Açıklama: "وَهِىَ قَدْرُ مَا تَدُرُّ حَلَبَهَا لِمَنْ حَلَبَهَا" ifadesi, anlaşıldığı kadarıyla Hz. Peygamber'e ait olmayıp râvilerden birine ya da müellif Dârimî'ye ait olmalıdır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43807, DM002439
Hadis:
أَخْبَرَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ عَنْ بَحِيرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ مَالِكِ بْنِ يَخَامِرَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« مَنْ قَاتَلَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ فُوَاقَ نَاقَةٍ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ ». وَهِىَ قَدْرُ مَا تَدُرُّ حَلَبَهَا لِمَنْ حَلَبَهَا
Tercemesi:
Bize Nu'aym b. Hammâd, ona Bakiyye, ona Bahîr, ona Hâlid b. Ma'dân, ona Mâlik b. Yehâmir, ona da Muâz b. Cebel, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Deve sağımı (kadar) Allah yolunda savaşan(a) cennet gerekli (vâcib) olur.
(Râvilerden biri), "O (süre, devenin), sağan kimse için sütünü bırakması kadardır" açıklamasında bulunmuştur.
Açıklama:
"وَهِىَ قَدْرُ مَا تَدُرُّ حَلَبَهَا لِمَنْ حَلَبَهَا" ifadesi, anlaşıldığı kadarıyla Hz. Peygamber'e ait olmayıp râvilerden birine ya da müellif Dârimî'ye ait olmalıdır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Cihâd 5, 3/1547
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaz b. Cebel el-Ensarî (Muaz b. Cebel b. Amr b. Evs b. Âiz)
2. Malik b. Uhaymir el-Yemani (Malik b. Yuhamir)
3. Ebu Abdullah Halid b. Ma'dân el-Kilâ'î (Halid b. Ma'dân b. Ebu Küreyb)
4. Ebu Halid Bahîr b. Sa'd es-Suhûlî (Bahîr b. Sa'd)
5. Ebu Muhammed Bakiyye b. Velîd el-Kilâ'î (Bakiyye b. Velîd b. Sâid b. Ka'b b. Harîz)
6. Nuaym b. Hammad el-Huzaî (Nuaym b. Hammad b. Muaviye b. Haris b. Hemmam b. Seleme b. Malik)
Konular:
Cihad, fazileti
KTB, CİHAD
Açıklama: Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren değişik lafızlı kısım şöyledir:
البطن والحرق والغرق شهادة
Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren kısım:
الطَّاعُونُ شَهَادَةٌ لِكُلِّ مُسْلِمٍ
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43826, DM002457
Hadis:
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أنبأنا سُلَيْمَانُ - هُوَ التَّيْمِىُّ - عَنْ أَبِى عُثْمَانَ عَنْ عَامِرِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« الطَّاعُونُ شَهَادَةٌ ، وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ ، وَالْغَزْوُ شَهَادَةٌ ، وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ ، وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ ».
Tercemesi:
Bize Yezid b. Harun, ona Süleyman et-Teymî, ona Ebu Osman, ona Âmir b. Mâlik, ona da Safvân b. Ümeyye, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Veba(dan dolayı ölmek) şehadettir. Boğulmak(tan ötürü ölmek) şehadettir. Gazâ (ederken ölmek) şehadettir. Karın (hastalığı sebebiyle ölmek) şehadettir. Lohusa (halinde iken ölmek) şehadettir.
Açıklama:
Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren değişik lafızlı kısım şöyledir:
البطن والحرق والغرق شهادة
Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren kısım:
الطَّاعُونُ شَهَادَةٌ لِكُلِّ مُسْلِمٍ
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Cihâd 22, 3/1563
Senetler:
1. Ebu Vehb Safvan b. Ümeyye el-Kuraşî (Safvan b. Ümeyye b. Halef b. Vehb b. Huzafe)
2. Ebu Malik Âmir b. Malik el-Basrî (Âmir b. Malik)
3. Ebu Osman en-Nehdî (Abdurrahman b. Mül b. Amr b. Adiy b. Vehb)
4. Ebu Mu'temir Süleyman b. Tarhân et-Teymî (Süleyman b. Tarhân)
5. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
Şehit, türleri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43817, DM002448
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى أَيُّوبَ حَدَّثَنِى يَزِيدُ بْنُ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ أَبِى الْخَيْرِ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ : أَنْهُ تَلاَ هَذِهِ الآيَةَ {وَأَعِدُّوا لَهُمْ مَا اسْتَطَعْتُمْ مِنْ قُوَّةٍ} أَلاَ إِنَّ الْقُوَّةَ الرَّمْىُ.
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Yezid el-Mukrî, ona Said b. Ebu Eyyûb, ona Yezid b. Ebu Habîb, ona da Ebu Hayr Mersed b. Abdullah, Ukbe b. Nâfi'den naklen şöyle rivayet etmiştir:
(Ukbe), "Onlara karşı gücünüz yettiğince kuvvet hazırlayın" ayetini okuyup "Dikkat edin! (Ayetteki) kuvvet, atmaktır!" demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Cihâd 14, 3/1556
Senetler:
1. Ebu Amr Ukbe b. Âmir el-Cühenî (Ukbe b. Âmir b. Abs b. Amr b. Adî)
2. Ebu Hayr Mersed b. Abdullah el-Yeznî (Mersed b. Abdullah)
3. İbn Ebu Habib Yezid b. Kays el-Ezdî (Yezid b. Süveyd)
4. Ebu Yahya Said b. Miklas el-Huzaî (Said b. Miklas)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Yezid el-Adevî (Abdullah b. Yezid)
Konular:
Cihad, cihada teşvik
Kur'an, tefsiri, bazı ayetlerin
Savaş, Savaşa hazır olmak, at vs. ile
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43819, DM002450
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِىُّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِى عَمِّى مُوسَى بْنُ يَسَارٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ -صلى الله عليه وسلم- :« مَا مِنْ مَجْرُوحٍ يُجْرَحُ فِى سَبِيلِ اللَّهِ إِلاَّ بَعَثَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَجُرْحُهُ يَدْمَى ، الرِّيحُ رِيحُ الْمِسْكِ وَاللَّوْنُ لَوْنُ الدَّمِ ».
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdullah er-Rakkâşî, ona Yezid b. Zürey', ona Muhammed b. İshak, ona amcası Musa b. Yesâr, ona da Ebu Hureyre, Ebu Kâsım'ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Cenâb-ı Hak, Allah yolunda yaralanmış birini Kıyamet günü yarası kanar vaziyette diriltir. Koku(su) misk kokusu, reng(i) de kan rengidir!
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Cihâd 2450, 3/1558
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Musa b. Yesar el-Kuraşi (Musa b. Yesar b. Hiyar)
3. İbn İshak el-Kuraşî (Muhammed b. İshak b. Yesar b. Hıyar)
4. Ebu Muaviye Yezid b. Zürey' el-Ayşî (Yezid b. Zürey' b. Yezid)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Abdullah er-Rakkaşi (Muhammed b. Abdullah b. Muhammed b. Abdülmelik b. Müslim)
Konular:
Cihad, fazileti
Cihad, yaralanmak, Allah yolunda
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43822, DM002453
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ الْحَنَفِىُّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« مَا مِنْ نَفْسٍ تَمُوتُ فَتَدْخُلُ الْجَنَّةَ فَتَوَدُّ أَنَّهَا رَجَعَتْ إِلَيْكُمْ وَلَهَا الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا إِلاَّ الشَّهِيدَ ، فَإِنَّهُ وَدَّ أَنَّهُ قُتِلَ كَذَا مَرَّةً لِمَا رَأَى مِنَ الثَّوَابِ ».
Tercemesi:
Bize Ebu Ali el-Hanefî, ona Şu'be, ona Katâde, ona da Enes, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Ölüp cennet giren hiç kimse, dünya ve içindekiler kendisine verilecek olsa dahi size geri dönmek istemez. (Ama) şehit (bunun dışındadır)! Zira o, gördüğü sevaptan dolayı defalarca öldürülmeyi ister!
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Cihâd 18, 3/1560
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Ali Ubeydullah b. Abdulmecid el-Hanefî (Ubeydullah b. Abdulmecid)
Konular:
KTB, ŞEHİT, ŞEHİTLİK
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43823, DM002454
Hadis:
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ : سَأَلْنَا عَبْدَ اللَّهِ عَنْ أَرْوَاحِ الشُّهَدَاءِ وَلَوْلاَ عَبْدُ اللَّهِ لَمْ يُحَدِّثْنَا أَحَدٌ. قَالَ : أَرْوَاحُ الشُّهَدَاءِ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِى حَوَاصِلِ طَيْرٍ خُضْرٍ لَهَا قَنَادِيلُ مُعَلَّقَةٌ بِالْعَرْشِ ، تَسْرَحُ فِى أَىِّ الْجَنَّةِ شَاءُوا ثُمَّ تَرْجِعُ إِلَى قَنَادِيلِهَا ، فَيُشْرِفُ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ فَيَقُولُ : أَلَكُمْ حَاجَةٌ تُرِيدُونَ شَيْئاً؟ فَيَقُولُونَ : لاَ إِلاَّ أَنْ نَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا فَنُقْتَلَ مَرَّةً أُخْرَى.
Tercemesi:
Bize Said b. Âmir, ona Şube, ona Süleyman, ona Abdullah b. Mürre, ona da Mesrûk şöyle rivayet etmiştir:
Abdullah (b. Mesud)'a şehitlerin ruhları hakkında soru sorduk. Abdullah olmasaydı kimse bize (bu) hadis(i) rivayet etmeyecekti. (İbn Mesud), "Şehitlerin ruhları Allah katında Arş'a asılı vaziyette duran kandilleri olan yeşil kuşların kursaklarındadır. (Onlar) cennette diledikleri gibi gezip dolaşırlar, ardından kandillerine dönerler. Rableri onlara muttali olup 'istediğiniz bir ihtiyacınız var mı?' buyurur da onlar, 'Hayır! Sadece dünyaya dönüp bir kez daha öldürülmek istiyoruz' derler" dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Cihâd 19, 3/1560
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Aişe Mesruk b. Ecda' (Mesruk b. Ecda' b. Malik b. Ümeyye b. Abdullah)
3. Abdullah b. Mürre el-Hemdanî (Abdullah b. Mürre)
4. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
5. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
6. Ebu Muhammed Said b. Amir ed-Dube'î (Said b. Amir)
Konular:
KTB, ŞEHİT, ŞEHİTLİK
Şehit, mükafatı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43824, DM002455
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ يَحْيَى - هُوَ الصَّدَفِىُّ - حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِى الْمُثَنَّى الأُمْلُوكِىِّ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ عَبْدٍ السُّلَمِىِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« الْقَتْلَى ثَلاَثَةٌ : مُؤْمِنٌ جَاهَدَ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ فِى سَبِيلِ اللَّهِ إِذَا لَقِىَ الْعَدُوَّ قَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ ». قَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- فِيهِ :« فَذَلِكَ الشَّهِيدُ الْمُمْتَحَنُ فِى خَيْمَةِ اللَّهِ تَحْتَ عَرْشِهِ لاَ يَفْضُلُهُ النَّبِيُّونَ إِلاَ بِدَرَجَةِ النُّبُوَّةِ ، وَمُؤْمِنٌ خَلَطَ عَمَلاً صَالِحاً وَآخَرَ سَيِّئاً جَاهَدَ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ فِى سَبِيلِ اللَّهِ إِذَا لَقِىَ الْعَدُوَّ قَاتَلَ حَتَّى يُقْتَلَ ». قَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- فِيهِ :« مُمَصْمِصَةٌ مَحَتْ ذُنُوبَهُ وَخَطَايَاهُ ، إِنَّ السَّيْفَ مَحَّاءٌ لِلْخَطَايَا ، وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ مِنْ أَىِّ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ شَاءَ ، وَمُنَافِقٌ جَاهَدَ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ فَإِذَا لَقِىَ الْعَدُوَّ قَاتَلَ حَتَّى يُقْتَلَ فَذَاكَ فِى النَّارِ ، إِنَّ السَّيْفَ لاَ يَمْحُو النِّفَاقَ ». قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : يُقَالُ لِلثَّوْبِ إِذَا غُسِلَ مُصْمِصَ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Mübârek, ona Muâviye b. Yahya es-Sadefî, ona Safvân b. Amr, ona Ebu Müsennâ el-Emlûkî, ona da Utbe b. Abd es-Sülemî, Hz. Peygamber'den (sav) naklen şöyle rivayet etmiştir:
Rasulullah (sav), "Öldürülenler üç (sınıftır. Biri), Allah yolunda canı ve malı ile cihad edip düşmanla karşılaştığında öldürülene dek savaşan mümindir" buyurdu ve Nebî (sav), (bu kişinin cihadına dair) "(İşte) bu, imtihana tâbi tutulmuş şehit, Allah'ın arşı altındaki çadırdadır. Peygamberler ona sadece nübüvvet makamı dolayısıyla üstün gelmişlerdir" dedi. Hz. Peygamber (sav), (sözlerine devam ederek) "(Diğeri), günahıyla-sevabıyla (yaşayan ve) canı ile bedeniyle Allah yolunda cihad eden mümin olup düşmanla karşılaştığında öldürülene dek savaşır" buyurdu ve (bunun hakkında) "Hatalarını ve günahlarını temizleyen tertemiz (bir cihad!) Şüphesiz kılıç, günahlarını siler süpürür ve (mücahid), cennetin hangi kapısından isterse cennete girdirilir" dedi. (Sözlerine devam eden) Rasulullah (sav), "(Diğeri de) canı ve malıyla cihad edip düşmanla karşılaştığında öldürülene dek savaşan münafıktırtır! Şüphesiz kılıç, nifakı silmez!" buyurdu.
Abdullah ed-Dârimî şöyle demiştir: Elbise, yıkandığı zaman (hadiste geçen kelimelerden olan) "musmisa" denir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Cihâd 20, 3/1561
Senetler:
1. Utbe b. Abd es-Sülemî (Utbe b. Abd)
2. Ebu Müsenna Damdam el-Hımsî (Damdam)
3. Safvan b. Amr es-Sekseki (Safvan b. Amr b. Herm)
4. Muaviye b. Yahya eş-Şamî (Muaviye b. Yahya)
5. Muhammed b. Mübarek el-Kuraşî (Muhammed b. Mübarek b. Ya'la)
Konular:
Cihad, el, dil veya mal ile yapılan cihad
Cihad, fazileti
KTB, CİHAD
KTB, ŞEHİT, ŞEHİTLİK
Şehit, mükafatı
Şehit, türleri
Şehitlik, şehitliğe özendirilmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43825, DM002456
Hadis:
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى ذِئْبٍ عَنِ الْمَقْبُرِىِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَامَ فَخَطَبَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ، ثُمَّ ذَكَرَ الْجِهَادَ فَلَمْ يَدَعْ شَيْئاً أَفْضَلَ مِنْهُ إِلاَّ الْفَرَائِضَ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ مَنْ قُتِلَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ ، فَهَلْ ذَلِكَ مُكَفِّرٌ عَنْهُ خَطَايَاهُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« نَعَمْ إِذَا قُتِلَ صَابِراً مُحْتَسِباً مُقْبِلاً غَيْرَ مُدْبِرٍ إِلاَّ الدَّيْنَ ، فَإِنَّهُ مَأْخُوذٌ بِهِ كَمَا زَعَمَ لِى جِبْرِيلُ ».
Tercemesi:
Bize Ubeydullah b. Abdülmecîd, ona İbn Ebu Zi'b, ona el-Makburî, ona Abdullah b. Ebu Katâde, ona da babası (Ebu Katâde) şöyle rivayet etmiştir:
Rasulullah (sav) kalkıp hutbe verdi. Allah'a ham edip onu övdü. Ardından cihattan bahsetti (ve) farzlar dışında ondan daha faziletli (hiçbir) şeyi bırakmadı. (Bunun üzerine) bir adam kalkıp "Yâ Rasulullah! Allah yolunda öldürülen için ne dersin? Bu, onun günahlarına keffaret olur mu?" dedi. Hz. Peygamber (sav), "Evet! Sabrederek, samimi olarak, dönmeksizin ileri atılarak öldürüldüğünde (keffaret olur). Yalnız borç hariç! Zira (borç), Cebrâîl'in bana bildirdiği üzere ondan alınacaktır" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Cihâd 21, 3/1563
Senetler:
1. Ebu Katade Haris b. Rib'î es-Sülemî (Haris b. Rib'î b. Beldeme es-Sülemî)
2. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Katade el-Ensarî (Abdullah b. Haris)
3. Ebu Sa'd Said b. Ebu Said el-Makburî (Said b. Keysan)
4. İbn Ebu Zi'b Muhammed b. Abdurrahman el-Amiri (Muhammed b. Abdurrahman b. Muğîre el-Kureşî el-Âmirî)
5. Ebu Ali Ubeydullah b. Abdulmecid el-Hanefî (Ubeydullah b. Abdulmecid)
Konular:
Cihad, cihada teşvik
Cihad, fazileti
Cihad, kul hakkı hariç günahların affına sebep olması
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43833, DM002464
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ يَقُولُ : لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ {لاَ يَسْتَوِى الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ} دَعَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- زَيْداً فَجَاءَ بِكَتِفٍ فَكَتَبَهَا ، وَشَكَا ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ ضَرَارَتَهُ فَنَزَلَتْ {لاَ يَسْتَوِى الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُولِى الضَّرَرِ}
Tercemesi:
Bize Ebu Velîd, ona Şu'be, ona Ebu İshâk, ona da Berâ şöyle rivayet etmiştir:
"Müminlerden oturup (savaşa gitmeyenlerle mücahidler) bir olamaz" ayeti indiğinde Rasulullah (sav), Zeyd'i çağırdı (ve Zeyd, ayeti) yazdığı bir kemik getirdi. İbn Ümmü Mektûm da mazeretinden dert yandı. (Bunun üzerine), "Mazeret sahibi kimseler hariç (olmak üzere) müminlerden oturup (savaşa gitmeyenlerle mücahidler) bir olamaz" kısmı indi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Cihâd 28, 3/1569
Senetler:
1. Ebu Umare Bera b. Azib el-Ensarî (Bera b. Azib b. Haris b.Adî b. Cüşem)
2. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Velid Hişam b. Abdülmelik el-Bahilî (Hişam b. Abdülmelik)
Konular:
Cihad, el, dil veya mal ile yapılan cihad
KTB, CİHAD
Kur'an, Nüzul sebebleri
Kur'an, yazılışı ve yazıldığı malzeme
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43834, DM002465
Hadis:
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ حَدَّثَتْنِى أُمُّ حَرَامٍ بِنْتُ مِلْحَانَ : أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ فِى بَيْتِهَا يَوْماً فَاسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَضْحَكَكَ؟ قَالَ :« رَأَيْتُ قَوْماً مِنْ أُمَّتِى يَرْكَبُونَ ظَهْرَ هَذَا الْبَحْرِ كَالْمُلُوكِ عَلَى الأَسِرَّةِ ». قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِى مِنْهُمْ. قَالَ :« أَنْتِ مِنْهُمْ ». ثُمَّ نَامَ أَيْضاً فَاسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَضْحَكَكَ؟ قَالَ :« رَأَيْتُ قَوْماً مِنْ أُمَّتِى يَرْكَبُونَ هَذَا الْبَحْرَ كَالْمُلُوكِ عَلَى الأَسِرَّةِ ». قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِى مِنْهُمْ. قَالَ :« أَنْتِ مِنَ الأَوَّلِينَ ». قَالَ : فَتَزَوَّجَهَا عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ فَغَزَا فِى الْبَحْرِ فَحَمَلَهَا مَعَهُ ، فَلَمَّا قَدِمُوا قُرِّبَتْ لَهَا بَغْلَةٌ لِتَرْكَبَهَا فَصَرَعَتْهَا فَدُقَّتْ عُنُقُهَا فَمَاتَتْ.
Tercemesi:
Bize Süleyman b. Harb, ona Hammâd b. Zeyd, ona Yahya b. Said, ona Muhammed b. Yahya b. Habbân, ona da Enes b. Mâlik, Ümmü Harâm bt. Milhân'dan naklen şöyle rivayet etmiştir:
Nebî (sav), (Ümmü Harâm'ın) evinde bir gün öğle uykusuna (kaylule) yattı. (Çok geçmeden) gülerek uyandı. Ben, "Yâ Rasulullah! Seni güldüren de nedir?" dedim. Hz. Peygamber (sav), "Ümmetimden (bazı) insanları, bu deniz üzerinde tahtlara kurulmuş krallar gibi yolculuk yaparlarken gördüm!" buyurdu. (Ümmü Haram,) "Beni onlardan kılması için Allah'a dua et!" dedi. Nebî (sav), "Sen onlardansın" buyurdu. Sonra aynı şekilde uyudu. (Derken) gülerek uyandı. Ben, "Yâ Rasulullah! Seni güldüren de nedir?" dedim. Ümmetimden (bazı) insanları, deniz üzerinde tahtlara kurulmuş krallar gibi yolculuk yaparlarken gördüm!" buyurdu. Ben, "Beni onlardan kılması için Allah'a dua et!" dedim. Hz. Peygamber (sav) de "Sen ilklerdensin" buyurdu.
(Râvi Enes b. Mâlik) şöyle demiştir: Ubâde b. Sâmit, (Ümmü Harâm) ile evlenip denizde gazâya çıktı ve onu da beraberinde götürdü. (Seferden) döndüklerinde ona binmesi için bir katır yaklaştırıldı da (katır), onu üzerinden attı! (Bundan dolayı) boynu kırılıp öldü.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Cihâd 29, 3/1569
Senetler:
1. Ümmü Haram Rümeysa bt. Milhan el-Ensariyye (Rümeysa bt. Milhan)
2. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. Yahya el-Ensarî (Muhammed b. Yahya b. Habban b. Münkiz)
4. Ebu Said Yahyâ b. Saîd el-Ensârî (Yahyâ b. Saîd b. Kays b. Amr)
5. Ebu İsmail Hammad b. Zeyd el-Ezdî (Hammad b. Zeyd b. Dirhem)
6. Ebu Eyyüb Süleyman b. Harb el-Vâşihî (Süleyman b. Harb b. Büceyl)
Konular:
KTB, CİHAD
Rüya, peygamberlerin