Bize Ebu Hafs Amr b. Ali'nin naklettiğine göre Yahya b. Said şöyle demiştir:
"Süfyan (b. Said) es-Sevrî, Şube (b. Haccac), Malik b. Enes ve (Süfyan) b. Uyeyne'ye, bir adam hadis rivayeti konusunda güvenilir olmadığı halde, birisi gelir ve o adam hakkında benden bilgi isterse (ne yapmalıyım?) diye sordum. 'Sen onun güvenilir olmadığını söyle!' dediler."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
359, M000035
Hadis:
وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ أَبُو حَفْصٍ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ قَالَ :
"سَأَلْتُ سُفْيَانَ الثَّوْرِىَّ وَشُعْبَةَ وَمَالِكًا وَابْنَ عُيَيْنَةَ عَنِ الرَّجُلِ لاَ يَكُونُ ثَبْتًا فِى الْحَدِيثِ فَيَأْتِينِى الرَّجُلُ فَيَسْأَلُنِى عَنْهُ. قَالُوا أَخْبِرْ عَنْهُ أَنَّهُ لَيْسَ بِثَبْتٍ."
Tercemesi:
Bize Ebu Hafs Amr b. Ali'nin naklettiğine göre Yahya b. Said şöyle demiştir:
"Süfyan (b. Said) es-Sevrî, Şube (b. Haccac), Malik b. Enes ve (Süfyan) b. Uyeyne'ye, bir adam hadis rivayeti konusunda güvenilir olmadığı halde, birisi gelir ve o adam hakkında benden bilgi isterse (ne yapmalıyım?) diye sordum. 'Sen onun güvenilir olmadığını söyle!' dediler."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Mukaddime 35, /20
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
Konular:
Gıybet, gıybet etmek, dedi kodu yapmak
Hadis Rivayeti, ihtiyat
Hadis rivayeti, Ravi tenkidi, muhalefet
وَحَدَّثَنِى عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُسْهِرٍ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قَيْسٍ الأَسَدِىُّ عَنْ عَلِىِّ بْنِ رَبِيعَةَ الأَسَدِىِّ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ وَلَمْ يَذْكُرْ 'إِنَّ كَذِبًا عَلَىَّ لَيْسَ كَكَذِبٍ عَلَى أَحَدٍ.'
Bize Ali b. Hucr es-Sa'dî, ona Ali b. Müshir, ona Muhammed b. Kays el-Esedî, ona Ali b. Rabî'a, ona da Muğira b. Şube, Hz. Peygamber'den (sav) bir önceki hadisin benzerini rivayet etmiştir. Fakat "Benim adıma yalan söylemek başka biri adına yalan söylemek gibi değildir" bölümünü söylememiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
251, M000006
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُسْهِرٍ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قَيْسٍ الأَسَدِىُّ عَنْ عَلِىِّ بْنِ رَبِيعَةَ الأَسَدِىِّ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ وَلَمْ يَذْكُرْ 'إِنَّ كَذِبًا عَلَىَّ لَيْسَ كَكَذِبٍ عَلَى أَحَدٍ.'
Tercemesi:
Bize Ali b. Hucr es-Sa'dî, ona Ali b. Müshir, ona Muhammed b. Kays el-Esedî, ona Ali b. Rabî'a, ona da Muğira b. Şube, Hz. Peygamber'den (sav) bir önceki hadisin benzerini rivayet etmiştir. Fakat "Benim adıma yalan söylemek başka biri adına yalan söylemek gibi değildir" bölümünü söylememiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Mukaddime 6, /16
Senetler:
1. Ebu Abdullah Muğîra b. Şube es-Sekafî (Mugîra b. Şube b. Ebu Amir b. Mesud b. Muattib)
2. Ebu Muğira Ali b. Rabî'a el-Valibi (Ali b. Rabi'a b. Nadle)
3. ُEbu İbrahim Muhammed b. Kasım el-Esedi (Muhammed b. Kasım)
4. Ebu Hasan Ali b. Müshir el-Kuraşî (Ali b. Müshir b. Ali b. Umeyr)
5. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
Hadis Rivayeti
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
Bana Muhammed b. Râfi', ona Abdürrezzak, ona Mamer, ona İbn Tâvûs, ona babası, ona Abdullah b. Amr b. Âs şöyle demiştir:
"Denizde Hz. Süleyman'ın hapsettiği birtakım şeytanlar vardır. Bunların çıkması ve insanlara Kur'an (diye bir şeyler) okuması yakındır"
Öneri Formu
Hadis Id, No:
276, M000018
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ
"إِنَّ فِى الْبَحْرِ شَيَاطِينَ مَسْجُونَةً أَوْثَقَهَا سُلَيْمَانُ يُوشِكُ أَنْ تَخْرُجَ فَتَقْرَأَ عَلَى النَّاسِ قُرْآنًا."
Tercemesi:
Bana Muhammed b. Râfi', ona Abdürrezzak, ona Mamer, ona İbn Tâvûs, ona babası, ona Abdullah b. Amr b. Âs şöyle demiştir:
"Denizde Hz. Süleyman'ın hapsettiği birtakım şeytanlar vardır. Bunların çıkması ve insanlara Kur'an (diye bir şeyler) okuması yakındır"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Mukaddime 18, /18
Senetler:
1. Ebu Muhammed Abdullah b. Amr es-Sehmî (Abdullah b. Amr b. Âs b. Vail b. Haşim)
2. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
3. Ebu Muhammed Abdullah b. Tavus el-Yemanî (Abdullah b. Tâvus b. Keysan)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Muhammed b. Râfi' el-Kuşeyrî (Muhammed b. Râfi' b. Sabur)
Konular:
Aldatmak, Kur'an / iman ile aldatmak
Peygamberler, Hz. Süleyman
Şeytan, aldatıcılığı
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:
"إِنَّمَا كُنَّا نَحْفَظُ الْحَدِيثَ وَالْحَدِيثُ يُحْفَظُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَمَّا إِذْ رَكِبْتُمْ كُلَّ صَعْبٍ وَذَلُولٍ فَهَيْهَاتَ."
Bize Muhammed b. Râfi', ona Abdürrezzak, ona Mamer, ona İbn Tâvus, ona babası (Tâvus), ona da İbn Abbas şöyle rivayet etmiştir:
"Hadis, Rasulullah'tan (sav) nakli esnasında korunurken bizler hadisi ezberlerdik. Ama siz önünüze gelenden hadis alıp nakletmeye başlayınca iş değişti!"
Öneri Formu
Hadis Id, No:
278, M000020
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:
"إِنَّمَا كُنَّا نَحْفَظُ الْحَدِيثَ وَالْحَدِيثُ يُحْفَظُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَمَّا إِذْ رَكِبْتُمْ كُلَّ صَعْبٍ وَذَلُولٍ فَهَيْهَاتَ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Râfi', ona Abdürrezzak, ona Mamer, ona İbn Tâvus, ona babası (Tâvus), ona da İbn Abbas şöyle rivayet etmiştir:
"Hadis, Rasulullah'tan (sav) nakli esnasında korunurken bizler hadisi ezberlerdik. Ama siz önünüze gelenden hadis alıp nakletmeye başlayınca iş değişti!"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Mukaddime 20, /18
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
3. Ebu Muhammed Abdullah b. Tavus el-Yemanî (Abdullah b. Tâvus b. Keysan)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Muhammed b. Râfi' el-Kuşeyrî (Muhammed b. Râfi' b. Sabur)
Konular:
Hadis, öğrenimi/öğretimi
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
Bize Haccac b. Şair, ona Şebabe, ona da Şube şöyle rivayet etmiştir:
"Şehr (b. Havşeb) ile karşılaştım da onu kâle bile almadım."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
361, M000037
Hadis:
وَحَدَّثَنِى حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ قَالَ شُعْبَةُ :
"وَقَدْ لَقِيتُ شَهْرًا فَلَمْ أَعْتَدَّ بِهِ."
Tercemesi:
Bize Haccac b. Şair, ona Şebabe, ona da Şube şöyle rivayet etmiştir:
"Şehr (b. Havşeb) ile karşılaştım da onu kâle bile almadım."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Mukaddime 37, /20
Senetler:
()
Konular:
Hadis Rivayeti, ihtiyat
Bize Muhammed b. Ebu Ömer el-Mekkî, ona Süfyan; (T)
Bize Ebu Bekir b. Hallad el-Bahili, -lafız ona aittir- ona Süfyan b. Uyeyne, ona Misar, ona da Sa'd b. İbrahim şöyle rivayet etmiştir:
"Rasulullah'tan (sav) sadece sika ravilerin nakilde bulunması caizdir!"
Öneri Formu
Hadis Id, No:
331, M000031
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى عُمَرَ الْمَكِّىُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ح
وَحَدَّثَنِى أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِىُّ - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالَ سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ عَنْ مِسْعَرٍ قَالَ سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ يَقُولُ:
"لاَ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ الثِّقَاتُ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Ebu Ömer el-Mekkî, ona Süfyan; (T)
Bize Ebu Bekir b. Hallad el-Bahili, -lafız ona aittir- ona Süfyan b. Uyeyne, ona Misar, ona da Sa'd b. İbrahim şöyle rivayet etmiştir:
"Rasulullah'tan (sav) sadece sika ravilerin nakilde bulunması caizdir!"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Mukaddime 31, /19
Senetler:
1. Ebu İshak Sa'd b. İbrahim el-Kuraşi (Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
2. Ebu Seleme Misar b. Kidam el-Âmirî (Misar b. Kidam b. Zuheyr b. Ubeyde b. Haris)
3. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
4. Muhammed b. Hallad el-Bahili (Muhammed b. Hallad b. Kesir)
Konular:
Hadis Rivayeti, ihtiyat
Öneri Formu
Hadis Id, No:
380, M000044
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنِ الشَّعْبِىِّ قَالَ
"حَدَّثَنِى الْحَارِثُ الأَعْوَرُ الْهَمْدَانِىُّ وَكَانَ كَذَّابًا."
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Cerir, ona Muğîra, ona da Şa'bî şöyle rivayet etmiştir:
"Bana Haris el-A'ver el-Hemdânî nakilde bulundu ve o, yalancı idi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Mukaddime 44, /21
Senetler:
()
Konular:
Hadis Rivayeti, ihtiyat
Öneri Formu
Hadis Id, No:
399, M000050
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ - يَعْنِى ابْنَ مَهْدِىٍّ - حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ قَالَ
"لَنَا إِبْرَاهِيمُ إِيَّاكُمْ وَالْمُغِيرَةَ بْنَ سَعِيدٍ وَأَبَا عَبْدِ الرَّحِيمِ فَإِنَّهُمَا كَذَّابَانِ."
Tercemesi:
Bize Ubeydullah b. Said, ona Abdurrahman b. Mehdî, ona Hammâd b. Zeyd, ona da İbn Avn şöyle rivayet etmiştir:
"İbrahim bize, Muğira b. Said'den ve Ebu Abdurrahman'dan uzak durun. Zira onlar yalancıdırlar dedi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Mukaddime 50, /22
Senetler:
()
Konular:
Hadis Rivayeti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
336, M000032
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُهْزَاذَ - مِنْ أَهْلِ مَرْوَ - قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَانَ بْنَ عُثْمَانَ يَقُولُ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْمُبَارَكِ يَقُولُ : الإِسْنَادُ مِنَ الدِّينِ وَلَوْلاَ الإِسْنَادُ لَقَالَ مَنْ شَاءَ مَا شَاءَ وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِى الْعَبَّاسُ بْنُ أَبِى رِزْمَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ يَقُولُ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْقَوَائِمُ. يَعْنِى الإِسْنَادَ. وَقَالَ مُحَمَّدٌ سَمِعْتُ أَبَا إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمَ بْنَ عِيسَى الطَّالَقَانِىَّ قَالَ قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحَدِيثُ الَّذِى جَاءَ
"إِنَّ مِنَ الْبِرِّ بَعْدَ الْبِرِّ أَنْ تُصَلِّىَ لأَبَوَيْكَ مَعَ صَلاَتِكَ وَتَصُومَ لَهُمَا مَعَ صَوْمِكَ."
[ قَالَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ يَا أَبَا إِسْحَاقَ عَمَّنْ هَذَا قَالَ قُلْتُ لَهُ هَذَا مِنْ حَدِيثِ شِهَابِ بْنِ خِرَاشٍ. فَقَالَ ثِقَةٌ عَمَّنْ قَالَ قُلْتُ عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ دِينَارٍ. قَالَ ثِقَةٌ عَمَّنْ قَالَ قُلْتُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. قَالَ يَا أَبَا إِسْحَاقَ إِنَّ بَيْنَ الْحَجَّاجِ بْنِ دِينَارٍ وَبَيْنَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم مَفَاوِزَ تَنْقَطِعُ فِيهَا أَعْنَاقُ الْمَطِىِّ وَلَكِنْ لَيْسَ فِى الصَّدَقَةِ اخْتِلاَفٌ.]
[باب الْكَشْفِ عَنْ مَعَايِبِ رُوَاةِ الْحَدِيثِ وَنَقَلَةِ الأَخْبَارِ وَقَوْلِ الأَئِمَّةِ فِى ذَلِكَ. وَقَالَ مُحَمَّدٌ سَمِعْتُ عَلِىَّ بْنَ شَقِيقٍ يَقُولُ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْمُبَارَكِ يَقُولُ عَلَى رُءُوسِ النَّاسِ دَعُوا حَدِيثَ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ فَإِنَّهُ كَانَ يَسُبُّ السَّلَفَ.]
Tercemesi:
Bize Merv halkından- Muhammed b. Abdullah b. Kahzâd dedi ki: Abdân b. Osman'ı şöyle derken dinledim: Abdullah b. el-Mübarek'i şöyle derken dinledim: İsnad dindendir, eğer isnad olmamış olsaydı dileyen bir kimse dilediğini söylerdi. Muhammed b. Abdullah da dedi ki: Bana el-Abbas b. Ebu Rizme şöyle dedi: Ben Abdullah'ı şöyle derken dinledim: Bizlerle onlar arasındaki şey, ayakta tutan direklerdir. Bu sözleriyle isnadı kastediyordu. Muhammed dedi ki: Ebu İshak İbrahim b. İsa ed-Tâlakânî'yi şöyle derken dinledim: Abdullah b. el-Mübarek'e: Ey Abdurrahman: "Senin namazdan sonra anne baban için dua etmen, orucun ile onlar için oruç tutman şüphesiz iyilikten sonra bir iyiliktir"şeklinde gelmiş hadis hakkında ne dersin? dedim. Abdullah; Ey Ebu İshak, bu hadis kimden gelmektedir, dedi. Ben, bu ona Şihab b. Hirâş’ın rivayet ettiği hadislerdendir dedim. O, sikadır. Peki o kimden rivayet etmiştir dedi. Ben, el-Haccac b. Dinar'dan dedim. O, o sikadır. Peki kimden rivayet etti dedi. Ben, Rasulullah (sav) buyurdu dedim. O dedi ki, ey Ebu İshak! Şüphesiz el-Haccac b. Dinar ile Nebi (sav) arasında bineklerin boyunlarının kopacağı kadar pek büyük ve zor yollar bulunmaktadır fakat sadaka hususunda görüş ayrılığı yoktur, dedi.
[Hadis ravileri ile haber nakilcilerinin kusurlarının açığa çıkartılmasına dair bir bab ve imamların bu husustaki görüşleri: Muhammed dedi ki: Ali b. Şakik'i şöyle derken dinledim: Abdullah b. el Mübarek'i insanların önünde şunları söylerken dinledim: Amr b. Sabit’in hadisini bir kenara bırakın, çünkü o selefe söverdi.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Mukaddime 32, /19
Senetler:
()
Konular:
Hadis Rivayeti, ihtiyat
Hadis rivayeti, isnad dindendir
Oruç, Çocukların tutması
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ رَقَبَةَ
"أَنَّ أَبَا جَعْفَرٍ الْهَاشِمِىَّ الْمَدَنِىَّ كَانَ يَضَعُ أَحَادِيثَ كَلاَمَ حَقٍّ وَلَيْسَتْ مِنْ أَحَادِيثِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ يَرْوِيهَا عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
434, M000065
Hadis:
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ رَقَبَةَ
"أَنَّ أَبَا جَعْفَرٍ الْهَاشِمِىَّ الْمَدَنِىَّ كَانَ يَضَعُ أَحَادِيثَ كَلاَمَ حَقٍّ وَلَيْسَتْ مِنْ أَحَادِيثِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ يَرْوِيهَا عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم."
Tercemesi:
Bize Osman b. Ebu Şeybe, ona Cerir, ona da Rakabe şöyle rivayet etmiştir:
"Ebu Cafer el-Hâşimî el-Medenî, Nebi'nin (sav) hadislerden olmayan hikmetli sözleri hadis diye nakledip uydurma faaliyetinde bulunur ve onları Hz. Peygamber'e (sav) izafe ederek aktarırdı."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Mukaddime 65, /24
Senetler:
()
Konular:
Hadis Rivayeti