Öneri Formu
Hadis Id, No:
4077, M002334
Hadis:
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ بِهَذَا الإِسْنَادِ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Müsenna, ona Abdurrahman b. Mehdî, ona da Şube bu isnadla nakletmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2334, /391
Senetler:
()
Konular:
İnfak, Tasadduk, infak kültürü
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4078, M002335
Hadis:
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامٍ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "كُلُّ سُلاَمَى مِنَ النَّاسِ عَلَيْهِ صَدَقَةٌ كُلَّ يَوْمٍ تَطْلُعُ فِيهِ الشَّمْسُ - قَالَ - تَعْدِلُ بَيْنَ الاِثْنَيْنِ صَدَقَةٌ وَتُعِينُ الرَّجُلَ فِى دَابَّتِهِ فَتَحْمِلُهُ عَلَيْهَا أَوْ تَرْفَعُ لَهُ عَلَيْهَا مَتَاعَهُ صَدَقَةٌ - قَالَ - وَالْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ صَدَقَةٌ وَكُلُّ خَطْوَةٍ تَمْشِيهَا إِلَى الصَّلاَةِ صَدَقَةٌ وَتُمِيطُ الأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ صَدَقَةٌ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Râfi' (el-Kuşeyrî), ona Abdürrezzak b. Hemmam, ona Mamer (b. Raşid el-Ezdî), ona da Hemmâm b. Münebbih (el-Yemânî) rivayet etmiş ve şöyle demiştir: Bu, Allah'ın Rasulü Muhammed'den (sav) Ebu Hureyre'nin (ra) rivayet ettiği hadislerdir,. Bu sözünün ardından Hemmâm b. Münebbih (el-Yemânî) bazı hadisler zikretmiştir. Bu hadislerden biri de şu şekildedir: Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Güneşin doğduğu her günde insanların her bir eklemi için bir sadaka gerekir. İki kişi arasında adaletle hükmetmen bir sadakadır. Bineği konusunda adama yardımcı olup onu bineğine bindirmen ya da onun için eşyasını hayvanın üzerine kaldırman bir sadakadır. Güzel söz bir sadakadır. Namaza gitmek için attığın her bir adım bir sadakadır. Eza verecek şeyi yoldan kaldırman bir sadakadır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2335, /391
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Ukbe Hemmâm b. Münebbih el-Yemânî (Hemmâm b. Münebbih b. Kamil b. Sîc)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
5. Muhammed b. Râfi' el-Kuşeyrî (Muhammed b. Râfi' b. Sabur)
Konular:
MÜSLÜMANLARIN BİRBİRLERİNE KARŞI ÖDEVLERİ Sadaka, faydalı eylemlerde bulunmak Sadaka, güzel söz söylemek, dinlemek
Sevap, sevap kazanma yolları
SÖZÜN BÜYÜSÜ
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4079, M002336
Hadis:
وَحَدَّثَنِى الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنِى سُلَيْمَانُ - وَهُوَ ابْنُ بِلاَلٍ - حَدَّثَنِى مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِى مُزَرِّدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "مَا مِنْ يَوْمٍ يُصْبِحُ الْعِبَادُ فِيهِ إِلاَّ مَلَكَانِ يَنْزِلاَنِ فَيَقُولُ أَحَدُهُمَا اللَّهُمَّ أَعْطِ مُنْفِقًا خَلَفًا. وَيَقُولُ الآخَرُ اللَّهُمَّ أَعْطِ مُمْسِكًا تَلَفًا."
Tercemesi:
Bize Kasım b. Zekeriyya, ona Halid b. Mahled, ona Süleyman -b. Bilal-, ona Muaviye b. Müzerrid, ona Said b. Yesar, ona Ebu Hureyre (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Kulların sabahladığı her gün iki melek iner. Bunlardan birisi; Allah'ın malını infak edene hayırlı karşılık ver diğer ise Allah'ın malını elinde tutana felaket ver diye dua eder."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2336, /392
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Hubab Said b. Yesar (Said b. Yesar)
3. Muaviye b. Ebu Müzerrid el-Medeni (Muaviye b. Abdurrahman b. Yesar)
4. Ebu Muhammed Süleyman b. Bilal el-Kuraşi (Süleyman b. Bilal)
5. Ebu Heysem Halid b. Mahled el-Katavâni (Halid b. Mahled)
6. Kasım b. Dinar el-Kuraşî (Kasım b. Zekeriyya b. Dinar)
Konular:
Cimrilik, zemmedilişi
İkram, ikram etmek, paylaşmak İnfak, Tasadduk, infak kültürü
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4081, M002337
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَابْنُ نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ح
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ قَالَ سَمِعْتُ حَارِثَةَ بْنَ وَهْبٍ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "تَصَدَّقُوا فَيُوشِكُ الرَّجُلُ يَمْشِى بِصَدَقَتِهِ فَيَقُولُ الَّذِى أُعْطِيَهَا لَوْ جِئْتَنَا بِهَا بِالأَمْسِ قَبِلْتُهَا فَأَمَّا الآنَ فَلاَ حَاجَةَ لِى بِهَا. فَلاَ يَجِدُ مَنْ يَقْبَلُهَا."
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve İbn Nümeyr, o ikisine Veki', ona Şube; (T)
Bize Muhammed b. Müsenna, -lafız, ona aittir- ona Muhammed b. Cafer, ona Şube, ona Mabed b. Halid, ona da Harise b. Vehb, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir: "Sadaka verin! Birinin sadakası ile gelip kendisine sadaka verilecek kimsenin; onu bana dün getirseydin kabul ederdim. Şimdi ise ona ihtiyacım demesi ve o kimsenin sadakasını kabul edecek birini bulamayacak olması pek yakındır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2337, /392
Senetler:
()
Konular:
Sadaka, paylaşmaya teşvik
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4087, M002341
Hadis:
وَحَدَّثَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى وَأَبُو كُرَيْبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرِّفَاعِىُّ - وَاللَّفْظُ لِوَاصِلٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى حَازِمٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "تَقِىءُ الأَرْضُ أَفْلاَذَ كَبِدِهَا أَمْثَالَ الأُسْطُوَانِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ فَيَجِىءُ الْقَاتِلُ فَيَقُولُ فِى هَذَا قَتَلْتُ. وَيَجِىءُ الْقَاطِعُ فَيَقُولُ فِى هَذَا قَطَعْتُ رَحِمِى. وَيَجِىءُ السَّارِقُ فَيَقُولُ فِى هَذَا قُطِعَتْ يَدِى ثُمَّ يَدَعُونَهُ فَلاَ يَأْخُذُونَ مِنْهُ شَيْئًا."
Tercemesi:
Bize Vasıl b. Abdula'la, Ebu Küreyb (Muhammed b. Ala) ve Muhammed b. Yezid er-Rıfâî, onlara Muhammed b. Fudayl, ona babası (Fudayl b. Gazvân), ona Ebu Hazım (Selman), ona da Ebu Hureyre (Abdurrahman b. Sahr) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Yer bütün içini (hazinelerini) attın ve gümüşten sütunlar halinde kusacak. Katil de gelerek; ben, bunlar için öldürdüm diyecek. Akrabasına yardım etmeyen gelerek; ben bunlar için akrabam ile ilişkimi kestim diyecek. Hırsız gelerek; benim elim bunlar için kesildi diyecek. Sonra bu altın ve gümüşü bırakacak ve onlardan hiçbir şey almayacaklar."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2341, /392
Senetler:
()
Konular:
Kıyamet, ahvali Zekat, Sadaka, Fitre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4088, M002342
Hadis:
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "مَا تَصَدَّقَ أَحَدٌ بِصَدَقَةٍ مِنْ طَيِّبٍ - وَلاَ يَقْبَلُ اللَّهُ إِلاَّ الطَّيِّبَ - إِلاَّ أَخَذَهَا الرَّحْمَنُ بِيَمِينِهِ وَإِنْ كَانَتْ تَمْرَةً فَتَرْبُو فِى كَفِّ الرَّحْمَنِ حَتَّى تَكُونَ أَعْظَمَ مِنَ الْجَبَلِ كَمَا يُرَبِّى أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ أَوْ فَصِيلَهُ."
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Leys (b. Sa'd), ona Said b. Ebu Said, ona Said b. Yesar, ona da Ebu Hureyre (Abdurrahman b. Sahr) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Her kim güzel (helal) bir sadaka verirse Allah onu hemen sağından kabul buyurur. Zaten Allah güzel olandan başkasını da kabul etmez. Şayet bu sadaka bir hurma tanesi bile olsa tıpkı sizin bir tay veya bir deve yavrusunu büyüttüğünüz gibi o da Rahman'ın elinde büyür hatta bir dağdan daha yüce olur."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2342, /392
Senetler:
()
Konular:
Sadaka, paylaşmaya teşvik Zekat, Sadaka, Fitre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4083, M002338
Hadis:
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَرَّادٍ الأَشْعَرِىُّ وَأَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ بُرَيْدٍ عَنْ أَبِى بُرْدَةَ عَنْ أَبِى مُوسَى عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "لَيَأْتِيَنَّ عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَطُوفُ الرَّجُلُ فِيهِ بِالصَّدَقَةِ مِنَ الذَّهَبِ ثُمَّ لاَ يَجِدُ أَحَدًا يَأْخُذُهَا مِنْهُ وَيُرَى الرَّجُلُ الْوَاحِدُ يَتْبَعُهُ أَرْبَعُونَ امْرَأَةً يَلُذْنَ بِهِ مِنْ قِلَّةِ الرِّجَالِ وَكَثْرَةِ النِّسَاءِ." وَفِى رِوَايَةِ ابْنِ بَرَّادٍ "وَتَرَى الرَّجُلَ."
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Berrad el-Eşarî ve Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ, o ikisine Ebu Üsame (Hammad b. Üsame), ona Büreyd (b. Abdullah), ona Ebu Bürde (Yezid b. Abudllah), ona Ebu Musa da (Abdullah b. Kays) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "İnsanlar öyle bir zamana denk gelecek ki, o zaman altın olarak verecekleri zekâtı (sadaka) vermek için etrafı dolaşacak ama sadakayı verecek bir fakir bulamayacaklar. Yine o zamanda erkek azlığından ve kadınların ise çok olmasından dolayı bir erkeği kırk kadının takip ettiği (sığınmak istediği) görülecek." İbn Berrad'ın rivayetinde: "Bir adamı göreceksin" denmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2338, /392
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, gaybdan haber verme
Kadın, gelecekte sayılarının çoğalması ve azalması Zekat, Sadaka, Fitre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4085, M002339
Hadis:
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ - وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَارِىُّ - عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ "لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَكْثُرَ الْمَالُ وَيَفِيضَ حَتَّى يَخْرُجَ الرَّجُلُ بِزَكَاةِ مَالِهِ فَلاَ يَجِدُ أَحَدًا يَقْبَلُهَا مِنْهُ وَحَتَّى تَعُودَ أَرْضُ الْعَرَبِ مُرُوجًا وَأَنْهَارًا."
Tercemesi:
Bize Kuteybe (b. Said), ona Yakub (b. Abdurrahman el-Kârî), ona Süheyl (b. Zekvan), ona da babası (Ebû Salih Zekvan es-Semmâm), ona da Ebu Hureyre (Abdurrahman b. Sahr) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Mal çoğalıp taşımadıkça kıyamet kopmayacaktır. Öyle ki bir adam malının zekatını çıkartacak fakat onu kabul edecek hiçbir kimse bulamayacak. Hatta Arabistan otlak araziye ve nehirler akan bir yere dönecek."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2339, /392
Senetler:
()
Konular:
Kıyamet, alametleri, Gelecek Tasavvuru Zekat, Sadaka, Fitre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4086, M002340
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِى يُونُسَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَكْثُرَ فِيكُمُ الْمَالُ فَيَفِيضَ حَتَّى يُهِمَّ رَبَّ الْمَالِ مَنْ يَقْبَلُهُ مِنْهُ صَدَقَةً وَيُدْعَى إِلَيْهِ الرَّجُلُ فَيَقُولُ لاَ أَرَبَ لِى فِيهِ."
Tercemesi:
Bize Ebu Tahir (Ahmed b. Amr), ona (Abdullah) b. Vehb, ona Amr b. Haris, ona Ebu Yunus (Süleym b. Cübeyr), ona da Ebu Hureyre (Abdurrahman b. Sahr) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Mal (mülk) aranızda çoğalmadıkça kıyamet kopmayacaktır. Mal taşacak öyle ki mal sahibi bunu benden sadaka olarak kim kabul edecek? diye endişeye düşecek. Bir kimse sadaka almak için çağrılacak fakat kendisi benim ona ihtiyacım yoktur diyecektir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2340, /392
Senetler:
()
Konular:
Kıyamet, alametleri, Gelecek Tasavvuru Zekat, Sadaka, Fitre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4089, M002343
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ - يَعْنِى ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَارِىَّ - عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ "لاَ يَتَصَدَّقُ أَحَدٌ بِتَمْرَةٍ مِنْ كَسْبٍ طَيِّبٍ إِلاَّ أَخَذَهَا اللَّهُ بِيَمِينِهِ فَيُرَبِّيهَا كَمَا يُرَبِّى أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ أَوْ قَلُوصَهُ حَتَّى تَكُونَ مِثْلَ الْجَبَلِ أَوْ أَعْظَمَ."
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Yakub b. Abdurrahman el-Kârî, ona Süheyl (b. Zekvân), ona babası (Zekvan es-Semmân), ona da Ebu Hureyre (Abdurrahman b. Sahr) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Her kim güzel (helal) bir kazançtan sadaka verirse Allah onu hemen sağından kabul buyurur ve onu sizin bir deve yavrusunu veya tayı büyüttüğü gibi bir dağ veya daha da büyük bir hale gelene kadar onu büyütür."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Zekât 2343, /393
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
3. Ebu Yezid Süheyl b. Ebu Salih es-Semmân (Süheyl b. Zekvan)
4. Yakub b. Abdurrahman el-Kârî (Yakub b. Abdurrahman b. Muhammed)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
KTB, SADAKA Sadaka, sadakayı helal maldan vermek Zekat, Sadaka, Fitre