Açıklama: Muhammed b. Ca'fer, Sa'id (İbn Ebî Arûbe)'den ihtilat sonrası işitmiş olsa da tâbî olunmuştur. (mutaba'at)
Öneri Formu
Hadis Id, No:
50534, HM011431
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَرَوْحٌ قَالَا حَدَّثَنَا سَعِيدٌ (ح) وَعَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي عِيسَى قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ فِي حَدِيثِهِ عَنْ أَبِي عِيسَى الْحَارِثِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ
نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَشْرَبَ الرَّجُلُ قَائِمًا
Tercemesi:
Açıklama:
Muhammed b. Ca'fer, Sa'id (İbn Ebî Arûbe)'den ihtilat sonrası işitmiş olsa da tâbî olunmuştur. (mutaba'at)
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Said el-Hudrî 11431, 4/116
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu İsa el-Üsvari (Ebu İsa)
3. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
4. Ebu Nadr Said b. Ebu Arûbe el-Adevî (Saîd b. Mihrân)
5. Gunder Muhammed b. Cafer el-Hüzelî (Muhammed b. Cafer el-Hüzeli)
5. Ebu Nasr Abdulvehhab b. Ata el-Iclî (Abdulvehhab b. Ata)
5. Ebu Muhammed Ravh b. Ubade el-Kaysî (Ravh b. Ubade b. Alâ b. Hasan b. Amr b. Mersed)
Konular:
Adab, su içme adabı
Adab, yeme - içme adabı
Açıklama: Sahih hadistir. Muhammed b. Ca'fer, Sa'id (İbn Ebî Arûbe)'den ihtilat sonrası işitmiş olsa da Abdülvehhâb'dan bir mütabi bulunmaktadır. Onun ihtilattan önce Sa'id'den işittiği ve onu tanıdığı bilinmektedir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
50532, HM011429
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ (ح) وَعَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ قَزَعَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّمَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدَ مَسْجِدِ إِبْرَاهِيمَ وَمَسْجِدِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبَيْتِ الْمَقْدِسِ
قَالَ
وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَلَاةٍ فِي سَاعَتَيْنِ بَعْدَ الْغَدَاةِ وَقَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغِيبَ الشَّمْسُ
وَنَهَى عَنْ صِيَامِ يَوْمَيْنِ الْفِطْرِ وَالنَّحْرِ
وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُسَافِرَ الْمَرْأَةُ فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ أَوْ ثَلَاثِ لَيَالٍ إِلَّا مَعَ ذِي مَحْرَمٍ
قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ فِي حَدِيثِهِ قَزَعَةُ مَوْلَى زِيَادٍ
Tercemesi:
Açıklama:
Sahih hadistir. Muhammed b. Ca'fer, Sa'id (İbn Ebî Arûbe)'den ihtilat sonrası işitmiş olsa da Abdülvehhâb'dan bir mütabi bulunmaktadır. Onun ihtilattan önce Sa'id'den işittiği ve onu tanıdığı bilinmektedir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Said el-Hudrî 11429, 4/115
Senetler:
()
Konular:
Cami, Mescit, Faziletli Mescitler
Kadın, yalnız yolculuğa çıkması
Mescitler, Mescid-i Haram / Mescid-i Nebi / Mescid-i Aksa
Namaz, sabah namazı sonrasında güneş doğuncaya kadar namaz kılınır mı?
Namaz, mekruh vakitler
Oruç, Bayram, bayramlarda nafile oruç tutmak
Yolculuk, mahremi olmaksızın kadının yolculuk yapması
Açıklama: Şevahidleri ve mütabileriyle sahih hadistir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
50537, HM011434
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ غُنْدَرٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ فِي الْجَنِينِ ذَكَاتُهُ ذَكَاةُ أُمِّهِ
Tercemesi:
Açıklama:
Şevahidleri ve mütabileriyle sahih hadistir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Said el-Hudrî 11434, 4/116
Senetler:
()
Konular:
Kurban
Yiyecekler, Eti Yenen Hayvanlar
Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar