حدثنا محمد بن القاسم بن زكريا نا هارون بن إسحاق نا بن أبي غنية عن عطاء بن عجلان عن عبد الله بن أبي مليكة عن عائشة رضي الله عنها قالت : اغتسل رسول الله صلى الله عليه و سلم من جنابة فرأى لمعة بجلده لم يصبها الماء فعصر خصلة من شعر رأسه فأمسها ذلك الماء
Bize Muhammed b. el-Kasım b. Zekeriya, ona Harun b. İshak, ona İbn Ebî Ğunye, ona Atâ b. Aclân, ona Abdullah b. Ebî Müleyke, ona da Hz. Âişe (ra) şöyle söyledi:
“Rasûlullah (sav) cünüplükten dolayı gusletmişti. Sonra cildinde su değmemiş küçük bir parlaklık gördü, hemen saçlarını sıkarak o yere su damlattı ve ovaladı.”
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183379, DK000396
Hadis:
حدثنا محمد بن القاسم بن زكريا نا هارون بن إسحاق نا بن أبي غنية عن عطاء بن عجلان عن عبد الله بن أبي مليكة عن عائشة رضي الله عنها قالت : اغتسل رسول الله صلى الله عليه و سلم من جنابة فرأى لمعة بجلده لم يصبها الماء فعصر خصلة من شعر رأسه فأمسها ذلك الماء
Tercemesi:
Bize Muhammed b. el-Kasım b. Zekeriya, ona Harun b. İshak, ona İbn Ebî Ğunye, ona Atâ b. Aclân, ona Abdullah b. Ebî Müleyke, ona da Hz. Âişe (ra) şöyle söyledi:
“Rasûlullah (sav) cünüplükten dolayı gusletmişti. Sonra cildinde su değmemiş küçük bir parlaklık gördü, hemen saçlarını sıkarak o yere su damlattı ve ovaladı.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 396, 1/201
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Abdullah b. Ebu Müleyke el-Kureşî (Abdullah b. Ubeydullah b. Züheyr b. Abdullah)
3. Ata b. Aclan el-Hanefi (Ata b. Aclan)
4. Ebu Zekeriyya Yahya b. Abdulmelik el-Huzâî (Yahya b. Abdulmelik b. Humeyd b. Ebu Ğaniyye)
5. Ebu Kasım Harun b. İshak el-Hemdanî (Harun b. İshak b. Muhammed)
6. Muhammed b. Kasım el-Muharibi (Muhammed b. Kasım b. Zekeriyya)
Konular:
Abdest, eksiksiz almak gerekir
Gusül, Hz. Peygamber'in
حدثنا أبو بكر النيسابوري نا العباس بن الوليد بن مزيد أخبرني أبي قال سمعت الأوزاعي حدثني عبد الرحمن بن القاسم بن محمد بن أبي بكر عن أبيه عن عائشة : إنها سئلت عن الرجل يجامع المرأة ولا ينزل الماء قالت فعلته أنا ورسول الله صلى الله عليه و سلم فاغتسلنا منه جميعا رفعه الوليد بن مسلم والوليد بن مزيد ورواه بشر بن بكر وأبو المغيرة وعمرو بن أبي سلمة ومحمد بن كثير ومحمد بن مصعب وغيرهم موقوفا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183376, DK000393
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري نا العباس بن الوليد بن مزيد أخبرني أبي قال سمعت الأوزاعي حدثني عبد الرحمن بن القاسم بن محمد بن أبي بكر عن أبيه عن عائشة : إنها سئلت عن الرجل يجامع المرأة ولا ينزل الماء قالت فعلته أنا ورسول الله صلى الله عليه و سلم فاغتسلنا منه جميعا رفعه الوليد بن مسلم والوليد بن مزيد ورواه بشر بن بكر وأبو المغيرة وعمرو بن أبي سلمة ومحمد بن كثير ومحمد بن مصعب وغيرهم موقوفا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 393, 1/199
Senetler:
()
Konular:
Gusül, (cünüplükten) ne zaman gerekir
Gusül, gerektiren haller
حدثنا أبو بكر النيسابوري نا أحمد بن عبد الرحمن بن وهب نا عمي حدثني عياض بن عبد الله وابن لهيعة عن أبي الزبير عن جابر قال أخبرتني أم كلثوم عن عائشة ان رجلا : سأل النبي صلى الله عليه و سلم عن الرجل يجامع أهله ثم يكسل هل عليه غسل وعائشة جالسة فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم إني لأفعل ذلك أنا وهذه ثم نغتسل
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183377, DK000394
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري نا أحمد بن عبد الرحمن بن وهب نا عمي حدثني عياض بن عبد الله وابن لهيعة عن أبي الزبير عن جابر قال أخبرتني أم كلثوم عن عائشة ان رجلا : سأل النبي صلى الله عليه و سلم عن الرجل يجامع أهله ثم يكسل هل عليه غسل وعائشة جالسة فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم إني لأفعل ذلك أنا وهذه ثم نغتسل
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 394, 1/200
Senetler:
()
Konular:
Gusül, (cünüplükten) ne zaman gerekir
Gusül, gerektiren haller
حدثنا سعيد بن محمد بن أحمد الحناط ثنا إسحاق بن أبي إسرائيل نا المتوكل بن فضيل أبو أيوب الحداد بصرى عن أبي ظلال عن أنس بن مالك قال : صلى رسول الله صلى الله عليه و سلم صلاة الصبح وقد أغتسل من جنابة فكان نكتة مثل الدرهم يابس لم يصبه الماء فقيل يا رسول الله إن هذا الموضع لم يصبه الماء فسلت شعره من الماء ومسحه به ولم يعد الصلاة المتوكل بن فضيل ضعيف وروي عن عطاء بن عجلان وهو متروك الحديث عن بن أبي مليكة عن عائشة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183378, DK000395
Hadis:
حدثنا سعيد بن محمد بن أحمد الحناط ثنا إسحاق بن أبي إسرائيل نا المتوكل بن فضيل أبو أيوب الحداد بصرى عن أبي ظلال عن أنس بن مالك قال : صلى رسول الله صلى الله عليه و سلم صلاة الصبح وقد أغتسل من جنابة فكان نكتة مثل الدرهم يابس لم يصبه الماء فقيل يا رسول الله إن هذا الموضع لم يصبه الماء فسلت شعره من الماء ومسحه به ولم يعد الصلاة المتوكل بن فضيل ضعيف وروي عن عطاء بن عجلان وهو متروك الحديث عن بن أبي مليكة عن عائشة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 395, 1/200
Senetler:
()
Konular:
Gusül, (cünüplükten) ne zaman gerekir
Gusül, gerektiren haller
حدثنا الحسين بن إسماعيل ح نا يوسف بن موسى ثنا بن إدريس عن زكريا عن عامر عن بن عباس قال : أربع لا يجنبن الإنسان والماء والأرض والثوب
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183384, DK000401
Hadis:
حدثنا الحسين بن إسماعيل ح نا يوسف بن موسى ثنا بن إدريس عن زكريا عن عامر عن بن عباس قال : أربع لا يجنبن الإنسان والماء والأرض والثوب
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 401, 1/203
Senetler:
()
Konular:
حدثنا أبو بكر النيسابوري نا علي بن سهل نا عفان نا همام بن قتادة عن الحسن عن أبي رافع عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال : إذا جلس بين شعبها الأربع وأجهد نفسه فقد وجب الغسل أنزل أو لم ينزل
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183380, DK000397
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري نا علي بن سهل نا عفان نا همام بن قتادة عن الحسن عن أبي رافع عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال : إذا جلس بين شعبها الأربع وأجهد نفسه فقد وجب الغسل أنزل أو لم ينزل
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 397, 1/201
Senetler:
()
Konular:
Gusül, (cünüplükten) ne zaman gerekir
Gusül, gerektiren haller
حدثنا القاسم بن إسماعيل نا زيد بن أخزم نا معاذ بن هشام حدثني أبي عن قتادة ومطر عن الحسن عن أبي رافع عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : إذا قعد بين شعبها الأربع واجتهد فقد وجب الغسل قال أحدهما وان لم ينزل
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183381, DK000398
Hadis:
حدثنا القاسم بن إسماعيل نا زيد بن أخزم نا معاذ بن هشام حدثني أبي عن قتادة ومطر عن الحسن عن أبي رافع عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : إذا قعد بين شعبها الأربع واجتهد فقد وجب الغسل قال أحدهما وان لم ينزل
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 398, 1/201
Senetler:
()
Konular:
Gusül, (cünüplükten) ne zaman gerekir
Gusül, gerektiren haller
حدثنا محمد بن علي بن إسماعيل الأبلي نا جعفر بن محمد بن عيسى العسكري نا أبو عمر المازني حفص بن عمر ثنا سليم بن حيان عن سعيد بن ميناء عن جابر بن عبد الله قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ليس على الماء جنابة ولا على الأرض جنابة ولا على الثوب جنابة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183383, DK000400
Hadis:
حدثنا محمد بن علي بن إسماعيل الأبلي نا جعفر بن محمد بن عيسى العسكري نا أبو عمر المازني حفص بن عمر ثنا سليم بن حيان عن سعيد بن ميناء عن جابر بن عبد الله قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ليس على الماء جنابة ولا على الأرض جنابة ولا على الثوب جنابة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 400, 1/202
Senetler:
()
Konular:
حدثنا الحسين بن إسماعيل ثنا محمد بن عثمان بن كرامة نا عبد الله بن نمير نا هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة قالت : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا اغتسل من الجنابة بدأ فغسل يديه ثم توضأ وضوءه للصلاة ثم يدخل يده في الإناء فيخلل بها أصول شعره حتى إذا خيل إليه أنه قد استبرأ البشرة غرف بيديه ملء كفيه ثلاثا فصبها على رأسه ثم اغتسل فأفاض الماء على جسده
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183385, DK000402
Hadis:
حدثنا الحسين بن إسماعيل ثنا محمد بن عثمان بن كرامة نا عبد الله بن نمير نا هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة قالت : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا اغتسل من الجنابة بدأ فغسل يديه ثم توضأ وضوءه للصلاة ثم يدخل يده في الإناء فيخلل بها أصول شعره حتى إذا خيل إليه أنه قد استبرأ البشرة غرف بيديه ملء كفيه ثلاثا فصبها على رأسه ثم اغتسل فأفاض الماء على جسده
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 402, 1/203
Senetler:
()
Konular:
Gusül, alınış şekli
Gusül, Hz. Peygamber'in
حدثنا الحسين بن إسماعيل نا يعقوب بن إبراهيم نا عبد الرحمن بن مهدي نا زائدة بن قدامة عن صدقة بن حسين نا جميع بن عمير أحد بني تيم الله بن ثعلبة قال : دخلت مع أمي وخالتي على عائشة فقالت عائشة كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يتوضأ وضوءه للصلاة ثم يفيض على رأسه ثلاث مرات ونحن نفيض على رؤوسنا خمسا من أجل الضفر
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183386, DK000403
Hadis:
حدثنا الحسين بن إسماعيل نا يعقوب بن إبراهيم نا عبد الرحمن بن مهدي نا زائدة بن قدامة عن صدقة بن حسين نا جميع بن عمير أحد بني تيم الله بن ثعلبة قال : دخلت مع أمي وخالتي على عائشة فقالت عائشة كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يتوضأ وضوءه للصلاة ثم يفيض على رأسه ثلاث مرات ونحن نفيض على رؤوسنا خمسا من أجل الضفر
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 403, 1/203
Senetler:
()
Konular:
Gusül, alınış şekli
Gusül, Hz. Peygamber'in
Gusül, Kadınların Örgülerini yıkama şekli