Öneri Formu
Hadis Id, No:
49494, HM011059
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الرِّجَالِ حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ سَأَلَ وَلَهُ قِيمَةُ أُوقِيَّةٍ فَقَدْ أَلْحَفَ
Tercemesi:
Ahmed b. Hanbel'in Müsned'te Ebû Saîd-Abdurrahmân b. Ebü'r-Ricâl-Umâre b. Gaziyye-Abdurrahman b. Ebû Saîd ve Saîd'in babası isnadıyla naklettiğine göre, Efendimiz buyurdular ki: Bir okka (kırk dirhem/gümüş) parası olan insanlara el açmışsa o dilencilik yapıyor demektir"
Açıklama:
Bu isnad hasendir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Said el-Hudrî 11059, 4/22
Senetler:
()
Konular:
Dilencilik, dilencilikten uzak durmak
Geçim, dilencilikle geçim sağlamak
Açıklama: Bu isnadın ricâli Şeyhayn'ın sikalarıdır. Ancak Attâb b. Huneyn bunun dışındadır. Ondan sadece iki kişi rivayet etmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49487, HM011057
Hadis:
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ سَمِعَ عَمْرٌو عَنْ عَتَّابِ بْنِ حُنَيْنٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ سُفْيَانُ لَا أَدْرِي مَنْ عَتَّابٌ لَوْ أَمْسَكَ اللَّهُ الْقَطْرَ عَنْ النَّاسِ سَبْعَ سِنِينَ ثُمَّ أَرْسَلَهُ لَأَصْبَحَتْ طَائِفَةٌ بِهِ كَافِرِينَ يَقُولُونَ مُطِرْنَا بِنَوْءِ الْمِجْدَحِ
Tercemesi:
Açıklama:
Bu isnadın ricâli Şeyhayn'ın sikalarıdır. Ancak Attâb b. Huneyn bunun dışındadır. Ondan sadece iki kişi rivayet etmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Said el-Hudrî 11057, 4/21
Senetler:
()
Konular:
Küfür, Kafir, Allah'ı inkar etmek
Kulluk, hassasiyetin zayıflaması
Açıklama: Muhammed b. Ca'fer, Sa'îd'den ihtilat sonrası işitmiştir. İsnadı mücevved değildir. Sa'id ve Muhammed b. Sirin'in arasında olması gereken Matar el-Verrâk isnaddan düşmüştür. Bu rivayet muttasıl bir senedle Abdülvehhab b. Atâ el-Haffâf'tan gelecektir. O ise Sa'îd'den ihtilat öncesi hadis işitmiştir ve Sa'id'i tanıyordur.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49508, HM011062
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ أَنَّ مُحَمَّدًا حَدَّثَ أَنَّ ذَكْوَانَ أَبَا صَالِحٍ حَدَّثَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي هُرَيْرَةَ
أَنَّهُمْ نُهُوا عَنْ الصَّرْفِ وَرَفَعَهُ رَجُلَانِ مِنْهُمْ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Tercemesi:
Açıklama:
Muhammed b. Ca'fer, Sa'îd'den ihtilat sonrası işitmiştir. İsnadı mücevved değildir. Sa'id ve Muhammed b. Sirin'in arasında olması gereken Matar el-Verrâk isnaddan düşmüştür. Bu rivayet muttasıl bir senedle Abdülvehhab b. Atâ el-Haffâf'tan gelecektir. O ise Sa'îd'den ihtilat öncesi hadis işitmiştir ve Sa'id'i tanıyordur.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Said el-Hudrî 11062, 4/23
Senetler:
()
Konular:
Faiz, Riba
Ticaret, altın ve gümüşün alım satımı
Ticaret, altın, gümüş, buğday, hurmanın vs. misli misline satılması
Ticaret, altını gümüş ile veresiye alıp satmak
Ticaret, altını gümüş, gümüşü altın karşılığında değeriyle bozdurmak
Ticaret, sarf (para bozdurma)