Bize Kuteybe, ona Leys b. Sa'd, ona İbn Aclân, ona Ka'ka', ona Ebu Salih, ona da Ebu Hureyre Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Müslüman, dilinden ve elinden diğer Müslümanların güvende oldukları kimsedir. Mümin ise insanların canları ve malları konusunda kendisine güven duyduğu kimsedir."
Açıklama: İsnad Muhammed b. Aclân dolayısıyla kavîdir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
47364, HM008918
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ النَّاسُ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ وَالْمُؤْمِنُ مَنْ آمَنَهُ النَّاسُ عَلَى دِمَائِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ona Leys b. Sa'd, ona İbn Aclân, ona Ka'ka', ona Ebu Salih, ona da Ebu Hureyre Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Müslüman, dilinden ve elinden diğer Müslümanların güvende oldukları kimsedir. Mümin ise insanların canları ve malları konusunda kendisine güven duyduğu kimsedir."
Açıklama:
İsnad Muhammed b. Aclân dolayısıyla kavîdir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 8918, 3/396
Senetler:
()
Konular:
Konuşma, konuşma adabı
KTB, ADAB
Müslüman, Eline sahip olmak
Müslüman, Eman vermek/Emanete riayet
Müslüman, güven vermek, insanlara
Müslüman, Mü'min
Müslüman, mü'minin kişiliği
Müslüman, vasıfları
Takva, eline ve diline sahip olmak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
47370, HM008921
Hadis:
وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قَلْبُ الشَّيْخِ شَابٌّ فِي حُبِّ اثْنَتَيْنِ طُولِ الْحَيَاةِ وَكَثْرَةِ الْمَالِ
Tercemesi:
Bu isnadla
Nebî (sav) şöyle buyurdu: “Yaşlı kişinin kalbi iki hasleti sevmek hususunda gençtir: Uzun hayat yaşamak ve mal çokluğu.”
Açıklama:
Hadis sahih isnad kavîdir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 8921, 3/397
Senetler:
1. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
2. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. Aclân el-Kuraşî (Muhammed b. Aclân)
4. Ka'ka' b. Hakîm el-Kinanî (Ka'ka' b. Hakîm)
5. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
6. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
İnsan, dünyaya bakışı ve arzuları
İnsan, yaratılış özellikleri
Açıklama: İsnad Saîd el-Makberî yönünden/dolayısıyla kavîdir. Ka'kâ' b. Hakîm ile Ebû Hureyre arasında Ebû Sâlih vardır. İbn Aclân hariç diğer ravileri sikadır. İbn Aclân ise sadûk, la be'se bihi'dir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
47362, HM008917
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَنْ يَزَالَ عَلَى هَذَا الْأَمْرِ عِصَابَةٌ عَلَى الْحَقِّ لَا يَضُرُّهُمْ خِلَافُ مَنْ خَالَفَهُمْ حَتَّى يَأْتِيَهُمْ أَمْرُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَهُمْ عَلَى ذَلِكَ
Tercemesi:
Ebu Hüreyre'den (Radıyallahü anh):
Rasûlullah'ın (Sallallahü aleyhi ve sellem) şöyle dediğini nakletti: "Ümmetimden her dönemde hak yolda olan bir grup bulunacak, onlara muhalefet edenlerin ayrılığı zarar vermeyecek ve onlar bu durumda oldukları halde Allah'ın hazırladığı son/kıyamet insanlara ulaşacak."
Açıklama:
İsnad Saîd el-Makberî yönünden/dolayısıyla kavîdir. Ka'kâ' b. Hakîm ile Ebû Hureyre arasında Ebû Sâlih vardır. İbn Aclân hariç diğer ravileri sikadır. İbn Aclân ise sadûk, la be'se bihi'dir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 8917, 3/396
Senetler:
()
Konular:
Doğru Yol, sırat-ı müstakim üzere yaşamak
Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi
Kıyamet, kimler üzerine kopacağı
Kulluk, Haktan yüz çevirmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
47381, HM008925
Hadis:
وَقَالَ مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ وَإِذَا أُتْبِعَ أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيءٍ فَلْيَتْبَعْ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 8925, 3/398
Senetler:
()
Konular:
Borç, zengin kişinin geciktirmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
47378, HM008924
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ وَلَا يَبِعْ حَاضِرٌ لِبَادٍ وَلَا تَنَاجَشُوا وَلَا تَلَقَّوْا السِّلَعَ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 8924, 3/397
Senetler:
()
Konular:
Ahlak, ticaret ahlakı
Ticaret, bir mala aynı anda iki kişinin talip olmaması
Ticaret, birinin satışına karşı veya birinin dünürlüğüne karşı dünürlük
Ticaret, satıcının pazar yeri dışında karşılanması
Ticaret, ticaret
Ticaret, yasak olan şekilleri
Açıklama: İsnad Saîd el-Makberî yönünden/dolayısıyla kavîdir. Ka'kâ' b. Hakîm ile Ebû Hureyre arasında Ebû Sâlih vardır.
İbn Aclân hariç diğer ravileri sikadır. İbn Aclân ise sadûk, la be'se bihi'dir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
47360, HM008916
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ وَالْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ سَبَقَ دِرْهَمٌ دِرْهَمَيْنِ قَالُوا وَكَيْفَ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ كَانَ لِرَجُلٍ دِرْهَمَانِ فَتَصَدَّقَ بِأَحَدِهِمَا فَانْطَلَقَ رَجُلٌ إِلَى عُرْضِ مَالِهِ فَأَخَذَ مِنْهُ مِائَةَ أَلْفِ دِرْهَمٍ فَتَصَدَّقَ بِهَا
Tercemesi:
Açıklama:
İsnad Saîd el-Makberî yönünden/dolayısıyla kavîdir. Ka'kâ' b. Hakîm ile Ebû Hureyre arasında Ebû Sâlih vardır.
İbn Aclân hariç diğer ravileri sikadır. İbn Aclân ise sadûk, la be'se bihi'dir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 8916, 3/396
Senetler:
()
Konular:
Sadaka, fazileti