حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ أَخْبَرَنِي أَبُو مَوْدُودٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَدْرَدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا بَزَقَ أَحَدُكُمْ فِي الْمَسْجِدِ فَلْيَبعد فَإِنْ لَمْ يَفْعَلْ فَلْيَبْزُقْ فِي ثَوْبِهِ Açıklama: عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَدْرَدٍ hakkında Dârekutnî la be'se bihi demektedir. Öneri Formu Hadis Id, No: 46496, HM007522 Hadis: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ أَخْبَرَنِي أَبُو مَوْدُودٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَدْرَدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا بَزَقَ أَحَدُكُمْ فِي الْمَسْجِدِ فَلْيَبعد فَإِنْ لَمْ يَفْعَلْ فَلْيَبْزُقْ فِي ثَوْبِهِ Tercemesi: Ebû Hureyre' den (Radıyallahu anh): Rasûlullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) dedi ki: "Birinizin tükürüğü mescide düşerse onu gömsün, bunu yapamazsa tükürüğü elbisesinin kenarına koysun!" Açıklama: عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَدْرَدٍ hakkında Dârekutnî la be'se bihi demektedir. Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7522, 3/89 Senetler: () Konular: Adab, Mescit, mescitte uyulması gereken edeb İbadethane, mescitlere tükürmek KTB, ADAB Mescid, temiz tutmak Mescid-i Nebî, Peygamber ve halifeler dönemindeki yapısal durumu 46496 HM007522 İbn Hanbel, II, 260 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 7522, 3/89 Senedi ve Konuları Adab, Mescit, mescitte uyulması gereken edeb İbadethane, mescitlere tükürmek KTB, ADAB Mescid, temiz tutmak Mescid-i Nebî, Peygamber ve halifeler dönemindeki yapısal durumu
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ Öneri Formu Hadis Id, No: 46472, HM007518 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7518, 3/89 Senetler: () Konular: Bevletmek, durgun suya işemek 46472 HM007518 İbn Hanbel, II, 260 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 7518, 3/89 Senedi ve Konuları Bevletmek, durgun suya işemek
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا خَلَقَ اللَّهُ الْخَلْقَ كَتَبَ كِتَابًا فَهُوَ عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ إِنَّ رَحْمَتِي سَبَقَتْ غَضَبِي حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :أنا أولي الناس بعيسى بن مريم عليه السلام الانبياء كلهم بنو علات و ليس بيني و بين عيسى نبي Öneri Formu Hadis Id, No: 46481, HM007520 Hadis: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا خَلَقَ اللَّهُ الْخَلْقَ كَتَبَ كِتَابًا فَهُوَ عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ إِنَّ رَحْمَتِي سَبَقَتْ غَضَبِي حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :أنا أولي الناس بعيسى بن مريم عليه السلام الانبياء كلهم بنو علات و ليس بيني و بين عيسى نبي Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7520, 3/89 Senetler: () Konular: Allah İnancı, kullarına merhametlidir Peygamberler, Hz. Peygamber, İsa yakınlığı 46481 HM007520 İbn Hanbel, II, 260 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 7520, 3/89 Senedi ve Konuları Allah İnancı, kullarına merhametlidir Peygamberler, Hz. Peygamber, İsa yakınlığı
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلَاثٍ صَوْمُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَالْوِتْرُ قَبْلَ النَّوْمِ وَالْغُسْلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ Öneri Formu Hadis Id, No: 46508, HM007527 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلَاثٍ صَوْمُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَالْوِتْرُ قَبْلَ النَّوْمِ وَالْغُسْلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7527, 3/90 Senetler: () Konular: Gusül, cuma günü Yıkanmak Hz. Peygamber, tavsiyeleri Namaz, Vitir Namazı, vitir namazının vakti Oruç, Nafile Oruç, ayda üç gün oruç tutmak Vitir Namazı, Vitir namazı 46508 HM007527 İbn Hanbel, II, 260 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 7527, 3/90 Senedi ve Konuları Gusül, cuma günü Yıkanmak Hz. Peygamber, tavsiyeleri Namaz, Vitir Namazı, vitir namazının vakti Oruç, Nafile Oruç, ayda üç gün oruç tutmak Vitir Namazı, Vitir namazı
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُسْتَأْمَرُ الْيَتِيمَةُ فِي نَفْسِهَا فَإِنْ سَكَتَتْ فَهُوَ إِذْنُهَا وَإِنْ أَبَتْ فَلَا جَوَازَ عَلَيْهَا Açıklama: مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو dolayısıyla isnad hasendir. Öneri Formu Hadis Id, No: 46475, HM007519 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُسْتَأْمَرُ الْيَتِيمَةُ فِي نَفْسِهَا فَإِنْ سَكَتَتْ فَهُوَ إِذْنُهَا وَإِنْ أَبَتْ فَلَا جَوَازَ عَلَيْهَا Tercemesi: Açıklama: مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو dolayısıyla isnad hasendir. Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7519, 3/89 Senetler: () Konular: Evlilik, yetim, babasız kızın evliliği KTB, NİKAH Nikah, yetim kızlarla 46475 HM007519 İbn Hanbel, II, 260 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 7519, 3/89 Senedi ve Konuları Evlilik, yetim, babasız kızın evliliği KTB, NİKAH Nikah, yetim kızlarla
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ يُونُسَ يَعْنِي ابْنَ عُبَيْدٍ عَنْ الصَّلْتِ بْنِ غَالِبٍ الْهُجَيْمِيِّ عَنْ مُسْلِمٍ سَأَلَ أَبَا هُرَيْرَةَ عَنْ الشُّرْبِ قَائِمًا قَالَ يَا ابْنَ أَخِي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَقَلَ رَاحِلَتَهُ وَهِيَ مُنَاخَةٌ وَأَنَا آخِذٌ بِخِطَامِهَا أَوْ بزِمَامِهَا وَاضِعًا رِجْلِي عَلَى يَدِهَا فَجَاءَ نَفَرٌ مِنْ قُرَيْشٍ فَقَامُوا حَوْلَهُ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِنَاءٍ مِنْ لَبَنٍ فَشَرِبَ وَهُوَ عَلَى رَاحِلَتِهِ ثُمَّ نَاوَلَ الَّذِي يَلِيهِ عَنْ يَمِينِهِ فَشَرِبَ قَائِمًا حَتَّى شَرِبَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ قِيَامًا Açıklama: İsnadda yer alan الصَّلْت بْنِ غَالِبٍ الْهُجَيْمِيِّ ve مُسْلِمٍ 'in meçhul olması sebebiyle hadis zayıftır. Öneri Formu Hadis Id, No: 46500, HM007524 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ يُونُسَ يَعْنِي ابْنَ عُبَيْدٍ عَنْ الصَّلْتِ بْنِ غَالِبٍ الْهُجَيْمِيِّ عَنْ مُسْلِمٍ سَأَلَ أَبَا هُرَيْرَةَ عَنْ الشُّرْبِ قَائِمًا قَالَ يَا ابْنَ أَخِي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَقَلَ رَاحِلَتَهُ وَهِيَ مُنَاخَةٌ وَأَنَا آخِذٌ بِخِطَامِهَا أَوْ بزِمَامِهَا وَاضِعًا رِجْلِي عَلَى يَدِهَا فَجَاءَ نَفَرٌ مِنْ قُرَيْشٍ فَقَامُوا حَوْلَهُ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِنَاءٍ مِنْ لَبَنٍ فَشَرِبَ وَهُوَ عَلَى رَاحِلَتِهِ ثُمَّ نَاوَلَ الَّذِي يَلِيهِ عَنْ يَمِينِهِ فَشَرِبَ قَائِمًا حَتَّى شَرِبَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ قِيَامًا Tercemesi: Açıklama: İsnadda yer alan الصَّلْت بْنِ غَالِبٍ الْهُجَيْمِيِّ ve مُسْلِمٍ 'in meçhul olması sebebiyle hadis zayıftır. Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7524, 3/90 Senetler: 1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr) 2. Müslim b. Bedîl el-Kuraşî (Müslim b. Bedîl el-Kuraşî) 3. Salt b. Galib el-Hüceymi (Salt b. Galib) 4. Ebu Abdullah Yunus b. Ubeyd el-Abdî (Yunus b. Ubeyd b. Dinar) 5. Ebu Muhammed Abdula'lâ b. Abdula'lâ el-Kuraşi (Abdula'lâ b. Abdula'lâ b. Muhammed) Konular: Adab, işe sağdan başlamak Adab, su içme adabı Hz. Peygamber, itaat, boyun eğmek, Sahâbe, sahabilerin sünnete uyma hassasiyetleri 46500 HM007524 İbn Hanbel, II, 260 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 7524, 3/90 Senedi ve Konuları 1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr) 2. Müslim b. Bedîl el-Kuraşî (Müslim b. Bedîl el-Kuraşî) 3. Salt b. Galib el-Hüceymi (Salt b. Galib) 4. Ebu Abdullah Yunus b. Ubeyd el-Abdî (Yunus b. Ubeyd b. Dinar) 5. Ebu Muhammed Abdula'lâ b. Abdula'lâ el-Kuraşi (Abdula'lâ b. Abdula'lâ b. Muhammed) Adab, işe sağdan başlamak Adab, su içme adabı Hz. Peygamber, itaat, boyun eğmek, Sahâbe, sahabilerin sünnete uyma hassasiyetleri
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلَا تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي Öneri Formu Hadis Id, No: 46498, HM007523 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلَا تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7523, 3/90 Senetler: () Konular: Hz. Peygamber, isim ve künyesinin başkasına verilmesi Künye, künye kültürü 46498 HM007523 İbn Hanbel, II, 259 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 7523, 3/90 Senedi ve Konuları Hz. Peygamber, isim ve künyesinin başkasına verilmesi Künye, künye kültürü
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَوْ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَا يَخَافُ الَّذِي يَرْفَعُ رَأْسَهُ وَالْإِمَامُ سَاجِدٌ أَنْ يُحَوِّلَ اللَّهُ رَأْسَهُ رَأْسَ حِمَارٍ Öneri Formu Hadis Id, No: 46503, HM007525 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَوْ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَا يَخَافُ الَّذِي يَرْفَعُ رَأْسَهُ وَالْإِمَامُ سَاجِدٌ أَنْ يُحَوِّلَ اللَّهُ رَأْسَهُ رَأْسَ حِمَارٍ Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7525, 3/90 Senetler: () Konular: Namaz, imama uyanın yapması gerekenler Namaz, imama uymak 46503 HM007525 İbn Hanbel, II, 260 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 7525, 3/90 Senedi ve Konuları Namaz, imama uyanın yapması gerekenler Namaz, imama uymak
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ ذَكَرُوا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا أَوْ أَنَّ رَجُلًا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ فُلَانًا نَامَ الْبَارِحَةَ وَلَمْ يُصَلِّ حَتَّى أَصْبَحَ قَالَ بَالَ الشَّيْطَانُ فِي أُذُنِهِ Öneri Formu Hadis Id, No: 46510, HM007528 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ ذَكَرُوا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا أَوْ أَنَّ رَجُلًا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ فُلَانًا نَامَ الْبَارِحَةَ وَلَمْ يُصَلِّ حَتَّى أَصْبَحَ قَالَ بَالَ الشَّيْطَانُ فِي أُذُنِهِ Tercemesi: Ebu Hüreyre'den (Radıyallahü anh) : Rasulullah'ın (Sallallahü aleyhi ve sellem) yanından bir kişiden bahsettiler yada o kişi hakkında şöyle diyerek konuştular: 'Ey Allah'ın Rasulü! Filan kişi dün gece, uyuyup kaldığı için namaz kılamadan sabaha ulaşmış.' Rasulullah şöyle buyurdu: 'Şeytan onun kulağına bevletmiş." Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7528, 3/90 Senetler: () Konular: Namaz, uyuyarak geçirmek, Şeytan, gece uyuyan kimsenin kulağına bevletmesi Şeytan, sembolizmi, bağlanması 46510 HM007528 İbn Hanbel, II, 260 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 7528, 3/90 Senedi ve Konuları Namaz, uyuyarak geçirmek, Şeytan, gece uyuyan kimsenin kulağına bevletmesi Şeytan, sembolizmi, bağlanması
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الْفَجْرِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَهَا وَمَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَهَا Öneri Formu Hadis Id, No: 46512, HM007529 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الْفَجْرِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَهَا وَمَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَهَا Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7529, 3/90 Senetler: () Konular: Namaz, namaz vakitleri 46512 HM007529 İbn Hanbel, II, 260 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 7529, 3/90 Senedi ve Konuları Namaz, namaz vakitleri