis:
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"لاَ عَدْوَى وَلاَ طِيَرَةَ وَيُعْجِبُنِى الْفَأْلُ." قَالَ قِيلَ وَمَا الْفَأْلُ قَالَ:
"الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Müşenna ve İbn Beşşâr, o ikisine Muhammed b. Cafer, ona Şube, ona Katade, ona Enes b. Malik'in, rivayet ettiğine göre Peygamber (sav); "hastalık bulaşması ve teşe'üm yoktur. Ama fal hoşuma gider" buyurdu. Enes dedi ki: Fal nedir diye soruldu:
"Güzel sözdür" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tıb 5801, /942
Senetler:
()
Konular:
Cahiliye, adetlerini sürdürmek
Hastalık, hastalığın bulaşması
Uğur-uğursuzluk
حَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"لاَ عَدْوَى وَلاَ هَامَةَ وَلاَ طِيَرَةَ وَأُحِبُّ الْفَأْلَ الصَّالِحَ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6363, M005803
Hadis:
حَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"لاَ عَدْوَى وَلاَ هَامَةَ وَلاَ طِيَرَةَ وَأُحِبُّ الْفَأْلَ الصَّالِحَ."
Tercemesi:
Bize Züheyr b. Harb, ona Yezid b. Harun, ona Hişam b. Hassan, ona Muhammed b. Sirin, ona da Ebu Hureyre'nin rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav); "hastalık buluşması, baykuş ve teşe'üm yoktur. Ama güzel falı severim" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tıb 5803, /942
Senetler:
()
Konular:
Cahiliye, adetlerini sürdürmek
Hastalık, hastalığın bulaşması
Uğur-uğursuzluk
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6367, M005807
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ:
"إِنْ يَكُنْ مِنَ الشُّؤْمِ شَىْءٌ حَقٌّ فَفِى الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ."
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Abdullah b. Hakem, ona Muhammed b. Cafer, ona Şube, ona Ömer b. Muhammed b. Zeyd, ona babası, ona da İbn Ömer, Peygamber'in (sav); "eğer uğursuzluk namına doğru bir şey varsa (bu) atta, kadın ve evdedir" buyururken dinlemiş.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tıb 5807, /942
Senetler:
()
Konular:
Hastalık, hastalığın bulaşması
Uğur-uğursuzluk
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6369, M005809
Hadis:
وَحَدَّثَنِى أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ حَدَّثَنِى عُتْبَةُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"إِنْ كَانَ الشُّؤْمُ فِى شَىْءٍ فَفِى الْفَرَسِ وَالْمَسْكَنِ وَالْمَرْأَةِ."
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. İshak, ona İbn Ebu Meryem, ona Süleyman b. Bilal, ona Utbe b. Müslim, ona Hamza b. Abdullah b. Ömer, ona da babasının rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav); "eğer bir şeyde uğursuzluk varsa (bu) atta, mesken ve kadındadır" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tıb 5809, /943
Senetler:
()
Konular:
Cahiliye, adetlerini sürdürmek
Uğur-uğursuzluk
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِى حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"إِنْ كَانَ فَفِى الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالْمَسْكَنِ." يَعْنِى الشُّؤْمَ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6370, M005810
Hadis:
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِى حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"إِنْ كَانَ فَفِى الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالْمَسْكَنِ." يَعْنِى الشُّؤْمَ.
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Mesleme b. Ka'neb, ona Malik, ona Ebu Hazim, ona da Sehl b. Sa'd'ın rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) uğursuzluğu kastederek; "eğer varsa kadında, atta ve meskendedir" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tıb 5810, /943
Senetler:
()
Konular:
Cahiliye, adetlerini sürdürmek
Uğur-uğursuzluk
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِى حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ
["إِنْ كَانَ فَفِى الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالْمَسْكَنِ." يَعْنِى الشُّؤْمَ]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6371, M005811
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِى حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ
["إِنْ كَانَ فَفِى الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالْمَسْكَنِ." يَعْنِى الشُّؤْمَ]
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Fadl b. Dükeyn, ona Hişam b. Sa'd, ona Ebu Hazim, ona da Sehl b. Sa'd, Peygamber'den (sav) bu hadisin benzerini rivayet etti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tıb 5811, /943
Senetler:
()
Konular:
Uğur-uğursuzluk
وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِىُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا يُخْبِرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"إِنْ كَانَ فِى شَىْءٍ فَفِى الرَّبْعِ وَالْخَادِمِ وَالْفَرَسِ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6372, M005812
Hadis:
وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِىُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا يُخْبِرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"إِنْ كَانَ فِى شَىْءٍ فَفِى الرَّبْعِ وَالْخَادِمِ وَالْفَرَسِ."
Tercemesi:
Bize İshâk b. İbrahim el-Hanzelî, ona Abdullah b. Haris, ona İbn Cüreyc, ona Ebu Zübeyr, ona da Cabir, Rasulullah'ın (sav); "eğer bir şeyde (uğursuzluk) varsa (o da) hanede, hizmetçide ve attadır" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tıb 5812, /943
Senetler:
()
Konular:
Cahiliye, adetlerini sürdürmek
Uğur-uğursuzluk
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6374, M005814
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنِى حُجَيْنٌ - يَعْنِى ابْنَ الْمُثَنَّى - حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ عُقَيْلٍ ح
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ح
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى ذِئْبٍ ح
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى أَخْبَرَنَا مَالِكٌ كُلُّهُمْ عَنِ الزُّهْرِىِّ بِهَذَا الإِسْنَادِ
[عَنْ أَبِى سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِىِّ.] مِثْلَ مَعْنَى حَدِيثِ يُونُسَ
[ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أُمُورًا كُنَّا نَصْنَعُهَا فِى الْجَاهِلِيَّةِ كُنَّا نَأْتِى الْكُهَّانَ. قَالَ: "فَلاَ تَأْتُوا الْكُهَّانَ." قَالَ قُلْتُ كُنَّا نَتَطَيَّرُ. قَالَ: "ذَاكَ شَىْءٌ يَجِدُهُ أَحَدُكُمْ فِى نَفْسِهِ فَلاَ يَصُدَّنَّكُمْ."]
غَيْرَ أَنَّ مَالِكًا فِى حَدِيثِهِ ذَكَرَ الطِّيَرَةَ وَلَيْسَ فِيهِ ذِكْرُ الْكُهَّانِ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Râfi', ona Huceyn b. Müsenna, ona Leys, ona Ukayl; (T)
Bize İsmail b. İbrahim ve Abd b. Humeyd, o ikisine Abdürrezzak, ona Mamer; (T)
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Şebabe b. Sevvar, ona İbn Ebu Zi'b; (T)
Bize Muhammed b. Râfi', ona İshak b. İsa, ona Malik, onlara da ez-Zührî bu isnadla Yunus'un rivayet ettiği hadisin manasına uygun şekilde nakletmiştir. Malik rivayetinde uğursuzluk ifadesini zikretmiş ve onun rivayetinde kahinler ibaresi yer almamıştır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tıb 5814, /943
Senetler:
()
Konular:
Kahin, Kehanet, kahine gitmek veya inanmak
Uğur-uğursuzluk