1152 - أخبرنا أبو عبد الله الحافظ ، وأبو محمد عبد الله بن يوسف ، وأبو زكريا بن أبي إسحاق ، وأبو بكر أحمد بن الحسن ، قالوا : حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب قال : أخبرنا الربيع بن سليمان قال : أخبرنا الشافعي قال : أخبرنا سفيان ، عن عاصم بن أبي النجود ، عن أبي وائل ، عن عبد الله قال : كنا نسلم على النبي صلى الله عليه وسلم ، وهو في الصلاة ، قبل أن نأتي أرض الحبشة ، فيرد علينا ، وهو في الصلاة ، فلما رجعنا من أرض الحبشة فأتيته ، لأسلم عليه فوجدته يصلي ، فسلمت عليه ، فلم يرد علي ، فأخذني ما قرب ، وما بعد ، فجلست ، حتى إذا قضى صلاته أتيته ، فقال : « إن الله جل ثناؤه يحدث من أمره ما يشاء ، وإن مما أحدث الله ، أن لا تكلموا في الصلاة » قال الشيخ أحمد : هذا حديث قد رواه جماعة من الأئمة ، عن عاصم بن أبي النجود ، وتداوله الفقهاء بينهم ، إلا أن صاحبي الصحيح يتوقيان رواية عاصم لسوء حفظه ، ووجد الحديث من طريق آخر ، على شرطهما ببعض معناه ، فأخرجاه دون حديث عاصم .
Açıklama: (1) Hâfıza bozukluğu: Râvinin tabii ya da ârızî sebeplerle mâruz kaldığı hâfıza bozukluğu yüzünden hatalarının doğruları kadar veya daha fazla olması halidir. Birincisi, hâfızasının bozukluğu sebebiyle sika râvilere aykırı rivayetlerin ortaya çıkmasına sebep olur ve böyle hadisler ittifakla reddedilir. İkincisi bunama, yaşlılık, hastalık, körlük gibi ârızî sebeplerle ortaya çıkan hâfıza bozukluğundan kaynaklanan hatalara yol açar. Ârızî durumun ne zaman meydana geldiğinin belirlenmesi halinde o dönemde ve sonrasında nakledilen rivayetler reddedilir, belirlenmediği takdirde beklenir (TDV İslam Ansiklopedisi, 39/559).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
270333, BMS001152-2
Hadis:
1152 - أخبرنا أبو عبد الله الحافظ ، وأبو محمد عبد الله بن يوسف ، وأبو زكريا بن أبي إسحاق ، وأبو بكر أحمد بن الحسن ، قالوا : حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب قال : أخبرنا الربيع بن سليمان قال : أخبرنا الشافعي قال : أخبرنا سفيان ، عن عاصم بن أبي النجود ، عن أبي وائل ، عن عبد الله قال : كنا نسلم على النبي صلى الله عليه وسلم ، وهو في الصلاة ، قبل أن نأتي أرض الحبشة ، فيرد علينا ، وهو في الصلاة ، فلما رجعنا من أرض الحبشة فأتيته ، لأسلم عليه فوجدته يصلي ، فسلمت عليه ، فلم يرد علي ، فأخذني ما قرب ، وما بعد ، فجلست ، حتى إذا قضى صلاته أتيته ، فقال : « إن الله جل ثناؤه يحدث من أمره ما يشاء ، وإن مما أحدث الله ، أن لا تكلموا في الصلاة » قال الشيخ أحمد : هذا حديث قد رواه جماعة من الأئمة ، عن عاصم بن أبي النجود ، وتداوله الفقهاء بينهم ، إلا أن صاحبي الصحيح يتوقيان رواية عاصم لسوء حفظه ، ووجد الحديث من طريق آخر ، على شرطهما ببعض معناه ، فأخرجاه دون حديث عاصم .
Tercemesi:
Bize, Ebû Abdullah el-Hâfız, Ebû Muhammed Abdullah b. Yûsuf, Ebû Zekeriya b. Ebû İshak ve Ebû Bekir Ahmed b. el-Hasen, onlara Ebu’l-Abbas Muhammed b. Ya’kub, ona er-Rebî’ b. Süleyman, ona eş-Şâfiî, ona Süfyan, ona Âsım b. Ebu’n-Necûd, ona Ebû Vâil, ona da Abdullah (b. Mes’ûd r.a) şöyle rivayet etti: “Habeşistan yurduna gelmemizden önce, Peygamber (s.a.v.)’e namaz kılması esnasında selam veriyorduk, o da namazda olduğu halde bize selamın karşılığını veriyordu. Fakat Habeşistan yurdundan dönüp geldiğinde selam vermek için kendisine vardığımızda, onu namaz kılarken buldum ve selam verdim. Bu defa ise selamıma karşılık vermedi. Bu durumda uzak yakın sayısız düşünce zihnimi kapladı (Acaba hangi sebeple selamımı almadı diye). Oturdum bekledim. Namazını bitirince kendisine vardığımda şöyle buyurdu: “Kuşkusuz şanı yüce Allah, emirlerinden dilediklerini değiştirir (nesheder) ve yenilerini ihdas eder/getirir. ‘Namazda hiçbir kelam etmeyiniz’ hükmü (de böyle) Allah’ın ihdas ettiği (yeniden koyduğu) hükümlerdendir. (Beyhakî dedi ki:) eş-Şeyh Ahmed şöyle dedi: Bu hadis, imamlardan bir topluluğun, Âsım b. Ebu’n-Necûd’dan rivayet ettiği ve fakihlerin aralarında tedavülde olan (kullandıkları) bir hadistir. Ancak şu var ki Buhârî ve Müslim müellifleri, hıfzının bozukluğundan (1) dolayı Âsım’ın rivayetlerinden sakınırlar (rivayetlerine karşı ihtiyatlı olurlar). Bu hadis başka bir isnatla Buhârî ile Müslim’in şartları üzere (bütünüyle değil de) kısmî manasıyla tespit edilmiştir. Bu hadisi Buhârî ve Müslim Âsım’ın hadisi olmayarak tahriç etmişlerdir.
Açıklama:
(1) Hâfıza bozukluğu: Râvinin tabii ya da ârızî sebeplerle mâruz kaldığı hâfıza bozukluğu yüzünden hatalarının doğruları kadar veya daha fazla olması halidir. Birincisi, hâfızasının bozukluğu sebebiyle sika râvilere aykırı rivayetlerin ortaya çıkmasına sebep olur ve böyle hadisler ittifakla reddedilir. İkincisi bunama, yaşlılık, hastalık, körlük gibi ârızî sebeplerle ortaya çıkan hâfıza bozukluğundan kaynaklanan hatalara yol açar. Ârızî durumun ne zaman meydana geldiğinin belirlenmesi halinde o dönemde ve sonrasında nakledilen rivayetler reddedilir, belirlenmediği takdirde beklenir (TDV İslam Ansiklopedisi, 39/559).
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 1152, 2/181
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Vâil Şakik b. Seleme el-Esedî (Şakik b. Seleme)
3. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Muhammed b. İdris eş-Şafii (Muhammed b. İdris b. Abbas b. Osman)
6. Rabi' b. Süleyman el-Murâdî (Rabi' b. Süleyman b. Abdülcebbâr b. Kâmil)
7. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
8. Ahmed b. Hasan el-Haraşî (Ahmed b. Hasan b. Ahmed b. Hafs b. Müslim b. Yezid b. Ali)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, namaz kılana
1152 - أخبرنا أبو عبد الله الحافظ ، وأبو محمد عبد الله بن يوسف ، وأبو زكريا بن أبي إسحاق ، وأبو بكر أحمد بن الحسن ، قالوا : حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب قال : أخبرنا الربيع بن سليمان قال : أخبرنا الشافعي قال : أخبرنا سفيان ، عن عاصم بن أبي النجود ، عن أبي وائل ، عن عبد الله قال : كنا نسلم على النبي صلى الله عليه وسلم ، وهو في الصلاة ، قبل أن نأتي أرض الحبشة ، فيرد علينا ، وهو في الصلاة ، فلما رجعنا من أرض الحبشة فأتيته ، لأسلم عليه فوجدته يصلي ، فسلمت عليه ، فلم يرد علي ، فأخذني ما قرب ، وما بعد ، فجلست ، حتى إذا قضى صلاته أتيته ، فقال : « إن الله جل ثناؤه يحدث من أمره ما يشاء ، وإن مما أحدث الله ، أن لا تكلموا في الصلاة » قال الشيخ أحمد : هذا حديث قد رواه جماعة من الأئمة ، عن عاصم بن أبي النجود ، وتداوله الفقهاء بينهم ، إلا أن صاحبي الصحيح يتوقيان رواية عاصم لسوء حفظه ، ووجد الحديث من طريق آخر ، على شرطهما ببعض معناه ، فأخرجاه دون حديث عاصم .
Açıklama: Hâfıza bozukluğu: Râvinin tabii ya da ârızî sebeplerle mâruz kaldığı hâfıza bozukluğu yüzünden hatalarının doğruları kadar veya daha fazla olması halidir. Birincisi, hâfızasının bozukluğu sebebiyle sika râvilere aykırı rivayetlerin ortaya çıkmasına sebep olur ve böyle hadisler ittifakla reddedilir. İkincisi bunama, yaşlılık, hastalık, körlük gibi ârızî sebeplerle ortaya çıkan hâfıza bozukluğundan kaynaklanan hatalara yol açar. Ârızî durumun ne zaman meydana geldiğinin belirlenmesi halinde o dönemde ve sonrasında nakledilen rivayetler reddedilir, belirlenmediği takdirde beklenir (TDV İslam Ansiklopedisi, 39/559).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
270334, BMS001152-3
Hadis:
1152 - أخبرنا أبو عبد الله الحافظ ، وأبو محمد عبد الله بن يوسف ، وأبو زكريا بن أبي إسحاق ، وأبو بكر أحمد بن الحسن ، قالوا : حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب قال : أخبرنا الربيع بن سليمان قال : أخبرنا الشافعي قال : أخبرنا سفيان ، عن عاصم بن أبي النجود ، عن أبي وائل ، عن عبد الله قال : كنا نسلم على النبي صلى الله عليه وسلم ، وهو في الصلاة ، قبل أن نأتي أرض الحبشة ، فيرد علينا ، وهو في الصلاة ، فلما رجعنا من أرض الحبشة فأتيته ، لأسلم عليه فوجدته يصلي ، فسلمت عليه ، فلم يرد علي ، فأخذني ما قرب ، وما بعد ، فجلست ، حتى إذا قضى صلاته أتيته ، فقال : « إن الله جل ثناؤه يحدث من أمره ما يشاء ، وإن مما أحدث الله ، أن لا تكلموا في الصلاة » قال الشيخ أحمد : هذا حديث قد رواه جماعة من الأئمة ، عن عاصم بن أبي النجود ، وتداوله الفقهاء بينهم ، إلا أن صاحبي الصحيح يتوقيان رواية عاصم لسوء حفظه ، ووجد الحديث من طريق آخر ، على شرطهما ببعض معناه ، فأخرجاه دون حديث عاصم .
Tercemesi:
Bize, Ebû Abdullah el-Hâfız, Ebû Muhammed Abdullah b. Yûsuf, Ebû Zekeriya b. Ebû İshak ve Ebû Bekir Ahmed b. el-Hasen, onlara Ebu’l-Abbas Muhammed b. Ya’kub, ona er-Rebî’ b. Süleyman, ona eş-Şâfiî, ona Süfyan, ona Âsım b. Ebu’n-Necûd, ona Ebû Vâil, ona da Abdullah (b. Mes’ûd r.a) şöyle rivayet etti: “Habeşistan yurduna gelmemizden önce, Peygamber (s.a.v.)’e namaz kılması esnasında selam veriyorduk, o da namazda olduğu halde bize selamın karşılığını veriyordu. Fakat Habeşistan yurdundan dönüp geldiğinde selam vermek için kendisine vardığımızda, onu namaz kılarken buldum ve selam verdim. Bu defa ise selamıma karşılık vermedi. Bu durumda uzak yakın sayısız düşünce zihnimi kapladı (Acaba hangi sebeple selamımı almadı diye). Oturdum bekledim. Namazını bitirince kendisine vardığımda şöyle buyurdu: “Kuşkusuz şanı yüce Allah, emirlerinden dilediklerini değiştirir (nesheder) ve yenilerini ihdas eder/getirir. ‘Namazda hiçbir kelam etmeyiniz’ hükmü (de böyle) Allah’ın ihdas ettiği (yeniden koyduğu) hükümlerdendir. (Beyhakî dedi ki:) eş-Şeyh Ahmed şöyle dedi: Bu hadis, imamlardan bir topluluğun, Âsım b. Ebu’n-Necûd’dan rivayet ettiği ve fakihlerin aralarında tedavülde olan (kullandıkları) bir hadistir. Ancak şu var ki Buhârî ve Müslim müellifleri, hıfzının bozukluğundan (1) dolayı Âsım’ın rivayetlerinden sakınırlar (rivayetlerine karşı ihtiyatlı olurlar). Bu hadis başka bir isnatla Buhârî ile Müslim’in şartları üzere (bütünüyle değil de) kısmî manasıyla tespit edilmiştir. Bu hadisi Buhârî ve Müslim Âsım’ın hadisi olmayarak tahriç etmişlerdir.
Açıklama:
Hâfıza bozukluğu: Râvinin tabii ya da ârızî sebeplerle mâruz kaldığı hâfıza bozukluğu yüzünden hatalarının doğruları kadar veya daha fazla olması halidir. Birincisi, hâfızasının bozukluğu sebebiyle sika râvilere aykırı rivayetlerin ortaya çıkmasına sebep olur ve böyle hadisler ittifakla reddedilir. İkincisi bunama, yaşlılık, hastalık, körlük gibi ârızî sebeplerle ortaya çıkan hâfıza bozukluğundan kaynaklanan hatalara yol açar. Ârızî durumun ne zaman meydana geldiğinin belirlenmesi halinde o dönemde ve sonrasında nakledilen rivayetler reddedilir, belirlenmediği takdirde beklenir (TDV İslam Ansiklopedisi, 39/559).
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 1152, 2/181
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Vâil Şakik b. Seleme el-Esedî (Şakik b. Seleme)
3. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Muhammed b. İdris eş-Şafii (Muhammed b. İdris b. Abbas b. Osman)
6. Rabi' b. Süleyman el-Murâdî (Rabi' b. Süleyman b. Abdülcebbâr b. Kâmil)
7. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
8. Ahmed b. Hasan el-Haraşî (Ahmed b. Hasan b. Ahmed b. Hafs b. Müslim b. Yezid b. Ali)
9. Ebu Muhammed Abdullah b. Yusuf el-Esbehânî (Abdullah b. Yusuf b. Ahmed b. Bâmûye)
Konular:
Selam, namaz kılana
576 - أخبرنا أبو عبد الله قال : حدثنا أبو منصور محمد بن القاسم العتكي قال : أخبرنا إسماعيل بن قتيبة قال : حدثنا أحمد بن حنبل قال : حدثنا محمد بن إدريس الشافعي المطلبي قال : أخبرنا عبد العزيز الدراوردي ، عن ابن الهاد ، عن محمد بن إبراهيم ، عن عامر بن سعد ، عن العباس بن عبد المطلب ، أنه : سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « ذاق طعم الإيمان من رضي بالله ربا ، وبالإسلام دينا وبمحمد نبيا » رواه مسلم في الصحيح ، عن ابن أبي عمر ، وبشر بن الحكم ، عن عبد العزيز . وروينا عن سعد بن أبي وقاص ، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال : « من قال : حين يسمع المؤذن : وأنا أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له ، وأن محمدا عبده ورسوله ، رضيت بالله ربا وبمحمد رسولا ، وبالإسلام دينا غفر له »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
197702, BMS000576
Hadis:
576 - أخبرنا أبو عبد الله قال : حدثنا أبو منصور محمد بن القاسم العتكي قال : أخبرنا إسماعيل بن قتيبة قال : حدثنا أحمد بن حنبل قال : حدثنا محمد بن إدريس الشافعي المطلبي قال : أخبرنا عبد العزيز الدراوردي ، عن ابن الهاد ، عن محمد بن إبراهيم ، عن عامر بن سعد ، عن العباس بن عبد المطلب ، أنه : سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « ذاق طعم الإيمان من رضي بالله ربا ، وبالإسلام دينا وبمحمد نبيا » رواه مسلم في الصحيح ، عن ابن أبي عمر ، وبشر بن الحكم ، عن عبد العزيز . وروينا عن سعد بن أبي وقاص ، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال : « من قال : حين يسمع المؤذن : وأنا أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له ، وأن محمدا عبده ورسوله ، رضيت بالله ربا وبمحمد رسولا ، وبالإسلام دينا غفر له »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 576, 1/436
Senetler:
1. Ebu Fadl Abbas b. Abdulmuttalib el-Haşimî (Abbas b. Abdulmuttalib b. Hişam b. Abdu Menaf)
2. İbn Ebu Vakkas Amir b. Sa'd el-Kuraşî (Amir b. Sa'd b. Malik b. Vüheyb)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. İbrahim et-Teymî el-Kuraşî (Muhammed b. İbrahim b. Hâris b. Hâlid)
4. Ebu Abdullah Yezid b. Hâd el-Leysî (Yezid b. Abdullah b. Üsame b. Hâd)
5. Ebu Muhammed Abdülaziz b. Muhammed ed-Derâverdî (Abdülaziz b. Muhammed b. Ubeyd b. Ebu Ubeyd)
6. Muhammed b. İdris eş-Şafii (Muhammed b. İdris b. Abbas b. Osman)
7. Ebu Abdullah Ahmed b. Hanbel eş-Şeybanî (Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal b. Esed)
8. Ebu Yakub İsmail b. Kuteybe es-Sülemi (İsmail b. Kuteybe b. Abdurrahman)
9. Ebu Mansur Muhammed b. Kasım el-Atekî (Muhammed b. Kasım b. Abdurrahman b. Kasım b. Mansur)
10. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
İman
İman, imanın esasları
İman, Sevmek
KTB, İMAN
577 - أخبرنا أبو عبد الله ، وأبو زكريا ، وأبو بكر ، قالوا : حدثنا أبو العباس قال : أخبرنا الربيع قال : أخبرنا الشافعي قال : أخبرنا سفيان بن عيينة ، عن ابن أبي نجيح ، عن مجاهد في قوله : ورفعنا لك ذكرك قال : « لا أذكر إلا ذكرت ، أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمدا رسول الله » قال الشافعي في روايتنا عن أبي عبد الله ، معنى هذا والله أعلم : ذكره عند الإيمان بالله ، والأذان ، ويحتمل ذكره عند تلاوة القرآن ، وعند العمل بالطاعة ، والوقوف عن المعصية .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
197703, BMS000577
Hadis:
577 - أخبرنا أبو عبد الله ، وأبو زكريا ، وأبو بكر ، قالوا : حدثنا أبو العباس قال : أخبرنا الربيع قال : أخبرنا الشافعي قال : أخبرنا سفيان بن عيينة ، عن ابن أبي نجيح ، عن مجاهد في قوله : ورفعنا لك ذكرك قال : « لا أذكر إلا ذكرت ، أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمدا رسول الله » قال الشافعي في روايتنا عن أبي عبد الله ، معنى هذا والله أعلم : ذكره عند الإيمان بالله ، والأذان ، ويحتمل ذكره عند تلاوة القرآن ، وعند العمل بالطاعة ، والوقوف عن المعصية .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 577, 1/437
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Haccac Mücahid b. Cebr el-Kuraşî (Mücahid b. Cebr)
3. Abdullah b. Ebu Necih es-Sekafi (Abdullah b. Yesar)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Muhammed b. İdris eş-Şafii (Muhammed b. İdris b. Abbas b. Osman)
6. Rabi' b. Süleyman el-Murâdî (Rabi' b. Süleyman b. Abdülcebbâr b. Kâmil)
7. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
8. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
8. Ebu Zekeriyya Yahya b. Ebû İshak en-Nîsâbûrî (Yahya b. İbrahim b. Muhammed b. Yahya b. Sahnûye)
8. Ahmed b. Hasan el-Haraşî (Ahmed b. Hasan b. Ahmed b. Hafs b. Müslim b. Yezid b. Ali)
Konular:
Zikir, lafızları, şekli
1502 - أخبرنا أبو طاهر الفقيه قال : أخبرنا حاجب بن أحمد قال : حدثنا عبد الرحيم بن منيب قال : حدثنا جرير قال : أخبرنا سهل ، فذكره
Öneri Formu
Hadis Id, No:
198630, BMS001502
Hadis:
1502 - أخبرنا أبو طاهر الفقيه قال : أخبرنا حاجب بن أحمد قال : حدثنا عبد الرحيم بن منيب قال : حدثنا جرير قال : أخبرنا سهل ، فذكره
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 1502, 2/380
Senetler:
()
Konular:
1499 - أخبرنا أبو سعيد قال : حدثنا أبو العباس قال : أخبرنا الربيع قال قال الشافعي فيما بلغه ، عن محمد بن عبيد ، عن محمد بن إسحاق ، عن عبد الرحمن بن الأسود ، عن أبيه ، أن عبد الله « صلى به وبعلقمة فأقام أحدهما عن يمينه والآخر عن يساره وقال : هكذا كان يفعل رسول الله صلى الله عليه وسلم » قال الشافعي : وليسوا يقولون بهذا ونحن معهم يكونان خلف الإمام ، فأما نحن بحديث مالك ، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة ، عن أنس : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : « قوموا أصلي لكم » . فقمت إلى حصير فنضحته بماء ، فقام عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم ، وصففت أنا واليتيم وراءه ، والعجوز من ورائنا فصلى بنا ركعتين ، ثم انصرف قال : وعن مالك ، عن ابن شهاب ، عن عبيد الله بن عبد الله ، عن أبيه قال : دخلت على عمر رضي الله عنه بالهاجرة ، « فوجدته يسبح فقمت وراءه فقربني ، حتى جعلني حذاءه على يمينه ، فلما جاء يرفأ تأخرت فصففنا وراءه »
قال أحمد : قد روينا في الحديث الثابت عن عبادة بن الوليد بن عبادة ، عن جابر بن عبد الله قال : سرت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزوة ، « فقام يصلي قال : فجئت حتى قمت عن يساره ، فأخذني بيدي ، فأدارني حتى أقامني عن يمينه ، فجاء ابن صخر حتى قام عن يساره ، فأخذنا بيديه جميعا فدفعنا حتى أقامنا خلفه »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
198627, BMS001499
Hadis:
1499 - أخبرنا أبو سعيد قال : حدثنا أبو العباس قال : أخبرنا الربيع قال قال الشافعي فيما بلغه ، عن محمد بن عبيد ، عن محمد بن إسحاق ، عن عبد الرحمن بن الأسود ، عن أبيه ، أن عبد الله « صلى به وبعلقمة فأقام أحدهما عن يمينه والآخر عن يساره وقال : هكذا كان يفعل رسول الله صلى الله عليه وسلم » قال الشافعي : وليسوا يقولون بهذا ونحن معهم يكونان خلف الإمام ، فأما نحن بحديث مالك ، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة ، عن أنس : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : « قوموا أصلي لكم » . فقمت إلى حصير فنضحته بماء ، فقام عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم ، وصففت أنا واليتيم وراءه ، والعجوز من ورائنا فصلى بنا ركعتين ، ثم انصرف قال : وعن مالك ، عن ابن شهاب ، عن عبيد الله بن عبد الله ، عن أبيه قال : دخلت على عمر رضي الله عنه بالهاجرة ، « فوجدته يسبح فقمت وراءه فقربني ، حتى جعلني حذاءه على يمينه ، فلما جاء يرفأ تأخرت فصففنا وراءه »
قال أحمد : قد روينا في الحديث الثابت عن عبادة بن الوليد بن عبادة ، عن جابر بن عبد الله قال : سرت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزوة ، « فقام يصلي قال : فجئت حتى قمت عن يساره ، فأخذني بيدي ، فأدارني حتى أقامني عن يمينه ، فجاء ابن صخر حتى قام عن يساره ، فأخذنا بيديه جميعا فدفعنا حتى أقامنا خلفه »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 1499, 2/377
Senetler:
()
Konular:
1501 - أخبرنا أبو إسحاق قال : أخبرنا شافع قال : أخبرنا أبو جعفر قال : حدثنا المزني قال : حدثنا الشافعي قال : أخبرنا سفيان ، عن محمد بن عجلان ، عن أبيه ، أو عن المقبري ، عن أبي هريرة ، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال : « » خير صفوف الرجال أولها وشرها آخرها ، وخير صفوف النساء آخرها وشرها أولها « » هكذا رواه سفيان بن عيينة بالشك ، ورواه سفيان الثوري ، وأبو عاصم ، عن محمد بن عجلان ، عن أبيه ، عن أبي هريرة من غير شك ورواه سهل بن أبي صالح ، عن أبيه ، عن أبي هريرة ومن ذلك الوجه أخرجه مسلم في الصحيح .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
198629, BMS001501
Hadis:
1501 - أخبرنا أبو إسحاق قال : أخبرنا شافع قال : أخبرنا أبو جعفر قال : حدثنا المزني قال : حدثنا الشافعي قال : أخبرنا سفيان ، عن محمد بن عجلان ، عن أبيه ، أو عن المقبري ، عن أبي هريرة ، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال : « » خير صفوف الرجال أولها وشرها آخرها ، وخير صفوف النساء آخرها وشرها أولها « » هكذا رواه سفيان بن عيينة بالشك ، ورواه سفيان الثوري ، وأبو عاصم ، عن محمد بن عجلان ، عن أبيه ، عن أبي هريرة من غير شك ورواه سهل بن أبي صالح ، عن أبيه ، عن أبي هريرة ومن ذلك الوجه أخرجه مسلم في الصحيح .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 1501, 2/379
Senetler:
()
Konular:
1500 - أخبرناه أبو عبد الله الحافظ قال : حدثنا أبو بكر بن إسحاق قال : أخبرنا علي بن عبد العزيز قال : حدثنا محمد بن عباد المكي قال : حدثنا حاتم بن إسماعيل قال : حدثنا يعقوب بن مجاهد ، عن عبادة بن الوليد ، فذكره ، رواه مسلم ، عن محمد بن عباد فبهذا ، وما مضى من حديث ابن عباس ، وأنس بن مالك نقول : فأما ما روي في ذلك عن ابن مسعود ، فقد قال محمد بن سيرين : كان المسجد ضيقا ، وقد قيل إنه رأى النبي صلى الله عليه وسلم يصلي ، وأبو ذر عن يمينه يصلي ، كل واحد منهما يصلي لنفسه ، فقام ابن مسعود خلفهما ، فأومأ إليه النبي صلى الله عليه وسلم بشماله فظن عبد الله أن ذلك سنة الموقف ، ولم يعلم أنه لا يؤمهما ، وعلمه أبو ذر حتى قال فيما روي عنه : يصلي كل رجل منا لنفسه وذهب الجمهور إلى ترجيح رواية غيره على روايته بأنهم أكثر عددا ، وأن عبد الله ذكر في حديثه هذا التطبيق ، وكان ذلك من الأمر الأول ، فيشبه أن يكون هذا أيضا من الأمر الأول ، ثم نسخ ، وبأن عمر ، وعليا والعامة ذهبوا إلى ما قلناه . والله أعلم
Öneri Formu
Hadis Id, No:
198628, BMS001500
Hadis:
1500 - أخبرناه أبو عبد الله الحافظ قال : حدثنا أبو بكر بن إسحاق قال : أخبرنا علي بن عبد العزيز قال : حدثنا محمد بن عباد المكي قال : حدثنا حاتم بن إسماعيل قال : حدثنا يعقوب بن مجاهد ، عن عبادة بن الوليد ، فذكره ، رواه مسلم ، عن محمد بن عباد فبهذا ، وما مضى من حديث ابن عباس ، وأنس بن مالك نقول : فأما ما روي في ذلك عن ابن مسعود ، فقد قال محمد بن سيرين : كان المسجد ضيقا ، وقد قيل إنه رأى النبي صلى الله عليه وسلم يصلي ، وأبو ذر عن يمينه يصلي ، كل واحد منهما يصلي لنفسه ، فقام ابن مسعود خلفهما ، فأومأ إليه النبي صلى الله عليه وسلم بشماله فظن عبد الله أن ذلك سنة الموقف ، ولم يعلم أنه لا يؤمهما ، وعلمه أبو ذر حتى قال فيما روي عنه : يصلي كل رجل منا لنفسه وذهب الجمهور إلى ترجيح رواية غيره على روايته بأنهم أكثر عددا ، وأن عبد الله ذكر في حديثه هذا التطبيق ، وكان ذلك من الأمر الأول ، فيشبه أن يكون هذا أيضا من الأمر الأول ، ثم نسخ ، وبأن عمر ، وعليا والعامة ذهبوا إلى ما قلناه . والله أعلم
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 1500, 2/378
Senetler:
()
Konular:
1503 - أخبرنا أبو عبد الله ، وأبو زكريا وأبو بكر وأبو سعيد قالوا : حدثنا أبو العباس قال : أخبرنا الربيع قال : أخبرنا الشافعي قال : أخبرنا مالك ، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة ، عن أنس بن مالك ، أن جدته مليكة دعت رسول الله صلى الله عليه وسلم لطعام صنعته له فأكل منه ، ثم قال : « قوموا فلأصلي لكم » . قال أنس : فقمت إلى حصير لنا قد اسود من طول ما لبس فنضحته بماء ، « فقام عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم ، وصففت أنا واليتيم وراءه والعجوز من ورائنا ، فصلى لنا ركعتين ، ثم انصرف » هذا لفظ حديثهم ، وفي رواية أبي سعيد اختصار .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
198631, BMS001503
Hadis:
1503 - أخبرنا أبو عبد الله ، وأبو زكريا وأبو بكر وأبو سعيد قالوا : حدثنا أبو العباس قال : أخبرنا الربيع قال : أخبرنا الشافعي قال : أخبرنا مالك ، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة ، عن أنس بن مالك ، أن جدته مليكة دعت رسول الله صلى الله عليه وسلم لطعام صنعته له فأكل منه ، ثم قال : « قوموا فلأصلي لكم » . قال أنس : فقمت إلى حصير لنا قد اسود من طول ما لبس فنضحته بماء ، « فقام عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم ، وصففت أنا واليتيم وراءه والعجوز من ورائنا ، فصلى لنا ركعتين ، ثم انصرف » هذا لفظ حديثهم ، وفي رواية أبي سعيد اختصار .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salât 1503, 2/380
Senetler:
()
Konular: