Öneri Formu
Hadis Id, No:
13953, M007123
Hadis:
وَحَدَّثَنَاهُ حَسَنٌ الْحُلْوَانِىُّ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُطَّلِبِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ [ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم] أَنَّهَا كَانَتْ تَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « سَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَأَبْشِرُوا فَإِنَّهُ لَنْ يُدْخِلَ الْجَنَّةَ أَحَدًا عَمَلُهُ » . قَالُوا وَلاَ أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ « وَلاَ أَنَا إِلاَّ أَنْ يَتَغَمَّدَنِىَ اللَّهُ مِنْهُ بِرَحْمَةٍ وَاعْلَمُوا أَنَّ أَحَبَّ الْعَمَلِ إِلَى اللَّهِ أَدْوَمُهُ وَإِنْ قَلَّ »] وَلَمْ يَذْكُرْ « وَأَبْشِرُوا » .
Tercemesi:
Bize Hasen el-Hulvânî, ona Yakub b. İbrahim b. Sa'd, ona Abdülaziz b. Muttalib, ona Musa b. Ukbe bu isnadla
(Ebu Seleme b. Abdurrahman b. Avf, ona Peygamber'in (sav) eşi Aişe'nin (r. anha) dediğine göre) Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: Ne eksik yapın ne aşırı gidin (mutedil olun), doğruyu arayın, (bu şekilde davranarak cennete girenlere) müjdeler olsun! İyi bilin ki, sizden hiç birinizi kendi ameli cennete sokamaz. (Ashab), 'Seni de mi yâ Rasulallah!' dediler. (Peygamber) de 'Beni de! Ancak Allah'ın kendi katından bir rahmet ve lütuf ile (yaptıklarımı bağışlayarak) muamele etmesi hariç. İyi bilin ki, Allah katında en makbul amel az da olsa devamlı yapılandır.' buyurdular.
(Abdülaziz b. Muttalib), 'müjdeler olsun' lafzını zikretmedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıfâtu'l-münâfikîn ve ahkâmuhüm 7123, /1160
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Muhammed Musa b. Ukbe el-Kuraşî (Musa b. Ukbe b. Ebu Ayyaş)
4. Ebu Muttalib Abdülaziz b. Muttalib el-Kuraşi (Abdülaziz b. Muttalib b. Abdullah b. Muttalib b. Hantab)
5. Ebu Yusuf Yakub b. İbrahim el-Kuraşî (Yakub b. İbrahim b. Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
6. Hasan b. Ali el-Hüzeli (Hasan b. Ali b. Muhammed)
Konular:
Ahirete İman, şeytanın tuzağına düşmemek için amellere güvenmemek gerekir
Öneri Formu
Hadis Id, No:
282916, M007122-2
Hadis:
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ح وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا كَانَتْ تَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "سَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَأَبْشِرُوا فَإِنَّهُ لَنْ يُدْخِلَ الْجَنَّةَ أَحَدًا عَمَلُهُ" . قَالُوا وَلاَ أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ "وَلاَ أَنَا إِلاَّ أَنْ يَتَغَمَّدَنِىَ اللَّهُ مِنْهُ بِرَحْمَةٍ وَاعْلَمُوا أَنَّ أَحَبَّ الْعَمَلِ إِلَى اللَّهِ أَدْوَمُهُ وَإِنْ قَلَّ "
Tercemesi:
Bize İshak b. İbrahim, ona Abdülaziz b. Muhammed, ona Musa b. Ukbe (T); Muhammed b. Hatim -lafız bu ravinin rivayetidir-, ona Behz, ona Vüheyb, ona Musa b. Ukbe, ona Ebu Seleme b. Abdurrahman b. Avf, ona Peygamber'in (sav) eşi Aişe'nin (r. anha) dediğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Doğruyu arayın. Ne eksik yapın ne aşırı gidin (mutedil olun), (bu şekilde davranarak cennete girenlere) müjdeler olsun! İyi bilin ki, sizden hiç birinizi kendi ameli cennete sokamaz." (Ashab), 'Seni de mi yâ Rasulallah!' dediler. (Peygamber) de "Beni de! Ancak Allah'ın kendi katından bir rahmet ve lütuf ile (yaptıklarımı bağışlayarak) muamele etmesi hariç. İyi bilin ki, Allah katında en makbul amel az da olsa devamlı yapılandır." buyurdular.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıfâtu'l-münâfikîn ve ahkâmuhüm 7122, /1160
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Muhammed Musa b. Ukbe el-Kuraşî (Musa b. Ukbe b. Ebu Ayyaş)
4. Ebu Bekir Vüheyb b. Hâlid el-Bâhilî (Vüheyb b. Hâlid b. Aclân)
5. Ebu Esved Behz b. Esed el-Ammî (Behz b. Esed)
6. Ebu Abdullah Muhammed b. Hatim es-Semîn (Muhammed b. Hatim b. Meymun)
Konular:
Ahirete İman, şeytanın tuzağına düşmemek için amellere güvenmemek gerekir
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَ ذَلِكَ
Bize Ubeydullah b. Muâz, ona babası, ona Şu'be, ona A'meş, 'ona Mücâhid, ona da İbn Ömer benzerini Peygamber'den (sav) bu hadisin rivayet etmiştir.
Açıklama: Rivayetin geniş metni için M007073 numaralı hadise bakınız.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
13502, M007074
Hadis:
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَ ذَلِكَ
Tercemesi:
Bize Ubeydullah b. Muâz, ona babası, ona Şu'be, ona A'meş, 'ona Mücâhid, ona da İbn Ömer benzerini Peygamber'den (sav) bu hadisin rivayet etmiştir.
Açıklama:
Rivayetin geniş metni için M007073 numaralı hadise bakınız.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıfâtu'l-münâfikîn ve ahkâmuhüm 7074, /1153
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, mucizeleri
Bu hadisi bana Bişr b. Hâlid, ona Muhammed b. Ca'fer (T) Yine bize Muhammed b. Beşşâr, ona İbn Ebu Adiy, her iki raviye de Şu'be, ona İbn Muâz isnadı ile benzer şekilde rivayet etmiş ancak İbn Ebu Adiy rivayetinde “bunun üzerine Allah Rasulü (sav) "şahit olun! Şahit olun!" buyurdu” ifadesi yer almıştır.
Açıklama: Rivayetin geniş metni için M007073 numaralı hadise bakınız.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
13503, M007075
Hadis:
وَحَدَّثَنِيهِ بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عَدِىٍّ كِلاَهُمَا عَنْ شُعْبَةَ بِإِسْنَادِ ابْنِ مُعَاذٍ عَنْ شُعْبَةَ نَحْوَ حَدِيثِهِ غَيْرَ أَنَّ فِى حَدِيثِ ابْنِ أَبِى عَدِىٍّ فَقَالَ « اشْهَدُوا اشْهَدُوا » .
Tercemesi:
Bu hadisi bana Bişr b. Hâlid, ona Muhammed b. Ca'fer (T) Yine bize Muhammed b. Beşşâr, ona İbn Ebu Adiy, her iki raviye de Şu'be, ona İbn Muâz isnadı ile benzer şekilde rivayet etmiş ancak İbn Ebu Adiy rivayetinde “bunun üzerine Allah Rasulü (sav) "şahit olun! Şahit olun!" buyurdu” ifadesi yer almıştır.
Açıklama:
Rivayetin geniş metni için M007073 numaralı hadise bakınız.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıfâtu'l-münâfikîn ve ahkâmuhüm 7075, /1153
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, mucizeleri
Bize Muhammed b. Mûsennâ, ona Muhammed b. Cafer ve Ebû Dâvud (T); yine bize İbn Beşşâr, ona Yahya b. Saîd, Muhammed b. Cafer ve Ebu Davud, onların hepsine Şu'be, ona Katâde, ona da Enes "Ay iki parçaya ayrıldı” demiştir.
Ebu Davud'un hadisinde “Rasulullah (sav) zamanında ay yarıldı” ifadesi vardır.
Açıklama: Rivayetin geniş metni için M007073 numaralı hadise bakınız.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
13506, M007078
Hadis:
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَأَبُو دَاوُدَ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَأَبُو دَاوُدَ كُلُّهُمْ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ انْشَقَّ الْقَمَرُ فِرْقَتَيْنِ . وَفِى حَدِيثِ أَبِى دَاوُدَ انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Mûsennâ, ona Muhammed b. Cafer ve Ebû Dâvud (T); yine bize İbn Beşşâr, ona Yahya b. Saîd, Muhammed b. Cafer ve Ebu Davud, onların hepsine Şu'be, ona Katâde, ona da Enes "Ay iki parçaya ayrıldı” demiştir.
Ebu Davud'un hadisinde “Rasulullah (sav) zamanında ay yarıldı” ifadesi vardır.
Açıklama:
Rivayetin geniş metni için M007073 numaralı hadise bakınız.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıfâtu'l-münâfikîn ve ahkâmuhüm 7078, /1154
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, mucizeleri
Bize Harun b. Ma'ruf ve Harun b. Said el-Eylî, onlara İbn Vehb, ona Ebu Sahr, ona İbn Kuseyt, ona Urve b. Zübeyr, ona da Aişe (r. anha) şöyle rivayet etmiştir:
Allah Rasulü (sav) ayakları patlayacak hale gelene kadar namaz kılardı. Aişe, 'Geçmiş ve gelecek tüm günahların bağışlandığı halde niçin böyle yapıyorsun?' dedi. Hz. Peygamber (sav) de:
"Ey Aişe! Şükreden bir kul olmayayım mı?" buyurdu.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
282918, M007126-2
Hadis:
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى أَبُو صَخْرٍ عَنِ ابْنِ قُسَيْطٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى قَامَ حَتَّى تَفَطَّرَ رِجْلاَهُ قَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَصْنَعُ هَذَا وَقَدْ غُفِرَ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ فَقَالَ
:"يَا عَائِشَةُ أَفَلاَ أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا ".
Tercemesi:
Bize Harun b. Ma'ruf ve Harun b. Said el-Eylî, onlara İbn Vehb, ona Ebu Sahr, ona İbn Kuseyt, ona Urve b. Zübeyr, ona da Aişe (r. anha) şöyle rivayet etmiştir:
Allah Rasulü (sav) ayakları patlayacak hale gelene kadar namaz kılardı. Aişe, 'Geçmiş ve gelecek tüm günahların bağışlandığı halde niçin böyle yapıyorsun?' dedi. Hz. Peygamber (sav) de:
"Ey Aişe! Şükreden bir kul olmayayım mı?" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıfâtu'l-münâfikîn ve ahkâmuhüm 7126, /1160
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Abdullah Yezid b. Kuseyt el-Leysî (Yezid b. Abdullah b. Kuseyt b. Üsame b. Umeyr)
4. Ebu Sahr Humeyd b. Ebu Muharik el-Medenî (Humeyd b. Ziyad)
5. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
6. Ebu Ali Harun b. Maruf el-Mervezî (Harun b. Maruf)
Konular:
HAMD VE ŞÜKÜR
Kulluk, çok şükreden kul olmak
Namaz, gece namazı ve kılınışı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
13954, M007124
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى حَتَّى انْتَفَخَتْ قَدَمَاهُ فَقِيلَ لَهُ أَتَكَلَّفُ هَذَا وَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ فَقَالَ « أَفَلاَ أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا » .
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Ebu Avâne, ona Ziyâd b. İlâka, ona da Muğîra b. Şu'be şöyle rivayet etmiştir: Peygamber (sav) ayakları şişinceye kadar namaz kıldı. 'Allah senin geçmiş ve gelecek tüm günahlarını atfetmişken niçin kendini bu kadar zorlayarak ibadet ediyorsun', dediler. Peygamber (sav) de, 'Şükreden bir kul olmayayım mı?' buyurdular.
Açıklama:
Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren kısım:
أَفَلاَ أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıfâtu'l-münâfikîn ve ahkâmuhüm 7124, /1160
Senetler:
1. Ebu Abdullah Muğîra b. Şube es-Sekafî (Mugîra b. Şube b. Ebu Amir b. Mesud b. Muattib)
2. Ebu Malik Ziyad b. İlâka Sa'lebi (Ziyad b. İlâka b. Malik)
3. Ebu Avane Vazzah b. Abdullah el-Yeşkurî (Vazzah b. Abdullah)
4. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Ahirete İman, şeytanın tuzağına düşmemek için amellere güvenmemek gerekir
HAMD VE ŞÜKÜR
Müslüman, Şükretmek - Nankörlük
Öneri Formu
Hadis Id, No:
13516, M007088
Hadis:
حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِىِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « يُؤْتَى بِأَنْعَمِ أَهْلِ الدُّنْيَا مِنْ أَهْلِ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُصْبَغُ فِى النَّارِ صَبْغَةً ثُمَّ يُقَالُ يَا ابْنَ آدَمَ هَلْ رَأَيْتَ خَيْرًا قَطُّ هَلْ مَرَّ بِكَ نَعِيمٌ قَطُّ فَيَقُولُ لاَ وَاللَّهِ يَا رَبِّ . وَيُؤْتَى بِأَشَدِّ النَّاسِ بُؤْسًا فِى الدُّنْيَا مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيُصْبَغُ صَبْغَةً فِى الْجَنَّةِ فَيُقَالُ لَهُ يَا ابْنَ آدَمَ هَلْ رَأَيْتَ بُؤْسًا قَطُّ هَلْ مَرَّ بِكَ شِدَّةٌ قَطُّ فَيَقُولُ لاَ وَاللَّهِ يَا رَبِّ مَا مَرَّ بِى بُؤُسٌ قَطُّ وَلاَ رَأَيْتُ شِدَّةً قَطُّ » .
Tercemesi:
Bize Amr en-Nâkid, ona Yezid b. Harun, ona Hammâd b. Seleme, ona Sâbit el-Bünânî, ona da Enes b. Mâlik, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Kıyamet günü cehennemliklerden [olduğu halde] dünyadakilerin en zengini getirilip cehenneme bir kere sokulur. Ardından, "Ey Adem oğlu! [Herhangi] bir güzellik görmüş müsün? [Herhangi] bir nimet sana nasip olmuş mu?" denilir de o, "Ey Rabbim! Vallahi, hayır!" der. Cennetliklerden [olduğu halde] dünyada insanların en fakiri olan da getirilip bir kere cennete sokulur. Ona, "Ey Adem oğlu! [Herhangi] bir fakirlik görmüş müsün? [Herhangi] bir sıkıntıya maruz kalmış mısın?" denilir de o, "Ey Rabbim! Vallahi, hayır! Ne [herhangi] bir fakirlik ne de [herhangi] bir sıkıntı gördüm" der.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıfâtu'l-münâfikîn ve ahkâmuhüm 7088, /1155
Senetler:
()
Konular:
Cehennem, Cehennemlikler
Cennet, ehlinin Allah Teala ile konuşmaları
Dünya, aldatıcılığı
Dünya, dünya hayatı
İnanç, dünya ve ahiret dengesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
282917, M007125-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَابْنُ نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ سَمِعَ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ يَقُولُ قَامَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى وَرِمَتْ قَدَمَاهُ قَالُوا قَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ . قَالَ " أَفَلاَ أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا "
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe (T) İbn Nümeyr, onlara Süfyan Ziyâd b. İlâka, ona da Muğîra b. Şu'be şöyle rivayet etmişlerdir: Peygamber (sav) ayakları şişinceye kadar namaz kıldı. Ashab, 'Allah senin geçmiş ve gelecek tüm günahlarını atfetmişken (niçin bu kadar ibadet ediyorsun)', dediler. Peygamber (sav) de, "Şükreden bir kul olmayayım mı?" buyurdular.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıfâtu'l-münâfikîn ve ahkâmuhüm 7125, /1160
Senetler:
1. Ebu Abdullah Muğîra b. Şube es-Sekafî (Mugîra b. Şube b. Ebu Amir b. Mesud b. Muattib)
2. Ebu Malik Ziyad b. İlâka Sa'lebi (Ziyad b. İlâka b. Malik)
3. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
4. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Kulluk, çok şükreden kul olmak
Müslüman, Şükretmek - Nankörlük