Öneri Formu
Hadis Id, No:
15524, D002510
Hadis:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى سَعِيدٍ مَوْلَى الْمَهْرِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ إِلَى بَنِى لِحْيَانَ وَقَالَ:
"لِيَخْرُجْ مِنْ كُلِّ رَجُلَيْنِ رَجُلٌ." ثُمَّ قَالَ لِلْقَاعِدِينَ:
"أَيُّكُمْ خَلَفَ الْخَارِجَ فِى أَهْلِهِ وَمَالِهِ بِخَيْرٍ كَانَ لَهُ مِثْلُ نِصْفِ أَجْرِ الْخَارِجِ."
Tercemesi:
Bize Said b. Mansur, ona (Abdullah) b. Vehb, ona Amr b. Haris, ona İbn Ebu Habib Yezid b. Kays, ona Yezid b. Ebu Said, ona da Ebu Said Mevla el-Mehrî, ona da Ebu Said el-Hudrî'nin (ra) şöyle dediğini rivayet etti: Rasulullah (sav) Beni Lihyan'a (karşı savaşmak üzere bir müfreze) gönder (mek iste)di ve "her iki adamdan biri çıksın!" buyurmuş. Sonra oturan (lar)a; "(Müfrezeye) katılanın ailesi ve malı hakkında hanginiz hayırlı bir vekil olursa, çıkanın yarı sevabı ona verilir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 21, /582
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Said el-Mehrî (Bekir b. Amr)
3. Yezid b. Ebu Said el-Mehrî (Yezid b. Ebu Said)
4. İbn Ebu Habib Yezid b. Kays el-Ezdî (Yezid b. Süveyd)
5. Amr b. Haris el-Ensarî (Amr b. Haris b. Yakub)
6. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
7. Said b. Mansur el-Horasânî (Ebû Osman Said b Mansur b. Şu'be)
Konular:
Yardım, mücahide ve ailesine yardım
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15525, D002511
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَرَّاحِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ مُوسَى بْنِ عُلَىِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مَرْوَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
"شَرُّ مَا فِى رَجُلٍ شُحٌّ هَالِعٌ وَجُبْنٌ خَالِعٌ."
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Cerrah, ona Abdullah b. Yezid, ona Musa b. Ali b. Rabah, ona babası (Ali b. Rabah), ona Abdülaziz b. Mervan, ona da Ebu Hureyre (Abdurrahman b. Sahr) şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu:
"Bir adamdaki en kötü huy hırslı bir cimrilik ve şiddetli bir korkaklıktır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 22, /583
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Esbağ Abdülaziz b. Mervan el-Ümevi (Abdülaziz b. Mervan b. Hakem b. Ebu As)
3. Ali b. Rabah el-Lahmi (Ali b. Rabah b. Kusayr b. Kaşib b. Yenba')
4. Musa b. Ali el-Lahmî (Musa b. Ali b. Rabah b. Kusayr)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Yezid el-Adevî (Abdullah b. Yezid)
6. Abdullah b. Cerrah et-Temimi (Abdullah b. Cerrah b. Said)
Konular:
Cimrilik, zemmedilişi
DİĞERGAMLIK-BENCİLLİK
Korkak, Korkaklık,
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"جَاهِدُوا الْمُشْرِكِينَ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنْفُسِكُمْ وَأَلْسِنَتِكُمْ."
Bize Musa b. İsmail, ona Hammâd, ona Humeyd, ona da Enes, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Müşriklere (kafirlere) karşı mallarınız, canlarınız ve dillerinizle cihad edin."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15518, D002504
Hadis:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"جَاهِدُوا الْمُشْرِكِينَ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنْفُسِكُمْ وَأَلْسِنَتِكُمْ."
Tercemesi:
Bize Musa b. İsmail, ona Hammâd, ona Humeyd, ona da Enes, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Müşriklere (kafirlere) karşı mallarınız, canlarınız ve dillerinizle cihad edin."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 18, /581
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Ubeyde Humeyd b. Ebu Humeyd et-Tavîl (Humeyd b. Tarhan)
3. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
4. Ebu Seleme Musa b. İsmail et-Tebûzeki (Musa b. İsmail)
Konular:
KTB, CİHAD
Bize Osman b. Ebu Şeybe, ona Zeyd b. Hubâb, ona Abdülmümin b. Halid el-Hanefî, ona da Necde b. Nufey şöyle rivayet etmiştir:
"İbn Abbas'a (Savaşa çıkmazsanız, Allah (cc) size elim bir azap tattırır) ayeti hakkında sorduğumda, 'Üzerlerine yağmur yağmaz oldu. İşte onların azabı bu idi' şeklinde cevap verdi."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15520, D002506
Hadis:
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ الْحَنَفِىِّ حَدَّثَنِى نَجْدَةُ بْنُ نُفَيْعٍ قَالَ:
"سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ هَذِهِ الآيَةِ (إِلاَّ تَنْفِرُوا يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا)، قَالَ فَأُمْسِكَ عَنْهُمُ الْمَطَرُ وَكَانَ عَذَابَهُمْ."
Tercemesi:
Bize Osman b. Ebu Şeybe, ona Zeyd b. Hubâb, ona Abdülmümin b. Halid el-Hanefî, ona da Necde b. Nufey şöyle rivayet etmiştir:
"İbn Abbas'a (Savaşa çıkmazsanız, Allah (cc) size elim bir azap tattırır) ayeti hakkında sorduğumda, 'Üzerlerine yağmur yağmaz oldu. İşte onların azabı bu idi' şeklinde cevap verdi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 19, /582
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Necde b. Nufey' el-Harurî (Necde b. Nufey')
3. Abdülmümin b. Halid el-Hanefî (Abdülmümin b. Halid)
4. Ebu Huseyin Zeyd b. Hubab et-Temimi (Zeyd b. Hubab b. Reyyan)
5. Ebu Hasan Osman b. Ebu Şeybe el-Absî (Osman b. Muhammed b. İbrahim)
Konular:
KTB, CİHAD
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15523, D002509
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبِى الْحَجَّاجِ أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ حَدَّثَنِى يَحْيَى حَدَّثَنِى أَبُو سَلَمَةَ حَدَّثَنِى بُسْرُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنِى زَيْدُ بْنُ خَالِدٍ الْجُهَنِىُّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"مَنْ جَهَّزَ غَاَزِيًا فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدْ غَزَا ، وَمَنْ خَلَفَهُ فِى أَهْلِهِ بِخَيْرٍ فَقَدْ غَزَا."
Tercemesi:
Bize Ebu Mamer Abdullah b. Ömer b. Ebu Haccâc, ona Abdulvâris (b. Saîd), ona Hüseyin (b. Zekvan), ona Yahya (b. Ebu Kesir), ona Ebu Seleme (b. Abdurrahman), ona Büsr b. Saîd (el-Hadramî), ona da Zeyd b. Halid el-Cühenî (ra), Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etti
"Kim Allah yolundaki bir mücahidi donatırsa (Allah yolunda) savaşmış olur. Kim de bir mücahide ailesi hakkında hayırlı bir vekil olursa, o da (Allah yolunda) savaşmış olur."
Açıklama:
Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren kısım:
مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدْ غَزَا
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 21, /582
Senetler:
1. Zeyd b. Halid el-Cühenî (Zeyd b. Halid)
2. Büsr b. Saîd el-Hadramî (Büsr b. Saîd)
3. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
4. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
5. Hüseyin b. Zekvan el-Muallim (Hüseyin b. Zekvan)
6. Ebu Ubeyde Abdulvâris b. Saîd el-Anberî (Abdulvâris b. Saîd b. Zekvân)
7. Ebu Ma'mer Abdullah b. Ömer et-Temimî (Abdullah b. Amr b. Meysera)
Konular:
Cihad, hazırlık
Vekil, VekaletYerine Vekil tayin etme
Yardım, mücahide ve ailesine yardım
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15516, D002502
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَرْوَزِىُّ أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنَا وُهَيْبٌ - قَالَ عَبْدَةُ : يَعْنِى ابْنَ الْوَرْدِ - أَخْبَرَنِى عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ سُمَىٍّ عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ :
"مَنْ مَاتَ وَلَمْ يَغْزُ وَلَمْ يُحَدِّثْ نَفْسَهُ بِالْغَزْوِ مَاتَ عَلَى شُعْبَةٍ مِنْ نِفَاقٍ."
Tercemesi:
Bize Abde b. Süleyman el-Mervezî, ona İbn Mübarek, ona Vüheyb b. Verd, ona Ömer b. Muhammed b. Münkedir, ona Sümey, ona Ebû Salih, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Gaza etmeden ve gazâ etmeyi içinden geçirmeden ölen, nifaktan bir şube üzere ölmüştür."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 18, /581
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
3. Sümey el-Kuraşi (Sümey)
4. Ömer b. Muhammed el-Kuraşî (Ömer b. Muhammed b. Münkedir b. Münkedir)
5. Vüheyb b. Verd el-Mahzumî (Vüheyb b. Verd)
6. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mübarek el-Hanzalî (Abdullah b. Mübarek b. Vadıh)
7. Ebu Muhammed Abde b. Süleyman el-Kufî (Abdurrahman b. Süleyman b. Hacib b. Zürare)
Konular:
Cihad, fazileti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15517, D002503
Hadis:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ وَقَرَأْتُهُ عَلَى يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ الْجُرْجُسِىِّ قَالاَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِى أُمَامَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ :
"مَنْ لَمْ يَغْزُ أَوْ يُجَهِّزْ غَازِيًا أَوْ يَخْلُفْ غَازِيًا فِى أَهْلِهِ بِخَيْرٍ أَصَابَهُ اللَّهُ بِقَارِعَةٍ."
[قَالَ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ فِى حَدِيثِهِ: "قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ."]
Tercemesi:
Bize Amr b. Osman ve (arz yoluyla) Yezid b. Abdürabbih el-Cürcüsî, onlara Velid b. Müslim, ona Yahya b. Haris, ona Kasım b. Abdurrahman, ona da Ebu Ümame (Sudey b. Aclân el-Bahilî), (ra), Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etti:
"Kim savaşa katılmaz veya savaşa katılan bir gaziyi (harp aletleriyle) donatmaz ya da savaşa giden mücahidin ailesine hizmette ona hayırlı bir vekil olmazsa, her türlü noksan sıfatlardan münezzeh olan Allah onu bir falâkete uğratır."
(Bu hadisin ravilerinden) Yezid b. Abdürabbih rivayetinde "kıyametten önce" (Allah onu bir felakete uğratır) demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 18, /581
Senetler:
1. Ebu Ümame Sudey b. Aclân el-Bahilî (Sudey b. Aclân b. Vehb)
2. Ebu Abdurrahman Kasım b. Abdurrahman eş-Şamî (Kasım b. Abdurrahman)
3. Ebu Amr Yahya b. Haris el-Gassânî (Yahya b. Haris)
4. Ebu Abbas Velid b. Müslim el-Kuraşî (Velid b. Müslim)
5. Ebu Fadl Yezid b. Abdürabbih el-Cürcüsî (Yezid b. Abdürabbih)
5. Ebu Hafs Amr b. Osman el-Kuraşî (Amr b. Osman b. Said b. Kesir b. Dinar)
Konular:
Cihad, hazırlık
Vekil, VekaletYerine Vekil tayin etme
Yardım, mücahide ve ailesine yardım
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15519, D002505
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِىُّ حَدَّثَنِى عَلِىُّ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِىِّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ "(إِلاَّ تَنْفِرُوا يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا)" وَ "(مَا كَانَ لأَهْلِ الْمَدِينَةِ)" إِلَى قَوْلِهِ "(يَعْمَلُونَ)" نَسَخَتْهَا الآيَةُ الَّتِى تَلِيهَا "(وَمَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنْفِرُوا كَافَّةً)"
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Muhammed el-Mervezî, ona Ali b. Hüseyin, ona babası (Hüseyin b. Vâkid), ona Yezid Nahvi, ona İkrime, ona da İbn Abbas şöyle rivayet etmiştir:
"Allah, savaşa çıkmazsanız size elim bir azap tattırır)" ayeti ve "Medineliler'in (savaşa çıkmaması) olacak şey değildir" kısmından "bilirler" kısmına kadar ayet, peşi sıra gelen ayet olan "Müminlerin topluca savaşa çıkmaları gerekmez" ayeti ile neshedilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 19, /581
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Ebu Hasan Yezid b. Ebu Said en-Nahvi (Yezid b. Abdullah)
4. Hüseyin b. Vâkid el-Mervezî (Hüseyin b. Vâkid)
5. Ali b. Hüseyin el-Kuraşî (Ali b. Hüseyin b. Vakıd)
6. Ebu Hasan Ahmed b. Şebbuye el-Huzaî (Ahmed b. Muhammed b. Sabit)
Konular:
Cihad, katılacak-katılmayacak olanlar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15529, D002515
Hadis:
حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ الْحَضْرَمِىُّ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ حَدَّثَنِى بَحِيرٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ أَبِى بَحْرِيَّةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ:
"الْغَزْوُ غَزْوَانِ فَأَمَّا مَنِ ابْتَغَى وَجْهَ اللَّهِ، وَأَطَاعَ الإِمَامَ، وَأَنْفَقَ الْكَرِيمَةَ ، وَيَاسَرَ الشَّرِيكَ، وَاجْتَنَبَ الْفَسَادَ، فَإِنَّ نَوْمَهُ وَنَبْهَهُ أَجْرٌ كُلُّهُ وَأَمَّا مَنْ غَزَا فَخْرًا وَرِيَاءً وَسُمْعَةً، وَعَصَى الإِمَامَ، وَأَفْسَدَ فِى الأَرْضِ، فَإِنَّهُ لَمْ يَرْجِعْ بِالْكَفَافِ."
Tercemesi:
Bize Hayve b. Şurayh el-Hadramî, ona Bakiyye (b. Velid), ona Bahîr (b. Sa'd), ona Halid b. Ma'dân, ona Ebu Bahriyye (Abdullah b. Kays), ona da Muaz b. Cebel şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu:
"Savaş(anlar) iki çeşittir: Birincisi Allah'ın rızasını kazanmak isteyendir ki devlet başkanına itaat eder, malını güzel yerlere harcar, ortağına (silah arkadaşına) kolaylık sağlar, fesattan kaçınır, bu kimsenin uykusu da uyanıklığı da kendisine sevap kazandırır. (İkincisi ise) övünmek, gösteriş için ve savaştı desinler diye savaşır, devlet başkanına isyan eder, yeryüzünde bozgunculuk yapar, böylece o kimse elleri boş döner (hiçbir sevap kazanamaz)."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 25, /584
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaz b. Cebel el-Ensarî (Muaz b. Cebel b. Amr b. Evs b. Âiz)
2. Ebu Bahriyye Abdullah b. Kays el-Kindi (Abdullah b. Kays)
3. Ebu Abdullah Halid b. Ma'dân el-Kilâ'î (Halid b. Ma'dân b. Ebu Küreyb)
4. Ebu Halid Bahîr b. Sa'd es-Suhûlî (Bahîr b. Sa'd)
5. Ebu Muhammed Bakiyye b. Velîd el-Kilâ'î (Bakiyye b. Velîd b. Sâid b. Ka'b b. Harîz)
6. Ebu Zür'a Hayve b. Şurayh et-Tücîbî (Hayve b. Şurayh b. Safvan b. Malik)
Konular:
Cihad, gösteriş için
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِى وَائِلٍ عَنْ أَبِى مُوسَى : أَنَّ أَعْرَابِيًّا جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ : إِنَّ الرَّجُلَ يُقَاتِلُ لِلذِّكْرِ ، وَيُقَاتِلُ لِيُحْمَدَ ، وَيُقَاتِلُ لِيَغْنَمَ ، وَيُقَاتِلُ لِيُرَى مَكَانُهُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم:
"مَنْ قَاتَلَ حَتَّى تَكُونَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِىَ أَعْلَى فَهُوَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15531, D002517
Hadis:
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِى وَائِلٍ عَنْ أَبِى مُوسَى : أَنَّ أَعْرَابِيًّا جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ : إِنَّ الرَّجُلَ يُقَاتِلُ لِلذِّكْرِ ، وَيُقَاتِلُ لِيُحْمَدَ ، وَيُقَاتِلُ لِيَغْنَمَ ، وَيُقَاتِلُ لِيُرَى مَكَانُهُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم:
"مَنْ قَاتَلَ حَتَّى تَكُونَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِىَ أَعْلَى فَهُوَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ."
Tercemesi:
Bize Hafs b. Amr, ona Şube (b. Haccac), ona Amr b. Mürre, ona Ebu Vâil (Şakik b. Seleme), ona da Ebu Musa (Abdullah b. Kays) şöyle demiştir: Bir bedevi (köylü) Rasulullah'a (sav) gelip şöyle dedi: Bir adam savaştı desinler diye savaşır, bazısı da övünmek için savaşır, bazısı ganimet için savaşır, bazısı da konumu görünsün diye savaşır. Bunun üzerine Rasulullah (sav) şöyle buyurdu:
"Kim Allah kelimesin (tevhidin, dinin) en yüce olması için savaşırsa, işte o Allah yolundadır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 26, /584
Senetler:
1. Ebu Musa Abdullah b. Kays el-Eş'arî (Abdullah b. Kays b. Süleym)
2. Ebu Vâil Şakik b. Seleme el-Esedî (Şakik b. Seleme)
3. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebu Ömer Hafs b. Ömer el-Ezdî (Hafs b. Ömer b. Hâris b. Sehbera)
Konular:
Cihad, gösteriş için