Açıklama: Hadiste üç illet bulunmaktadır.
1)İsnadda ızdırab;
2)Bazı ravilerin cehâleti; Alî b. Şemmah 'dan Cüllâs adlı raviden başkası rivayette bulunmamaktadır.
3)Bazılarının hadisi mevkuf olarak rivayet etme, bir rivayette sened şu şekildedir;
زياد بن مخراق عن عقبة بن يسار أبي الجلاس عن رجل ل burda bulunan rivayette mechul kişi Ebû Hureyre'de durup daha ilerisi zikretmemiş ve hadis mevkuf olarak gelmiştir. Buradaki meçhul kişi Alî b. Şemmah 'tır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46410, HM007471
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْجُلَاسِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ شَمَّاسٍ قَالَ
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ وَمَرَّ عَلَيْهِ مَرْوَانُ فَقَالَ بَعْضَ حَدِيثِكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ حَدِيثَكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ رَجَعَ فَقُلْنَا الْآنَ يَقَعُ بِهِ قَالَ كَيْفَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي عَلَى جَنَائِزَ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ أَنْتَ خَلَقْتَهَا وَأَنْتَ رَزَقْتَهَا وَأَنْتَ هَدَيْتَهَا لِلْإِسْلَامِ وَأَنْتَ قَبَضْتَ رُوحَهَا تَعْلَمُ سِرَّهَا وَعَلَانِيَتَهَا جِئْنَا شُفَعَاءَ فَاغْفِرْ لَهَا
Tercemesi:
Açıklama:
Hadiste üç illet bulunmaktadır.
1)İsnadda ızdırab;
2)Bazı ravilerin cehâleti; Alî b. Şemmah 'dan Cüllâs adlı raviden başkası rivayette bulunmamaktadır.
3)Bazılarının hadisi mevkuf olarak rivayet etme, bir rivayette sened şu şekildedir;
زياد بن مخراق عن عقبة بن يسار أبي الجلاس عن رجل ل burda bulunan rivayette mechul kişi Ebû Hureyre'de durup daha ilerisi zikretmemiş ve hadis mevkuf olarak gelmiştir. Buradaki meçhul kişi Alî b. Şemmah 'tır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7471, 3/79
Senetler:
()
Konular:
Cenaze namazı
KTB, NAMAZ,
Açıklama: زِيَاد الْمَخْزُومِيِّ Ziyâd el-Mahzûmî'den yalnızca إِسْمَاعِيلُ ابْنَ أَبِي خَالِدٍ İsmail b. Ebî Hâlid rivayette bulunmaktadır. Hakkında cerh yada ta'dil rivâyeti yoktur. Yalnızca İbn Maîn onun hakkında la şey demektedir. Aynı zamanda Ahmed b. Hanbel bu rivayette tek kalmıştır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46411, HM007472
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي خَالِدٍ عَنْ زِيَادٍ الْمَخْزُومِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا كِسْرَى بَعْدَ كِسْرَى وَلَا قَيْصَرَ بَعْدَ قَيْصَرَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَيُنْفَقَنَّ كُنُوزُهُمَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ
Tercemesi:
Açıklama:
زِيَاد الْمَخْزُومِيِّ Ziyâd el-Mahzûmî'den yalnızca إِسْمَاعِيلُ ابْنَ أَبِي خَالِدٍ İsmail b. Ebî Hâlid rivayette bulunmaktadır. Hakkında cerh yada ta'dil rivâyeti yoktur. Yalnızca İbn Maîn onun hakkında la şey demektedir. Aynı zamanda Ahmed b. Hanbel bu rivayette tek kalmıştır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7472, 3/80
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, Hz. Peygamber'in verdiği gaybi haberler
Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi
Kıssa, Rumlar, Kisra'nın akıbeti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46413, HM007474
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أَبِي يَزِيدَ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ اللَّجْلَاجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانُ جَهَنَّمَ فِي مُنْخُرَيْ رَجُلٍ مُسْلِمٍ وَلَا يَجْتَمِعُ شُحٌّ وَإِيمَانٌ فِي قَلْبِ رَجُلٍ مُسْلِمٍ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7474, 3/80
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Ala Ka'ka' b. Leclac el-Ğatafani (Husayn b. Leclac)
3. Safvan b. Yezid el-Hicazî (Safvan b. Ebu Yezid)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Amr el-Leysî (Muhammed b. Amr b. Alkame b. Vakkas)
5. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
Cihad, Allah yolunda tozlanmak, çalışıp çabalamak
Cimrilik, zemmedilişi
Açıklama: İsnad zayıftır. Ravî حَبِيب الْهُذَلِيِّ Habîb el-Huzelî 'den sadece مسلم بن جندب الهذلي Müslim b. Cündeb el-Huzelî rivâyet etmiş olup başka rivâyet eden ravisi yoktur.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46408, HM007469
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ جُنْدُبٍ عَنْ حَبِيبٍ الْهُذَلِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
لَوْ رَأَيْتُ الْأَرْوَى تَجُوسُ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا يَعْنِي الْمَدِينَةَ مَا هِجْتُهَا وَلَا مَسِسْتُهَا وَذَلِكَ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَرِّمُ شَجَرَهَا أَنْ يُخْبَطَ أَوْ يُعْضَدَ
Tercemesi:
Açıklama:
İsnad zayıftır. Ravî حَبِيب الْهُذَلِيِّ Habîb el-Huzelî 'den sadece مسلم بن جندب الهذلي Müslim b. Cündeb el-Huzelî rivâyet etmiş olup başka rivâyet eden ravisi yoktur.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7469, 3/79
Senetler:
()
Konular:
Şehirler, Medine, Harem oluşu