Açıklama: Hadis sahih isnad ise zayıftır. Çünkü Atâ' b. es-Sâîb ihtilâta uğramıştır. Muhammed b. Fudaly'ın ondan yapmış olduğu rivâyette ihtilâtından sonradır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49551, HM009434
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ
Tercemesi:
Açıklama:
Hadis sahih isnad ise zayıftır. Çünkü Atâ' b. es-Sâîb ihtilâta uğramıştır. Muhammed b. Fudaly'ın ondan yapmış olduğu rivâyette ihtilâtından sonradır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 9434, 3/505
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Haccac Mücahid b. Cebr el-Kuraşî (Mücahid b. Cebr)
3. Ebu Muhammed Atâ b. es- Sâib es-Sekafî (Atâ b. es- Sâib b. Mâlik b. Zeyd)
4. Ebu Abdurrahman Muhammed b. Fudayl ed-Dabbî (Muhammed b. Fudayl b. Ğazvan b. Cerîr)
5. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
KTB, ÖLÜM
Açıklama: Hadis şu kısım hariç sahihtir.'فَيَهْزُلَ الْمَالُ وَيَجُوعَ الْعِيَالُ' İsnad ise hasen olmaya uygundur. Ebû Saîd Mevlâ Ğıfâr için bulunan cerh ona herhangi bir zarar vermemiştir. Kendisinden iki tane sika râvi rivâyette bulunmuştur. İbn Hibbân onu 'SİKÂT' adlı eserinde zikretmektedir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49560, HM009439
Hadis:
حَدَّثَنَا هَارُونُ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ سَمِعْتُ حَيْوَةَ يَقُولُ حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ هَانِئٍ الْخَوْلَانِيُّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى غِفَارَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا تَبِيعُوا فَضْلَ الْمَاءِ وَلَا تَمْنَعُوا الْكَلَأَ فَيَهْزُلَ الْمَالُ وَيَجُوعَ الْعِيَالُ
Tercemesi:
Açıklama:
Hadis şu kısım hariç sahihtir.'فَيَهْزُلَ الْمَالُ وَيَجُوعَ الْعِيَالُ' İsnad ise hasen olmaya uygundur. Ebû Saîd Mevlâ Ğıfâr için bulunan cerh ona herhangi bir zarar vermemiştir. Kendisinden iki tane sika râvi rivâyette bulunmuştur. İbn Hibbân onu 'SİKÂT' adlı eserinde zikretmektedir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 9439, 3/506
Senetler:
()
Konular:
Doğal kaynaklar, Su, ortak kullanımı
Komşuluk, su kullanımında yasak konulamayacak yerler
KTB, KOMŞU, KOMŞULUK
Açıklama: İsnadı kavîdir. Talk b. Muâviye en-Nehaî'den pekçok kişi rivâyette bulunmuştur. İbn Hibbân onun ismini 'Sikât'ında vermektedir. Zehebî de onun sikâ olduğunu söylemektedir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49507, HM009427
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثِ بْنِ طَلْقِ بْنِ مُعَاوِيَةَ النَّخَعِيُّ قَالَ سَمِعْتُ طَلْقَ بْنَ مُعَاوِيَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
أَنَّ امْرَأَةً أَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِصَبِيٍّ لَهَا فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ لَهُ فَقَدْ دَفَنْتُ ثَلَاثَةً فَقَالَ لَقَدْ احْتَظَرْتِ بِحِظَارٍ شَدِيدٍ مِنْ النَّارِ
قَالَ حَفْصٌ سَمِعْتُ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ سِتِّينَ سَنَةً وَلَمْ أَبْلُغْ عَشْرَ سِنِينَ وَسَمِعْتُ حَفْصًا يَذْكُرُ هَذَا الْكَلَامَ سَنَةَ سَبْعٍ وَثَمَانِينَ وَمِئَةٍ
Tercemesi:
Açıklama:
İsnadı kavîdir. Talk b. Muâviye en-Nehaî'den pekçok kişi rivâyette bulunmuştur. İbn Hibbân onun ismini 'Sikât'ında vermektedir. Zehebî de onun sikâ olduğunu söylemektedir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 9427, 3/503
Senetler:
()
Konular:
Aile, Çocuk, cennete girme vesilesi
Teşvik edilenler, Ölen çocuğa sabrın mükafatı
Açıklama: Hadis sahih isnadı kavîdir. Ebû Hâlid el-Ehmar'ı İbn Maîn ve en-Nesâî sika olarak kabul etmektedirler. Ebû Hâtim onun meşhûr olmadığını söylemektedir. Hâfız İbn Hacer 'TAKRÎB' adlı eserinde onu sadûk olarak zikretmektedir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49511, HM009428
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد و سَمِعْت أَنَا مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَإِذَا قَرَأَ فَأَنْصِتُوا
Tercemesi:
Ebû Hureyre'den (Radıyallahu anh):
Rasûlullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) dedi ki:
"İmam sadece kendisine uyulmak için öne geçirildi. O tekbir aldığında siz de alın, o Kur'ân okuduğunda susun/dinleyin!"
Açıklama:
Hadis sahih isnadı kavîdir. Ebû Hâlid el-Ehmar'ı İbn Maîn ve en-Nesâî sika olarak kabul etmektedirler. Ebû Hâtim onun meşhûr olmadığını söylemektedir. Hâfız İbn Hacer 'TAKRÎB' adlı eserinde onu sadûk olarak zikretmektedir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 9428, 3/504
Senetler:
()
Konular:
Namaz, imama uyanın kıraati
Namaz, imama uyanın yapması gerekenler
Açıklama: Hadis sahihtir. Râvîler el-A'meş hariç sikadır. el-A'meş hakkında ihtilaf vardır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49514, HM009429
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِسَعْدٍ وَهُوَ يَدْعُو فَقَالَ أَحِّدْ أَحِّدْ
Tercemesi:
Açıklama:
Hadis sahihtir. Râvîler el-A'meş hariç sikadır. el-A'meş hakkında ihtilaf vardır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 9429, 3/504
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
3. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
4. Ebu Ömer Hafs b. Gıyas en-Nehaî (Hafs b. Gıyas b. Talk b. Muaviye b. Malik)
5. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Dua, dua ederken ellerin kaldırılması
Dua, dua ederken işaret parmağını kaldırmak
Dua, dua etme adabı
Namaz, teşehhüd duası
Zihin inşası, Tek sayıya riayet, bazı fiillerde
Açıklama: Hadis sahih isnad hasendir. Ma'rûf b. Süveyd el-Cüzâmiyyü hariç diğer raviler sikadır. Kendisinden pekçok ravi rivâyette bulunmaktadır. 'SİKÂT' adlı eserinde zikretmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49552, HM009435
Hadis:
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي مَعْرُوفُ بْنُ سُوَيْدٍ الْجُذَامِيُّ أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ رَبَاحٍ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا عَدْوَى وَلَا طِيَرَ وَالْعَيْنُ حَقٌّ
Tercemesi:
Açıklama:
Hadis sahih isnad hasendir. Ma'rûf b. Süveyd el-Cüzâmiyyü hariç diğer raviler sikadır. Kendisinden pekçok ravi rivâyette bulunmaktadır. 'SİKÂT' adlı eserinde zikretmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 9435, 3/505
Senetler:
()
Konular:
Cahiliye, inançları, düzeltilmesi
Hastalık, hastalığın bulaşması
Nazar, göz değmesi
Uğur-uğursuzluk