Açıklama: Hadis sahihtir. İsnadda yer alan el-Hayyân hariç diğer râviler sikadır. Ondan rivâyetinde oğlu tek kalmıştır. İbn Hibbân onu 'SİKÂT'ında zikretmektedir. İbn Mâce onun hadisini rivâyet etmektedir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
50611, HM010560
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا سَلِيمُ بْنُ حَيَّانَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ
Tercemesi:
Açıklama:
Hadis sahihtir. İsnadda yer alan el-Hayyân hariç diğer râviler sikadır. Ondan rivâyetinde oğlu tek kalmıştır. İbn Hibbân onu 'SİKÂT'ında zikretmektedir. İbn Mâce onun hadisini rivâyet etmektedir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 10560, 3/726
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Hayyan b. Bistam el-Hüzli (Hayyan b. Bistam)
3. Selim b. Hayyan el-Hüzeli (Selim b. Hayyan b. Bistam)
4. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
Ahlak, söylenilmemesi gereken söz
Zan, sû-i zan
Açıklama: İsnad et-Tev'eme'nin mevlâsı Sâlih dolayısıyla zayıftır. O aslında hasenü'l-hadis kabul edilen bir râvi iken ağır bir ihtilâta uğramıştır. Bu sebeple daha sonraları zayıf olarak kabul edilmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
50629, HM010568
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ صَالِحٍ مَوْلَى التَّوْأَمَةِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فِي الْمَسْجِدِ فَلَا شَيْءَ لَهُ
Tercemesi:
Açıklama:
İsnad et-Tev'eme'nin mevlâsı Sâlih dolayısıyla zayıftır. O aslında hasenü'l-hadis kabul edilen bir râvi iken ağır bir ihtilâta uğramıştır. Bu sebeple daha sonraları zayıf olarak kabul edilmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 10568, 3/728
Senetler:
()
Konular:
Cenaze namazı, mescid içinde
KTB, NAMAZ,
Açıklama: Hadis sahih isnad ise Muhammed b. İshâk dolayısıyla hasendir. Her nekadar anane ile rivâyet etse de o mütâbi'dir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
50606, HM010558
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَيَأْتِيَنَّ عَلَى أَحَدِكُمْ يَوْمٌ لَا يَرَانِي ثُمَّ لَأَنْ يَرَانِي أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَكُونَ لَهُ مِثْلُ أَهْلِهِ وَمَالِهِ
Tercemesi:
Açıklama:
Hadis sahih isnad ise Muhammed b. İshâk dolayısıyla hasendir. Her nekadar anane ile rivâyet etse de o mütâbi'dir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 10558, 3/726
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, Hz. Peygamber'in verdiği gaybi haberler
Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi
Sahabe, Hz. Peygamber'den sonraki durumları
Açıklama: Hadis sahihtir. Ricâli de sika râvilerdir. Ancak Hasen el-Basrî, Ebû Hureyre'den hadis işitmemiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
50617, HM010563
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْتُ الْحَسَنَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ سَنَّ سُنَّةَ ضَلَالٍ فَاتُّبِعَ عَلَيْهَا كَانَ عَلَيْهِ مِثْلُ أَوْزَارِهِمْ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَيْءٌ وَمَنْ سَنَّ سُنَّةَ هُدًى فَاتُّبِعَ عَلَيْهَا كَانَ لَهُ مِثْلُ أُجُورِهِمْ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ
Tercemesi:
Ebü Hüreyre'den (Radıyallahü anh):
Rasûlullah (Sallallahü aleyhi ve sellem) buyurdu ki:
"Kim kötü bir çığır açar ve kendisine uyulursa, tabi olanlara verilen
günahın bir benzeri hiç eksiltilmeksizin ona da verilir. Kim de iyi bir çığır açar ve kendisine uyulursa, tabi olanlara verilen sevabın benzeri hiç eksiltilmeksizin ona da verilir. "
Açıklama:
Hadis sahihtir. Ricâli de sika râvilerdir. Ancak Hasen el-Basrî, Ebû Hureyre'den hadis işitmemiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 10563, 3/727
Senetler:
()
Konular:
Sünnet, Çığır açmak, sonrakilerin günahı/sevabı onun üzerinedir
Sünnet, Sünnet-i Hasene
Sünnet, Sünnet-i Seyyie
Açıklama: Hadis sahih isnad ise zayıftır. Süleymân b. Ebî Süleymân'dan -İbn Abbâs'ın mevlâsı- sadece el-Avvâm b. Havşeb rivâyette bulunmuştur. İbn Maîn'e onun hakkında sorulmuş o da cevâben bilmiyorum demiştir;
Öneri Formu
Hadis Id, No:
50624, HM010566
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا الْعَوَّامُ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ
أَوْصَانِي خَلِيلِي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَلَاثٍ وَلَسْتُ بِتَارِكِهِنَّ فِي سَفَرٍ وَلَا حَضَرٍ أَنْ لَا أَنَامَ إِلَّا عَلَى وِتْرٍ وَأَنْ أَصُومَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَأَنْ لَا أَدَعَ رَكْعَتَيْ الضُّحَى فَإِنَّهَا صَلَاةُ الْأَوَّابِينَ
Tercemesi:
Açıklama:
Hadis sahih isnad ise zayıftır. Süleymân b. Ebî Süleymân'dan -İbn Abbâs'ın mevlâsı- sadece el-Avvâm b. Havşeb rivâyette bulunmuştur. İbn Maîn'e onun hakkında sorulmuş o da cevâben bilmiyorum demiştir;
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 10566, 3/727
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, tavsiyeleri
Namaz, evvabin namazı
Namaz, Nafile namazlar, Duha/Kuşluk Namazı
Oruç, Nafile Oruç, ayda üç gün oruç tutmak
Sahabe, Kur'an'a ve sünnete bağlılık
Vitir Namazı, Vitir namazı