حدثنا عبد الوهاب بن عيسى ثنا إسحاق بن أبي إسرائيل ثنا عبد العزيز بن محمد عن زيد بن أسلم عن بسر بن محجن عن أبيه أنه كان جالسا مع النبي صلى الله عليه و سلم ح وحدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا يونس بن عبد الأعلى أنا بن وهب أن مالكا أخبره عن زيد بن أسلم عن رجل من بني الديل يقال له بسر بن محجن عن أبيه محجن : أنه كان في مجلس مع رسول الله صلى الله عليه و سلم فأذن في الصلاة فقام رسول الله صلى الله عليه و سلم فصلى ثم رجع ومحجن في مجلسه فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم ما منعك أن تصلي مع الناس ألست برجل مسلم قال بلى يا رسول الله ولكن كنت قد صليت في أهلي فقال له رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا جئت فصل مع الناس وإن كنت قد صليت اللفظ لحديث مالك والمعنى واحد
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184788, DK001541
Hadis:
حدثنا عبد الوهاب بن عيسى ثنا إسحاق بن أبي إسرائيل ثنا عبد العزيز بن محمد عن زيد بن أسلم عن بسر بن محجن عن أبيه أنه كان جالسا مع النبي صلى الله عليه و سلم ح وحدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا يونس بن عبد الأعلى أنا بن وهب أن مالكا أخبره عن زيد بن أسلم عن رجل من بني الديل يقال له بسر بن محجن عن أبيه محجن : أنه كان في مجلس مع رسول الله صلى الله عليه و سلم فأذن في الصلاة فقام رسول الله صلى الله عليه و سلم فصلى ثم رجع ومحجن في مجلسه فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم ما منعك أن تصلي مع الناس ألست برجل مسلم قال بلى يا رسول الله ولكن كنت قد صليت في أهلي فقال له رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا جئت فصل مع الناس وإن كنت قد صليت اللفظ لحديث مالك والمعنى واحد
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1541, 2/283
Senetler:
()
Konular:
Namaz, münferid kılanın nafile olarak cemaatle kılabilmesi
وحدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا أحمد بن منصور وسعدان بن نصر وعباس بن محمد قالوا نا يزيد بن هارون ثنا حسين المعلم عن عمرو بن شعيب حدثني سليمان مولى ميمونة أنه سمع بن عمر يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول : لا تصلوا صلاة في يوم مرتين
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184789, DK001542
Hadis:
وحدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا أحمد بن منصور وسعدان بن نصر وعباس بن محمد قالوا نا يزيد بن هارون ثنا حسين المعلم عن عمرو بن شعيب حدثني سليمان مولى ميمونة أنه سمع بن عمر يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول : لا تصلوا صلاة في يوم مرتين
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1542, 2/284
Senetler:
()
Konular:
Namaz, aynı vakti bir günde iki kere kılmak
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا عباس ثنا روح ثنا حسين [بهذا]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184794, DK001543
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا عباس ثنا روح ثنا حسين [بهذا]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1543, 2/285
Senetler:
()
Konular:
Namaz, rekatları
حدثنا عبد الله بن أبي داود ثنا محمد بن بشار ثنا معاذ بن معاذ وابن أبي عدي وسهل بن يوسف عن شعبة عن عبد ربه بن سعيد عن أنس بن أبي أنيس عن عبد الله بن نافع بن العمياء عن عبد الله بن الحارث عن المطلب عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : الصلاة مثنى مثنى أن تشهد في كل ركعتين وتبأس وتمسكن وتقنع بيدك وتقول اللهم اللهم فمن لم يفعل ذلك فهي خداج رواه الليث عن عبد ربه عن عمران بن أبي أنس وأسنده عن الفضل بن العباس
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184795, DK001548
Hadis:
حدثنا عبد الله بن أبي داود ثنا محمد بن بشار ثنا معاذ بن معاذ وابن أبي عدي وسهل بن يوسف عن شعبة عن عبد ربه بن سعيد عن أنس بن أبي أنيس عن عبد الله بن نافع بن العمياء عن عبد الله بن الحارث عن المطلب عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : الصلاة مثنى مثنى أن تشهد في كل ركعتين وتبأس وتمسكن وتقنع بيدك وتقول اللهم اللهم فمن لم يفعل ذلك فهي خداج رواه الليث عن عبد ربه عن عمران بن أبي أنس وأسنده عن الفضل بن العباس
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1548, 2/289
Senetler:
()
Konular:
Namaz, iki secde arasında oturuş
Namaz, rekatları
Namaz, Teşehhüd
حدثنا محمد بن سليمان المالكي ثنا أحمد بن عبدة ثنا عبد العزيز بن محمد أنا قدامة بن موسى عن محمد بن الحصين التميمي عن أبي علقمة مولى بن عباس عن يسار مولى بن عمر قال : رآني بن عمر أصلي بعد الفجر فحصبني وقال يا يسار كم صليت قلت لا أدري قال لا دريت إن رسول الله صلى الله عليه و سلم خرج علينا ونحن نصلي هذه الصلاة فتغيظ علينا تغيظا شديدا ثم قال ليبلغ شاهدكم غائبكم أن لا صلاة بعد الفجر إلا سجدتين
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184796, DK001549
Hadis:
حدثنا محمد بن سليمان المالكي ثنا أحمد بن عبدة ثنا عبد العزيز بن محمد أنا قدامة بن موسى عن محمد بن الحصين التميمي عن أبي علقمة مولى بن عباس عن يسار مولى بن عمر قال : رآني بن عمر أصلي بعد الفجر فحصبني وقال يا يسار كم صليت قلت لا أدري قال لا دريت إن رسول الله صلى الله عليه و سلم خرج علينا ونحن نصلي هذه الصلاة فتغيظ علينا تغيظا شديدا ثم قال ليبلغ شاهدكم غائبكم أن لا صلاة بعد الفجر إلا سجدتين
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1549, 2/290
Senetler:
()
Konular:
Namaz, sabah namazı
حدثنا محمد بن يحيى بن مرداس حدثنا أبو داود السجستاني ثنا مسلم بن إبراهيم حدثنا وهيب عن قدامة بن موسى عن أيوب بن حصين عن أبي علقمة عن يسار مولى بن عمر قال رآني بن عمر وأنا أصلي بعد طلوع الفجر فقال يا يسار : إن رسول الله صلى الله عليه و سلم خرج علينا ونحن نصلي هذه الصلاة فقال ليبلغ شاهدكم غائبكم لا تصلوا بعد الفجر إلا سجدتين
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184797, DK001550
Hadis:
حدثنا محمد بن يحيى بن مرداس حدثنا أبو داود السجستاني ثنا مسلم بن إبراهيم حدثنا وهيب عن قدامة بن موسى عن أيوب بن حصين عن أبي علقمة عن يسار مولى بن عمر قال رآني بن عمر وأنا أصلي بعد طلوع الفجر فقال يا يسار : إن رسول الله صلى الله عليه و سلم خرج علينا ونحن نصلي هذه الصلاة فقال ليبلغ شاهدكم غائبكم لا تصلوا بعد الفجر إلا سجدتين
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1550, 2/291
Senetler:
()
Konular:
Namaz, sabah namazı
حدثنا يزيد بن الحسين البزاز ثنا محمد بن إسماعيل الحساني ثنا وكيع نا سفيان ثنا عبد الرحمن بن زياد بن أنعم عن عبد الله بن يزيد عن عبد الله بن عمرو قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا صلاة بعد صلاة الفجر إلا ركعتين
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184798, DK001551
Hadis:
حدثنا يزيد بن الحسين البزاز ثنا محمد بن إسماعيل الحساني ثنا وكيع نا سفيان ثنا عبد الرحمن بن زياد بن أنعم عن عبد الله بن يزيد عن عبد الله بن عمرو قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا صلاة بعد صلاة الفجر إلا ركعتين
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1551, 2/292
Senetler:
()
Konular:
Namaz, sabah namazı
حدثنا أبو حامد محمد بن هارون الحضرمي ثنا أبو السكين الطائي زكريا بن يحيى ح وحدثنا محمد بن مخلد ثنا جنيد بن حكيم ثنا أبو السكين الطائي حدثنا محمد بن سكين الشقري المؤذن نا عبد الله بن بكير الغنوي عن محمد بن سوقة عن محمد بن المنكدر عن جابر بن عبد الله قال : فقد النبي صلى الله عليه و سلم قوما في الصلاة فقال ما خلفكم عن الصلاة قالوا لحاء كان بيننا فقال لا صلاة لجار المسجد إلا في المسجد هذا لفظ بن مخلد وقال أبو حامد لا صلاة لمن سمع النداء ثم لم يأت إلا من علة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184799, DK001552
Hadis:
حدثنا أبو حامد محمد بن هارون الحضرمي ثنا أبو السكين الطائي زكريا بن يحيى ح وحدثنا محمد بن مخلد ثنا جنيد بن حكيم ثنا أبو السكين الطائي حدثنا محمد بن سكين الشقري المؤذن نا عبد الله بن بكير الغنوي عن محمد بن سوقة عن محمد بن المنكدر عن جابر بن عبد الله قال : فقد النبي صلى الله عليه و سلم قوما في الصلاة فقال ما خلفكم عن الصلاة قالوا لحاء كان بيننا فقال لا صلاة لجار المسجد إلا في المسجد هذا لفظ بن مخلد وقال أبو حامد لا صلاة لمن سمع النداء ثم لم يأت إلا من علة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1552, 2/292
Senetler:
()
Konular:
Namaz, cemaatle
Namaz, cemaatle kılamama durumu
وحدثنا أبو يوسف يعقوب بن عبد الرحمن المذكر ثنا أبو يحيى العطار محمد بن سعيد بن غالب ثنا يحيى بن إسحاق عن سليمان بن داود اليمامي عن يحيى بن أبي كثير عن أبي سلمة عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا صلاة لجار المسجد إلا في المسجد
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184800, DK001553
Hadis:
وحدثنا أبو يوسف يعقوب بن عبد الرحمن المذكر ثنا أبو يحيى العطار محمد بن سعيد بن غالب ثنا يحيى بن إسحاق عن سليمان بن داود اليمامي عن يحيى بن أبي كثير عن أبي سلمة عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا صلاة لجار المسجد إلا في المسجد
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1553, 2/292
Senetler:
()
Konular:
Namaz, cemaatle
Namaz, nafile olarak cemaatle
حدثنا يعقوب بن إبراهيم البزاز ثنا الحسن بن عرفة حدثني المطلب بن زياد عن أبي إسحاق السبيعي عن الحارث عن علي قال : من كان جار المسجد فسمع المنادي ينادي فلم يجبه من غير عذر فلا صلاة له
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184801, DK001554
Hadis:
حدثنا يعقوب بن إبراهيم البزاز ثنا الحسن بن عرفة حدثني المطلب بن زياد عن أبي إسحاق السبيعي عن الحارث عن علي قال : من كان جار المسجد فسمع المنادي ينادي فلم يجبه من غير عذر فلا صلاة له
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1554, 2/293
Senetler:
()
Konular:
Namaz, cemaatle
Namaz, cemaatle kılamama durumu