10058 - حَدَّثَنا عمرو بن عيسى وجميل بن الحَسَن قَالاَ: حَدَّثَنا مُحَمَّد بن مروان , حَدَّثَنا هشام , عن محمد بن سيرين , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لا تزوج المرأة المرأة ولا تزوج المرأة نفسها فإن الزانية التي تنكح نفسها.
وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا مِنْ هَذَا الوجه , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , ولا نعلم أسنده , عن هشام إلا مُحَمَّد بن مروان وعبد السلام بن حرب.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230169, BM010058
Hadis:
10058 - حَدَّثَنا عمرو بن عيسى وجميل بن الحَسَن قَالاَ: حَدَّثَنا مُحَمَّد بن مروان , حَدَّثَنا هشام , عن محمد بن سيرين , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لا تزوج المرأة المرأة ولا تزوج المرأة نفسها فإن الزانية التي تنكح نفسها.
وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا مِنْ هَذَا الوجه , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , ولا نعلم أسنده , عن هشام إلا مُحَمَّد بن مروان وعبد السلام بن حرب.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 10058, 17/306
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
KTB, NİKAH
Nikah, velinin evlendirmesi
10060 - حَدَّثَنا مُحَمَّد بن معمر , حَدَّثَنا روح بن عبادة , عن هشام , عن مُحَمَّد , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , عَنِ النَّبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: الضِّيَافَةُ ثلاثة أيام فما زاد فهو صدقة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230309, BM010060
Hadis:
10060 - حَدَّثَنا مُحَمَّد بن معمر , حَدَّثَنا روح بن عبادة , عن هشام , عن مُحَمَّد , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , عَنِ النَّبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: الضِّيَافَةُ ثلاثة أيام فما زاد فهو صدقة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 10060, 17/307
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
10061 - حَدَّثَنا عبد الواحد بن غياث , حَدَّثَنا صالح بن بشر المري , حَدَّثَنا هشام , عن مُحَمَّد , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , عَنِ النَّبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال: ادعوا الله وأنتم موقنون بالإجابة واعلموا أن الله لا يقبل دعاء من قلب غافلٍ لاهٍ.
وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلاَّ أَبُو هُرَيْرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بهذا الإِسْنَاد , ولاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن هشام إلا صالح المري وكان أحد العباد , فكانت تشغله عبادته عندنا عن حفظ الحديث.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230310, BM010061
Hadis:
10061 - حَدَّثَنا عبد الواحد بن غياث , حَدَّثَنا صالح بن بشر المري , حَدَّثَنا هشام , عن مُحَمَّد , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , عَنِ النَّبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال: ادعوا الله وأنتم موقنون بالإجابة واعلموا أن الله لا يقبل دعاء من قلب غافلٍ لاهٍ.
وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلاَّ أَبُو هُرَيْرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بهذا الإِسْنَاد , ولاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن هشام إلا صالح المري وكان أحد العباد , فكانت تشغله عبادته عندنا عن حفظ الحديث.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 10061, 17/307
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
10062 - حَدَّثَنا الحَسَن بن يحيى الأرزي , حَدَّثَنا عاصم بن مهجع , حَدَّثَنا صالح المري , عن هشام , عن مُحَمَّد , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: من سره أن يعلم ماله عند الله فليعلم ما لله عنده.
وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ إِلاَّ أَبُو هُرَيْرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بهذا الإِسْنَاد ولا رواه , عن هشام إلا صالح.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230311, BM010062
Hadis:
10062 - حَدَّثَنا الحَسَن بن يحيى الأرزي , حَدَّثَنا عاصم بن مهجع , حَدَّثَنا صالح المري , عن هشام , عن مُحَمَّد , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: من سره أن يعلم ماله عند الله فليعلم ما لله عنده.
وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ إِلاَّ أَبُو هُرَيْرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بهذا الإِسْنَاد ولا رواه , عن هشام إلا صالح.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 10062, 17/307
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
10063 - حَدَّثَنا عبد الله بن معاوية الجمحي , حَدَّثَنا صالح المري , عن هشام , عن مُحَمَّد , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ونحن نتنازع في القدر فغضب حتى احمر وجهه حتى كأنما فقئ في وجنتيه الرمان ثم أقبل علينا فقال أبهذا أمرتم أبهذا أرسلت إليكم إنما هلك من كان قبلكم حين تنازعوا في هذا الأمر عزمت عليكم ألا تنازعوا فِيهِ.
وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , بهذا اللفظ إِلاَّ بهذا الإِسْنَاد , ولاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ إلا صالح.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230312, BM010063
Hadis:
10063 - حَدَّثَنا عبد الله بن معاوية الجمحي , حَدَّثَنا صالح المري , عن هشام , عن مُحَمَّد , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ونحن نتنازع في القدر فغضب حتى احمر وجهه حتى كأنما فقئ في وجنتيه الرمان ثم أقبل علينا فقال أبهذا أمرتم أبهذا أرسلت إليكم إنما هلك من كان قبلكم حين تنازعوا في هذا الأمر عزمت عليكم ألا تنازعوا فِيهِ.
وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , بهذا اللفظ إِلاَّ بهذا الإِسْنَاد , ولاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ إلا صالح.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 10063, 17/308
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
10065 - حَدَّثَنا زياد بن أيوب , حَدَّثَنا يزيد بن هارون , حَدَّثَنا هشام , عن محمد بن سيرين , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ امْرَأَةً بغيا رأت كلبا في يوم حار يطيف ببئر قد أدلع لسانه من العطش فنزعت له موقها فسقته فغفر لها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230314, BM010065
Hadis:
10065 - حَدَّثَنا زياد بن أيوب , حَدَّثَنا يزيد بن هارون , حَدَّثَنا هشام , عن محمد بن سيرين , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ امْرَأَةً بغيا رأت كلبا في يوم حار يطيف ببئر قد أدلع لسانه من العطش فنزعت له موقها فسقته فغفر لها.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 10065, 17/309
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
10066- حَدَّثَنا الحُسَين بن مهدي قال: أخبرنا عبد الرزاق قال: أَخْبَرنَا هشام , عن مُحَمَّد , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , عَنِ النَّبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنَّ رجالا سترتفع بهم المسألة حتى يقولوا الله خلق الخلق فمن خلقه.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230315, BM010066
Hadis:
10066- حَدَّثَنا الحُسَين بن مهدي قال: أخبرنا عبد الرزاق قال: أَخْبَرنَا هشام , عن مُحَمَّد , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , عَنِ النَّبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنَّ رجالا سترتفع بهم المسألة حتى يقولوا الله خلق الخلق فمن خلقه.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 10066, 17/309
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
10068 - حَدَّثَنا مقدم بن مُحَمَّد بن علي بن مقدم المقدمي قَالَ: حَدَّثَنِي عَمِّي الْقَاسِمُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عطاء بن مقدم , حَدَّثَنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الصعيد وضوء المسلم وإن لم يجد الماء عشر سنين , فإذا وجد الماء فليتق الله وليمسه بشره فإن ذلك خير.
وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلَمْ نَسْمَعْهُ إِلا من مقدم بن مُحَمَّد , عن عمه وكان مقدم ثقة معروف النسب.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230317, BM010068
Hadis:
10068 - حَدَّثَنا مقدم بن مُحَمَّد بن علي بن مقدم المقدمي قَالَ: حَدَّثَنِي عَمِّي الْقَاسِمُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عطاء بن مقدم , حَدَّثَنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الصعيد وضوء المسلم وإن لم يجد الماء عشر سنين , فإذا وجد الماء فليتق الله وليمسه بشره فإن ذلك خير.
وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلَمْ نَسْمَعْهُ إِلا من مقدم بن مُحَمَّد , عن عمه وكان مقدم ثقة معروف النسب.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 10068, 17/309
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular: