حدثنا يونس قال : حدثنا أبو داود قال : حدثنا شعبة ، عن أبي جمرة نصر بن عمران ، قال : سمعت ابن عباس ، يقول : إن وفد عبد القيس لما قدموا على رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : « من القوم ؟ » قالوا : من ربيعة قال : « مرحبا بالوفد غير الخزايا ولا الندامى » فقالوا : يا رسول الله ، إنا حي من ربيعة ، وإنا نأتيك من شقة بعيدة ، وإنه يحول بيننا وبينك هذا الحي من كفار مضر ، وإنا لا نصل إليك إلا في شهر حرام ، فمرنا بأمر فصل ندعو إليه من وراءنا وندخل به الجنة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « آمركم بأربع ، وأنهاكم عن أربع ، آمركم بالإيمان بالله وحده ، أتدرون ما الإيمان بالله ؟ شهادة أن لا إله إلا الله ، وأن محمدا رسول الله ، وإقام الصلاة ، وإيتاء الزكاة ، وصوم رمضان ، وأن تعطوا من المغانم الخمس وأنهاكم عن أربع : عن الدباء ، والحنتم ، والنقير ، والمزفت » وربما قال : « المقير ، فاحفظوهن ، وادعوا إليهن من وراءكم »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
136849, TM002870
Hadis:
حدثنا يونس قال : حدثنا أبو داود قال : حدثنا شعبة ، عن أبي جمرة نصر بن عمران ، قال : سمعت ابن عباس ، يقول : إن وفد عبد القيس لما قدموا على رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : « من القوم ؟ » قالوا : من ربيعة قال : « مرحبا بالوفد غير الخزايا ولا الندامى » فقالوا : يا رسول الله ، إنا حي من ربيعة ، وإنا نأتيك من شقة بعيدة ، وإنه يحول بيننا وبينك هذا الحي من كفار مضر ، وإنا لا نصل إليك إلا في شهر حرام ، فمرنا بأمر فصل ندعو إليه من وراءنا وندخل به الجنة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « آمركم بأربع ، وأنهاكم عن أربع ، آمركم بالإيمان بالله وحده ، أتدرون ما الإيمان بالله ؟ شهادة أن لا إله إلا الله ، وأن محمدا رسول الله ، وإقام الصلاة ، وإيتاء الزكاة ، وصوم رمضان ، وأن تعطوا من المغانم الخمس وأنهاكم عن أربع : عن الدباء ، والحنتم ، والنقير ، والمزفت » وربما قال : « المقير ، فاحفظوهن ، وادعوا إليهن من وراءكم »
Tercemesi:
Bize Yunus, ona Ebu Davud (et-Tayâlisî), ona Şube (b. Haccac), ona Ebu Cemre Nasr b. Imrân, ona da İbn Abbas şöyle haber vermiştir: Abdülkays heyeti Hz. Peygamber'in (sav) huzuruna geldiklerinde Hz. Peygamber (sav); 'bu kavim kimlerdendir?' diye sordu. Onlar da Rebîa'dan, diye cevap verdiler. Hz. Peygamber (sav), merhaba ey kavm size ne bir hüzün ne de bir pişmanlık vardır, buyurdu. Onlar da şöyle dediler: Ey Allah'ın Rasulü! biz Rebîa'nın (kabilesinin) bir koluyuz. Biz sana uzak bir yerden geliyoruz. Seninle bizim bölgemiz arasında Mudar kafirlerinin yerleşim yeri var. Bu yüzden sana sadece haram aylar içerisinde gelebiliyoruz. Bize bir şeyler emret de namaz kılalım, onunla orada bıraktığımız kimseler de ibadet etsinler ve hep beraber cennete girelim. Hz. Peygamber (sav) onlara şöyle buyurdu: Size dört şeyi emrediyorum, dört şeyi de yasaklıyorum. Size tek olan Allah'a iman etmenizi emrediyorum. Bilir misiniz iman nedir? İman Allah'tan başka ilah olmadığına, Muhammed'in onun elçisi olduğuna şehadet etmek, namazı kılmak, zekatı vermek, oruç tutmak ve ganimetin beşte birini (Allah ve Rasulü için) vermektir. Size dört şeyi de yasaklıyorum. Onlar kuru kabağın içi oyularak yapılan su kabını (dübba'), topraktan yapılan su testisini (hantem), içi ziftle kaplanmış kabı (müzeffet) ve hurma kütüğünün içi oyularak yapılan su kabını (nakîr) yasaklıyorum.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 2870, 4/465
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Cemre Nasr b. İmran ed-Duba'î (Nasr b. İmran b. Asım b. Vasi)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
5. Yunus b. Habib el-İclî (Yunus b. Habib b. Abdülkahir b. Abdülaziz b. Ömer b. Kays)
Konular:
İman
İman, Esasları
İman, Esasları, Allah'a İman
KTB, İMAN
حدثنا يونس قال : حدثنا أبو داود قال : حدثنا سفيان الثوري ، عن عبيد الله بن عمر عن الزهري ، عن سعيد بن المسيب ، عن أبي هريرة ، أن النبي صلى الله عليه وسلم « كبر على النجاشي أربعا »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
136386, TM002410
Hadis:
حدثنا يونس قال : حدثنا أبو داود قال : حدثنا سفيان الثوري ، عن عبيد الله بن عمر عن الزهري ، عن سعيد بن المسيب ، عن أبي هريرة ، أن النبي صلى الله عليه وسلم « كبر على النجاشي أربعا »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Ebu Hureyre 2410, 4/54
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا ابن أبي ذئب ، عن الزهري ، عن سعيد ، عن أبي هريرة ، قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « إذا أقيمت الصلاة فامشوا وعليكم السكينة ، فصلوا ما أدركتم ، واقضوا ما فاتكم »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
136388, TM002412
Hadis:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا ابن أبي ذئب ، عن الزهري ، عن سعيد ، عن أبي هريرة ، قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « إذا أقيمت الصلاة فامشوا وعليكم السكينة ، فصلوا ما أدركتم ، واقضوا ما فاتكم »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Ebu Hureyre 2412, 4/56
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا ابن أبي ذئب ، عن الزهري ، عن سعيد ، عن أبي هريرة ، أن رجلا صرخ برسول الله صلى الله عليه وسلم من بني فزارة فقال : يا رسول الله ، إن امرأتي ولدت لي غلاما أسود ، فأنى ذاك يا رسول الله ؟ ، قال : « هل لك من إبل ؟ » قال : نعم قال : « فما ألوانها ؟ » قال : حمر قال : « فهل فيها من أورق ؟ » قال : نعم ، قال : « فأنى ذلك ؟ » قال : عرق نزع يا رسول الله ، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « وهذا عسى أن يكون عرق نزع » فلم يرخص له رسول الله صلى الله عليه وسلم أن ينتفي منه
Öneri Formu
Hadis Id, No:
136389, TM002413
Hadis:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا ابن أبي ذئب ، عن الزهري ، عن سعيد ، عن أبي هريرة ، أن رجلا صرخ برسول الله صلى الله عليه وسلم من بني فزارة فقال : يا رسول الله ، إن امرأتي ولدت لي غلاما أسود ، فأنى ذاك يا رسول الله ؟ ، قال : « هل لك من إبل ؟ » قال : نعم قال : « فما ألوانها ؟ » قال : حمر قال : « فهل فيها من أورق ؟ » قال : نعم ، قال : « فأنى ذلك ؟ » قال : عرق نزع يا رسول الله ، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « وهذا عسى أن يكون عرق نزع » فلم يرخص له رسول الله صلى الله عليه وسلم أن ينتفي منه
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Ebu Hureyre 2413, 4/57
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
حدثنا زمعة ، عن الزهري ، عن سعيد ، عن أبي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال : « الفطرة خمس : قص الأظفار ، والاستحداد ، ونتف الإبط ، والسواك ، والختان »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
136390, TM002414
Hadis:
حدثنا زمعة ، عن الزهري ، عن سعيد ، عن أبي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال : « الفطرة خمس : قص الأظفار ، والاستحداد ، ونتف الإبط ، والسواك ، والختان »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Ebu Hureyre 2414, 4/58
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا حماد بن سلمة ، عن أبي جهضم موسى بن سالم ، عن عبيد الله بن عبد الله بن عباس ، عن أبيه ، قال : قيل له : هل خصكم رسول الله صلى الله عليه وسلم بشيء لم يعم به الناس ؟ ، فقال : لا ، إلا ثلاث ، « أمرنا أن نسبغ الوضوء ، وأن لا نأكل الصدقة ، وأن لا ننزي الحمار على الفرس »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
136698, TM002723
Hadis:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا حماد بن سلمة ، عن أبي جهضم موسى بن سالم ، عن عبيد الله بن عبد الله بن عباس ، عن أبيه ، قال : قيل له : هل خصكم رسول الله صلى الله عليه وسلم بشيء لم يعم به الناس ؟ ، فقال : لا ، إلا ثلاث ، « أمرنا أن نسبغ الوضوء ، وأن لا نأكل الصدقة ، وأن لا ننزي الحمار على الفرس »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 2723, 4/329
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Abdullah b. Ubeydullah el-Haşimi (Abdullah b. Ubeydullah b. Abbas b. Abdulmuttalib)
3. Ebu Cehdam Musa b. Salim el-Basri (Musa b. Salim)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
Konular:
Abdest, önemi, fazileti / sevabı
Hayvan, yasaklanan çiftleştirme
KTB, ABDEST
حدثنا يونس قال : حدثنا أبو داود قال : حدثنا همام ، عن قتادة ، عن أبي مجلز ، قال : سألت ابن عباس عن الوتر فقال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « ركعة من آخر الليل »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
136866, TM002887
Hadis:
حدثنا يونس قال : حدثنا أبو داود قال : حدثنا همام ، عن قتادة ، عن أبي مجلز ، قال : سألت ابن عباس عن الوتر فقال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « ركعة من آخر الليل »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 2887, 4/480
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Miclez Lahik b. Humeyd es-Sedusî (Lahik b. Humeyd b. Said)
3. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
4. Ebu Abdullah Hemmâm b. Yahya el-Avzî (Hemmâm b. Yahya b. Dinar)
Konular:
Namaz, Vitir Namazı, vitir namazının vakti
حدثنا أبو داود قال : حدثنا شعبة ، عن عمرو ، قال : أخبرنا من ، سمع ابن عباس ، يقول : عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه بال ثم أخذ يطعم ، فقيل له : يا رسول الله ، إنك قد بلت ، فقال : « أريد أن أصلي ؟ »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
136867, TM002889
Hadis:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا شعبة ، عن عمرو ، قال : أخبرنا من ، سمع ابن عباس ، يقول : عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه بال ثم أخذ يطعم ، فقيل له : يا رسول الله ، إنك قد بلت ، فقال : « أريد أن أصلي ؟ »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 2889, 4/482
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Mübhem Ravi (Mübhem)
3. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
Konular:
حدثنا يونس قال : حدثنا أبو داود قال : حدثنا سفيان الثوري ، عن سلمة بن كهيل ، عن الحسن العرني ، عن ابن عباس ، قال : قدمنا رسول الله صلى الله عليه وسلم أغيلمة بني عبد المطلب على حمرات من جمع ، فجعل يلطح أفخاذنا ويقول : « أبيني ، لا ترموا جمرة العقبة حتى تطلع الشمس »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
136868, TM002890
Hadis:
حدثنا يونس قال : حدثنا أبو داود قال : حدثنا سفيان الثوري ، عن سلمة بن كهيل ، عن الحسن العرني ، عن ابن عباس ، قال : قدمنا رسول الله صلى الله عليه وسلم أغيلمة بني عبد المطلب على حمرات من جمع ، فجعل يلطح أفخاذنا ويقول : « أبيني ، لا ترموا جمرة العقبة حتى تطلع الشمس »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 2890, 4/483
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Hasan b. Abdullah el-Urani (Hasan b. Abdullah)
3. Seleme b. Küheyl el-Hadramî (Seleme b. Küheyl b. Husayn)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
254296, TM002888
Hadis:
حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ وَحَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْخَلاَءِ ، فَقَالُوا : نَأْتِيكَ بِوَضُوءٍ ؟ فَقَالَ : أُصَلِّي فَأَتَوَضَّأَ ؟.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 2888, 4/481
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Said b. Ebu Huveyris el-Mekki (Said b. Huveyris)
3. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
4. Ebu İsmail Hammad b. Zeyd el-Ezdî (Hammad b. Zeyd b. Dirhem)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
Konular: